Раша — Рахель Винер — инструктор Тамары по организации «АВС». Погибла.
«Мэйле» ( иврит, идиш ) — все равно.
Альгирдас Савицкас — сын дипломата и писателя Юргиса Савицкаса. Жил в гетто вместе с женой-еврейкой. Его застрелили охранники-литовцы.
«Гума» — завод по производству калош и др. резиновых изделий.
Виктор принадлежал к подпольной организации «Бейтар».
Не мое счастье ( евр. ).
Этмоль ( иврит ) вчера.
«Дай Бог, чтобы мы были близко к этому» ( идиш ).
164 PJG. — номер билета Тамары в подпольной организации «АВС».
«Не особенно сожалею» ( идиш ).
Оберштурмбанфюрер СС Вильгельм Гекке — комендант гетто. Его задачей было провести «казернирунг». Он руководил ликвидацией и сожжением гетто 8-14 июля 1944 года.
«Дело» — деятельность организации АВС.
«Гдуд» — подразделение. «Хуг, плуга» — кружок, рота ( иврит ).
Клятва. Каждый, поступающий в организацию «АВС» должен был дать клятву верности делу борьбы против фашистов.
Начался «казернирунг». Первая партия была отправлена в концлагеря Германии.
Месиба ( иврит ) вечеринка.
«Малина» — так назывались в гетто убежища, где прятались евреи.
Иргуним ( иврит ) организации.
«Аваде» ( идиш ) тем более, конечно.
Организация молодых сионистов, ближе к социалистам.
«Клетка» — имеется в виду Петронеле Ластене (клетка по-литовски «ластяле» — учительница истории, литовка, прятала у себя еврейских детей. Тамара нашла у нее свое первое убежище.
Трумпельдор — национальный герой еврейского народа.
«Ваиврах» — ( иврит ) убежать.
Фридрих Ницше — немецкий философ.
Марконь-Маркович — поляк, занял дом семьи Лазерсонов. После войны много домов осталось без хозяев, и чужие люди захватывали их, ибо архивы сгорели и трудно было доказать свое право на недвижимость.
Вероника Жвиронайте — учительница, биологии. Литовка. Принимала участие в спасении Тамары. Советы выслали ее в Сибирь.
Петронеле Ластене — учительница истории. Литовка. Принимала самое активное участие в спасении Тамары и других еврейских детей. К ней Тамара пришла из гетто и жила у нее некоторое время. Советы выслали Ластене в Сибирь почти на 10 лет.
Ядовитая жидкость.
Израильский гимн.
Виктор добровольно ушел в Красную армию, на фронт. Ему было семнадцать лет.
Тамару разыскала сестра отца, которая во время войны эвакуировалась из Киева в Чимкент.
Д-р Песя Кисина — друг семьи. Принимала активное участие в спасении детей из гетто. Она выходила за пределы гетто и искала среди литовцев семьи, готовые скрывать у себя еврейских детей. Она нашла для Тамары убежище у П. Ластене. Умерла в Тель-Авиве.
Броне Паедайте — зубной врач, литовка. Принимала участие в спасении еврейских детей. Она надевала желтый знак и приходила в гетто. Из Вильнюсского гетто вывела еврейскую девочку. После войны много помогла Тамаре. 3 сентябре 1945 года НКВД ее арестовало. Она покончила жизнь самоубийством в Лукишской тюрьме в Вильнюсе.
Она Кайрене — принимала участие в спасении еврейских детей, впоследствии Советская власть выслала ее в Сибирь. Оттуда она вернулась больная и через некоторое время скончалась.
«Германия, Германия превыше всего» ( нем. ).
Сразу после окончания войны Советы возобновили вывоз жителей Литвы в лагеря. В основном вывозили жителей сотрудничавших с немцами, однако пострадало и много ни в чем неповинных людей, потому что ни суда, ни следствия в то время не вели.
Ora et labora ( лат. ) — молись и трудись.
«Истребители» — так называли в народе отряды, которые боролись против литовских националистов, скрывающихся от советской власти в лесах.
Друзья по АБЦ предложили Тамаре присоединиться к ним и нелегально покинуть Литву с целью пробраться в Палестину. Однако Тамара осталась ждать возвращения из лагерей своих родителей.
Читать дальше