ИРЛИ. Ф. 309. № 124. Л. 272. Необходимо иметь в виду, что термин «монархический» в подобном словоупотреблении противостоял самодержавно-деспотическому строю. Монархия подразумевала наличие твердых «законов» и не отождествлялась с государственным порядком России.
Остафьевский архив кн. Вяземских. СПб., 1899. Т. 1. С. 198.
Семенников В. П. Указ. соч. С. 452.
Карамзин Н. М. Соч. СПб., 1848. Т. 2. С. 55–56.
Семенников В. П. Указ. соч. С. 84.
Барское Я. Л. Переписка московских масонов XVIII — го века. Пг., 1915. С. 4688—89. (Курсив Ю. М. Лотмана. — Ред.)
Там же. С. 96.
Там же. С. 99.
Там же. С. 196
См.: Лотман Ю. Эволюция мировоззрения Карамзина (1789–1803) // Учен. зап. Тартуского гос. ун-та. 1957. Вып. 51. (Труды историко-филол. фак-та). С. 151–155.
Что-либо интересное по этому вопросу можно было бы, вероятно, обнаружить в бумагах Вилье — последнего человека, разговаривавшего с Радищевым и расспрашивавшего его о причинах рокового решения. Предпринятые нами попытки в этом направлении не дали результатов. Архив Вилье не сосредоточен в каком-либо одном хранилище, и основная его часть осталась для нас вне досягаемости.
Цит. по: Семенников В. П. Указ. соч. С. 235.
Сухомлинов М. И. Исследования и статьи. СПб., 1889. Т. 1. С. 635.
Сухомлинов М. И. Указ. соч. С. 635.
См.: Семенников В. П. Указ. соч. С. 38.
Цит. по: Сухомлинов М. И. Указ. соч. С. 639.
Вестник Европы. 1802. № 19. С. 207–209.
В дальнейшем обозначаем сокращенно: «Н. Б. Р.».
Entretiens sur le suicide, ou… Refutation des principes de J.-J. Rousseau, de Montesquieu, de M-me de Stael, etc., en favour du Suicide. Par M.-N. S. Guillon, Paris, 1802.
He следует забывать, что в терминологии тех дней «страстями» именовались всякие душевные устремления, в том числе и политические.
Карамзин Н. М. Соч. Т. З. С.24.
Там же. С. 143–144.
Письма Н. М. Карамзина к И. И. Дмитриеву. С.
Карамзин Н М Письма русского путешественника. Л., 1984 С. 306–307, 369.
Московский журнал. 1791. Ч 1. С. 63.
Там же. С. 67–68.
Там же С. 65.
Там же. С 70–71.
Цит по Карамзин Н М Письма русского путешественника. С 505.
См.: Московские ведомости. 1802. 13 сент.
«Н. Б. Р» неоднократно помещала переводы повестей Карамзина. Так, например, в т. 11 опубликованы «Natalie ou la fille du boiard», в т. 14: «La pauvre Lise», в т. 15 «Flor (!) Silin». Несколько позднее была переведена «Юлия». Все переводы подписаны Henri С***. Переводчик Анри Луи Куафье де Версё (Henri Louis Coitrier de Verseux) иногда, например в справочнике Ларусс, его путают с его братом Симоном Куафье де Море. В 1808 г. переводы эти были переизданы в Париже в серии «Romans du Nord».
Ср.: «А Катон себя не видит; / Рим спасти Катон желает, / Зане любит он свободу» (Радищев А. Н. Полн. собр. соч. Т. 1. С. 103); «Не с охотою ли Катон отъял у себя жизнь из любви к Отечеству?» (Там же. С. 197). В наставлении крестицкого дворянина: «Если ненавистное щастие, изтощит над тобою все стрелы свои, если добродетели твоей убежища на земли не останется, если доведенну до крайности, не будет тебе покрова от угнетения; тогда вспомни, что ты человек, воспомяни величество твое, восхити венец блаженства, его же отьяти у тебя тщатся. — Умри. — В наследие вам оставлю слово умирающего Катона (курсив мой. — Ю. Л.)» (Там же. С. 295), то есть монолог Катона из трагедии Аддиссона, на который Радищев сослался в конце главы «Бронницы». В трактате «О человеке» он упоминает «веселящегося Катона, когда не оставалося ему ни вольности, ни убежища от победоносного Юлиева оружия» и «единословие Катона Утикского у Аддисона» (Там же. Т. 2. С. 71 и 98).
Глинка С. Н. Записки. СПб., 1895. С. 103.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу