Майя Плисецкая - Я, Майя Плисецкая

Здесь есть возможность читать онлайн «Майя Плисецкая - Я, Майя Плисецкая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Новости, Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я, Майя Плисецкая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я, Майя Плисецкая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Так назвала свою книгу всемирно известная балерина. М. Плисецкая описывает свою жизнь, неразрывно связанную с балетом, подробно и со знанием дела пишет о главной сцене России — Большом театре, о том, почему его всемирная слава стала клониться к закату. Она пишет талантливо и весьма откровенно. Плисецкая проявила себя оригинально мыслящим автором, который высказывает суждения, зачастую весьма отличающиеся от общепринятых.
Первый и единственный в своем роде литературный труд станет открытием как для знатоков и любителей балета, так и для самой широкой читательской публики.

Я, Майя Плисецкая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я, Майя Плисецкая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

До конца ужина сосредоточенный господин почти не проронил ни слова. Говорила лишь Ингрид. Лотар еле поспевала за ней. Бергман рассказывала об Анастасии, ее мистической судьбе, о вере своей в эту красивую легенду, чудотворное избавление, о России, которая Ингрид постоянно манила, о мечте сыграть «Анну Каренину» — по-своему, по-иному.

— А вам хотелось бы ее сыграть? А станцевать ее можно? Без слов вы сможете рассказать ее драму?..

В шестьдесят втором, когда Джон Кеннеди принимал в Белом доме труппу Большого, Жаклин приветствовала меня словам и:

— Вы совсем Анна Каренина…

Это было второе небесное предзнаменование моего будущего. Может быть, меха, в которых увидели меня две эти женщины, навеяли им притягательный образ Толстого? На встречу с Бергман я пришла в белой меховой накидке из гардероба Эльзы Триоле. Эльзе нравилось, когда я надевала «напрокат» ее наряды. Перед Жаклин же я предстала в черном пальто, отороченном черной норкой. Да черная же маленькая меховая шапочка…

Если совету Ингрид Бергман бежать на Запад я не вняла (а давала она его мне здорово вовремя, за створчатыми дверьми «Maxim's» «ворожила» ночь с шестого на седьмое октября 1961 года), то наш разговор об «Анне» запал в меня прочно и всерьез.

И когда в семидесятые я смотрела один из последних фильмов Бергман «Осенняя соната», любуясь ее уже, увы, чуть потронутым возрастом и болезнью, но по-прежнему пленительным королевским ликом, а премьера моей «Анны» была уже позади, за спиной — выстрадана и станцована, — волны щемящих чувств сжимали мне комом горло… Моя вещая, великая Ингрид!..

В том же самом зале «Maxim's» я была представлена чудаковатому художнику, с которым мы игриво поговорили… по-русски.

Семья Альфан — глава ее был министром Франции — пригласила меня в «Maxim's» на ленч. Метрдотель усадил нас за тот же стол, где я ужинала с Бергман. Или мне лишь мнилось, что тот?.. Свет был дневной… Спиной ко мне восседал породистый усатый месье немолодых лет с юнее юного спутницей — высокой красавицей-блондинкой, рассыпавшей пшеницу волос по обнаженной спине. Наш министр чуть припоздал к обеду и, направляясь к нам, поприветствовал нашего сотрапезника за соседним столом:

— Бонжур, Сальвадор…

Мы познакомились. Соседом оказался Сальвадор Дали. У его спутницы было имя Мишель, и я подумала, что мило, когда имя может равно принадлежать и женщине, и мужчине. Ох уж эти французы… Узнав, что я из России, Дали перешел на русский:

— Bojia korovka uleti na nebo dam tebe khleba…

Все рассмеялись.

— Balerina. Maya. Rossia…

— Вы говорите по-русски? Вот не ожидала…

— Galia. Zhensscina. Lenin. Rossia. Ballet…

Дали после каждого слова, с трудностью извлекаемого из испанской гортани по-русски, ставил точку. Знаменитые усы при этом вибрировали и покачивались. Красавица-блондинка терпеливо ждала, постукивая каблучками об пол, и, поигрывая, позванивала массивными браслетами на запястьях худощавых холеных рук. Вот так и поговорили мы славно по-русски.

Когда Дали, старомодно расшаркавшись и перецеловав всем дамам ручки, торжественно, по-театральному удалился (совсем как уход короля в прологе «Спящей красавицы»), — его прямая спина резко контрастировала изломам позвоночников метрдотеля и гарсонов, провожавших художника до дверей, — Альфан сказал мне, пригнувшись и стишив голос:

— Вы поняли, что Мишель — мужчина?..

— Мужчина? Быть этого не может…

— Но… это для эпатажа, ничего между ними нет, для экстравагантности…

И еще был балетный мир Парижа. Пестрый, шумный, раскованный.

Серж Лифарь ворвался в мою артистическую уборную после «белого» акта «Лебединого».

