Виктор Петелин - Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Петелин - Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Array Литагент «Центрполиграф», Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед читателями – два тома воспоминаний о М.А. Шолохове. Вся его жизнь пройдет перед вами, с ранней поры и до ее конца, многое зримо встанет перед вами – весь XX век, с его трагизмом и кричащими противоречиями.
Двадцать лет тому назад Шолохова не стало, а сейчас мы подводим кое-какие итоги его неповторимой жизни – 100-летие со дня его рождения.
В книгу вторую вошли статьи, воспоминания, дневники, письма и интервью современников М.А. Шолохова за 1941–1984 гг.

Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг. — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По ту сторону океана, в Соединенных Штатах Америки, книги М. Шолохова впервые появились в 1934 году. Это был первый том «Тихого Дона». В 1941 году, сообщая о выходе из печати последней книги романа, критик Милтон Хиндус писал в газете «Нью-Йорк геральд трибюн»: «Несмотря на свои 36 лет, Шолохов стоит в первом ряду европейских писателей нашего времени. Приятна обязанность рецензента сигнализировать о появлении в литературе нового классика». А газета «Нью-Йорк тайме бук ревью» поместила статью, в которой говорилось: «Те, которые семь лет назад попали под обаяние «Тихого Дона», безусловно так же, если не больше, оценят продолжение и заключительную часть этого прославленного романа, ибо здесь Михаил Шолохов достиг еще большей силы и выразительности и еще больше обогатил свой повествовательный дар». Роман был тепло встречен и читателями и критикой. Пятнадцать виднейших газетных критиков из двадцати опрошенных в то время ответили, что лучшей книгой года является «Тихий Дон». Критик Сэмюэл Силлен в статье о «Тихом Доне» пишет, что это произведение является «монументальным литературным трудом, чья красота, широта и сила изображения должны быть прославлены всюду, где любят хорошую литературу».

Имя Шолохова очень популярно среди американцев. Когда в 1959 году он посетил США, его встретили там как хорошо известного автора. Его романы переиздавались в Америке неоднократно. А во время пребывания Шолохова в США был опубликован рассказ «Судьба человека», очень тепло встреченный читателями.

Хорошо знают «Тихий Дон» и во Франции. В конце 30-х годов он печатался на страницах верного друга французских рабочих – газеты «Юманите». В настоящее время вышло второе издание «Тихого Дона». По этому поводу «Юманите» писала: «Роман, как могучая река, название которой он носит и которой он овеян, похож на степной ветер». Разбирая творчество Шолохова, известный французский критик Доминик Фернандес говорит в своей статье: «Нет нужды подчеркивать черты, сближающие «Тихий Дон» с «Войной и миром». У Шолохова… нет ни ложной идиллии, ни бесплодного пессимизма, он ясно видит, какие изменения нужно совершить в деревне, чтобы счастье перестало быть там обманом, а нищета фатальной неизбежностью!»

Один из самых больших зарубежных знатоков русской литературы Ромен Роллан сказал: «Лучшие новые произведения советских писателей (например, Шолохова) связаны с великой реалистической традицией прошлого века, в которой воплотилась сущность русского искусства и которую обессмертило мастерство Толстого».

Прогрессивная пресса Франции рассказывает о простой французской женщине Пьеретте Амабль, которая плачет, читая «Поднятую целину», и думает о том времени, когда она будет перестраивать жизнь в своей деревне по примеру героев Шолохова.

Как ни странно, «Тихий Дон» долгое время оставался незамеченным английскими переводчиками и издателями. Начальные два тома его в объединенном виде появились в 1934 году и очень быстро разошлись в количестве свыше двадцати пяти тысяч – тираже, весьма большом для этой страны. Уже в первые дни после его появления роман встретил совершенно исключительный прием. Все газеты и литературные еженедельники Англии отмечали выход «Тихого Дона» как выдающееся событие.

Английские критики расценивали роман как крупнейшее произведение послереволюционного времени. Вот что писал известный писатель и общественный деятель Англии Джек Линдсей: «Первым советским писателем, который оказал сильное влияние на английскую культурную жизнь, был Михаил Шолохов, чьи романы, по общему признанию, обладают такой широтой и таким богатством красок и образов, что можно говорить о близости его романов к классическим произведениям XIX века».

Во время пребывания М. Шолохова в Лондоне в 1935 году многие английские газеты посвящали свои страницы его творчеству. Под заголовком «Советский Диккенс» газета «Дейли геральд» писала: «Молодой советский писатель, роман которого «Тихий Дон» переведен уже на полдюжины иностранных языков… посетил впервые Лондон. Это Михаил Шолохов – советский Диккенс, который в 29 лет становится наиболее популярным писателем, одним из тех, чьи книги имеют самое широкое распространение в мире».

Не ослабевает интерес английского читателя к романам нашего земляка и в послевоенный период. Пять изданий «Тихого Дона» было предпринято в Англии за последнее время. Дважды выходила из печати «Поднятая целина». Примером высокой оценки творчества М.А. Шолохова английской общественностью является и факт, свидетелем которого стали стены старинного шотландского университета Сент-Эндрюс в один из апрельских дней 1962 года. В этот день советскому писателю М.А. Шолохову присвоили почетное звание доктора права. При этом А.Дж. Макдональд сказал: «Он широко известен не только в своей, но и в других странах, как величайший русский писатель послереволюционного периода… Эпопея, созданная им для нас и для потомства, – это произведения суровой красоты и величия, выдержанные в духе классических русских реалистов».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.»

Обсуждение, отзывы о книге «Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x