Вы напомнили мне Оленьку Спесивцеву. Это лучшая балерина веков. Она, как Вы, танцевала душой, не телом. Впрочем, и телом тоже. Замечательным телом…

В первый миг я даже не поняла, что это Лифарь. Невежливо, ощетинившись, отстранилась от бесцеремонного, громогласного посетителя. Но скоро смекнула, кто передо мной.

Сколько раз я танцевал с Оленькой, столько раз понимал, что равных ей нет…

Тут Лифарь надавал тумаков всем именитым звездам балета прошлого и настоящего. Такт заставляет меня опустить имена его злосчастных жертв…

— Оленька, о Господи, прости мне согрешения, была страстно влюблена В М6НЯ* Но я не потому, поверьте, так восторгаюсь ею. Она была сущий ангел…

…Когда к концу нашей встречи с Ольгой Спесивцевой в доме для престарелых артистов толстовского фонда под Нью-Йорком я, злого любопытства ради, спросила Ольгу Александровну — хороший ли был партнер Лифарь, — та, мягко улыбнувшись, без раздумий, тихо произнесла одно лишь слово: «плохой»…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я, Майя Плисецкая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я, Майя Плисецкая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я, Майя Плисецкая»

Обсуждение, отзывы о книге «Я, Майя Плисецкая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

валерий 12 сентября 2022 в 16:19
политика раздавила балет. это две темы. личная обида перекрыла балетные изыски. это как балет и русский танец.
политика - удел политика. балет- балерины. крошки балета и лавина детских, беспомощных всхлипов по непонятности и неоцененности.
ну и отказались бы от ленинской премии. маленькие суточные ? ну и не рвитесь за границу. а скандалы в мире сцены были и будут.
и еще. книгу в серьез не редактировали. не смогли? не дали?
рыхлая. бесформенная. в " сале" сюжета тонкая прослойка балета.
кстати - так почти всегда. великие мастера и плохо образованы и самонадеянны.
вы, майя, какой вуз закончили?
всю жизнь в потных репетициях.
это чувствуется мгновенно.
хуже вашей книги - только книга раисы горбачевой. увы...
занавес!
лесть вам залепила и глаза и уши.
с этого наркотика еще никто не слез!!!
Маргарита 30 января 2023 в 10:01
К сожалению талантливые люди, не всегда бывают порядочными, Майя из их числа. Зачем служила тогда в театре? Было масса возможностей уехать. Но нет-же, буду получать ВСЕ блага ненавистной мною страны, буду вешать на грудь ордена , буду принимать почести, но при этом, ВСЮ ЖИЗНЬ скрежетать зубами и ненавидеть, ненавидеть, ненавидеть....
Светлана. 11 июля 2023 в 15:55
Мне книга понравилась! Сильная женщина. Настоящий художник, страстно влюблена в искусство балета. Оказывается, она еще обладает писательским талантом. Я люблю авторские мемуары. И у Майи Плисецкой есть здесь и четкое изложение, и стыдливое недосказанное, и интерес к знаменитым людям эпохи с которыми она общалась.
Нина 27 июля 2023 в 16:21
Шикарная книга! Как будто звучит голос Майи Михайловны за кадром!
Лучик 18 марта 2024 в 16:37
Прекрасная книга и написана с душой. И хорошо, что никто не редактировал, получилось бы что-то залакированное. Жаль, что всю жизнь прожила на Дальнем Востоке и никогда не видела в живую её танцев. Ведь запись не передаёт духа и очарования танца. Спасибо, Майя за книгу, пусть там, на небесах, тебе будет уютно!
Людмила 19 мая 2024 в 13:01
Рекомендую к прочтению. Прекрасная книга.
Елена 6 июня 2024 в 22:35
Чудесная женщина, замечательная балерина. Книга понравилась, написана искренне, душевно. Злыдни критикующие пусть подавятся своей желчью.
Наталья 19 сентября 2024 в 17:44
Спасибо большое , что Вы сохранили для людей, любящих балет и Вас, свои воспоминания. Майя Плисецкая -прекрасная балерина, отдавшая любимому делу всю свою жизнь. Браво, Майя!!
Галина 20 февраля 2025 в 07:12
Впечатление от книги двойственное: с одной стороны талант,трудяга на своем поприще,с другой- ядовитость и обида на окружение власть держащих,за обделенность работы заграницей,за нереализованные вовремя творческие планы... Но не одна Плисецкая талант в Большом за эти годы была,что б под нее только театр работал... После ,,ездить в пропахшем поте автобусе,, поубавилось уважение к балерине... Гордыня рулит в М.М.
Юлия 9 марта 2025 в 21:51
Майя Михайловна не только гениальная балерина, но умная и смелая женщина. Всему знала цену: себе, своему труду, окружавшим людям. Борец!
x