Jennifer Worth - Call The Midwife - A True Story Of The East End In The 1950S

Здесь есть возможность читать онлайн «Jennifer Worth - Call The Midwife - A True Story Of The East End In The 1950S» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Биографии и Мемуары, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Call The Midwife: A True Story Of The East End In The 1950S: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Call The Midwife: A True Story Of The East End In The 1950S»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

An unforgettable story of the joy of motherhood, the bravery of a community, and the hope of one extraordinary woman
At the age of twenty-two, Jennifer Worth leaves her comfortable home to move into a convent and become a midwife in post war London's East End slums. The colorful characters she meets while delivering babies all over London-from the plucky, warm-hearted nuns with whom she lives to the woman with twenty-four children who can't speak English to the prostitutes and dockers of the city's seedier side-illuminate a fascinating time in history. Beautifully written and utterly moving,
will touch the hearts of anyone who is, and everyone who has, a mother.

Call The Midwife: A True Story Of The East End In The 1950S — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Call The Midwife: A True Story Of The East End In The 1950S», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Such advice - so obvious, so simple, yet so unexpected! Fred’s mouth fell open, and his fag dropped on to the table. Picking it up with an apology, he stubbed it out in the ashtray. Unfortunately it was not an ashtray; it was Sister Evangelina’s meringue, which she had been on the point of eating. She remonstrated with characteristic vigour.

Fred was abashed and apologetic. He picked up the meringue, brushed off the ash, picked the fag end out of the cream, and handed it back to Sister Evangelina. “Piglets. Tha’s the answer. I’ll be a pig breeder. I’ll be the best pig breeder on the Isle.”

Sister Evangelina snorted, and pushed the meringue away from her with disgust. But Fred noticed none of this. He was in a trance, muttering, “Piglets, piglets, I’ll breed pigs, that’s what I’ll do, I will.”

Sister Julienne, practical and tactful, handed another meringue to Sister Evangelina, and said, “You will have to take the Pig Breeders’ Guide , Fred, and find a good stud boar. I can help you, if you need help in the first instance. My brother is a farmer so I can ask him to send a copy.”

And that was how it all started. The Pig Breeders’ Guide arrived, and Fred and Sister Julienne were soon poring over it. It was disconcerting to see Fred attempting to read, because he had to hold the page to the left of his South-West eye in order to read anything at all. Even when he could make out a sentence or two, the language of pig breeders was completely foreign to him, and he could not have managed without Sister Julienne, who translated the strange jargon into comprehensible Cockney.

A good stud boar was selected, a telephone call made, an agreement reached, and a small open truck arrived from Essex.

Sister Julienne could hardly contain her excitement. Instructing Sister Bernadette to take charge of the House in her absence, she put on her outdoor veil and cloak, pulled a bicycle out of the shed, and cycled off to Fred’s house.

The Essex farmer was a rural gentleman of settled habits. He had scarcely ventured beyond the peaceful confines of Strayling Strawless to Market Sodbury. His thoughts, as he drove his open truck with his stud boar into the heart of London’s Docklands, have not been revealed to us. The boar, resting his head contentedly on the side of the truck, jogged along for several miles without arousing much interest, but once in the more densely populated streets of London it was a different story. All the way through Dagenham, Barking, East Ham, West Ham, and down to Cubitt Town on the Isle of Dogs, the pig drew crowds. He was a large animal whose only exercise was that of copulation. His nature was comparatively docile, but in ten years his tusks had never been cut, and in consequence he looked more ferocious than he really was.

As the truck turned in at the end of the street Sister Julienne arrived on her bicycle and met Fred. Together they approached the farmer, who stared at them without saying a word. Sister Julienne stood on tiptoe, looking over the edge of the truck, and brushed back her veil which had been blowing towards the pig’s tusks.

“Oh, he’s a beautiful fellow,” she whispered excitedly.

The farmer looked at her, sucked his pipe, and said, “I don’t believe this.”

He asked to see the sow. The entry to Fred’s yard was via a side passage that ran between the houses, at the end of which was the boundary wall to the docks. The Thames ran behind it. The farmer was thus confronted with the towering sides of ocean-going cargo vessels.

“They are never going to believe this. Never,” he muttered, as he stooped to pick up his pipe and the keys that had fallen from his hands.

He was directed into Fred’s yard.

“There she is, an’ lookin’ for a bi’ of fun from that there big bugger o’ your’n.”

“Fun!” growled the farmer, “This bit of fun will cost you one pound, cash in hand.”

Fred knew the cost, and had the money ready, but grumbled nonetheless. “Cor - pound a poke - that’s more’n they gets up West, that is.”

Sister Julienne remonstrated: “It’s no good grumbling, Fred. A pound is the going rate, so you had better pay up.”

The farmer eyed the nun strangely, but Fred handed over the money without another word.

The farmer pocketed the cash, and said, “Right! We’ll bring him round.”

But that was easier said than done.

A crowd had gathered, and was growing all the time - word travels fast on the Isle. The farmer backed his truck up against the passage, lowered the rear trailer board, and leaped into the truck to drive the boar down, but the boar refused to budge. A pig’s eyesight is poor, and, to a creature accustomed to the open countryside of Essex, the passage must have looked like the black hole into hell.

“Get up and help me,” shouted the farmer to Fred.

Together they pushed and walloped and shouted at the boar, which got nasty, and looked as if looked as if it might be tempted to use its tusks after all. The crowd in the street gasped, and mothers pulled their children back as the boar slowly and tentatively, descended the ramp on its tiny trotters and entered the passage. Even then it was not plain sailing. The alley was narrow, and the bear very nearly got stuck. The two men pushed from behind. Sister Julienne ran through the house, through the pig yard and the outside gate, and into the passage with turnip tops in her hand, which she said would entice the pig forward. She held them under its nose, but still it would not move.

Fred had an idea, “Wha’ we needs is a red hot poker to stick up his arse, like wha’ they do with camels in the desert when they wants ’em to go over a bridge. Camels won’ go over water, you know.”

“You stick a red hot poker up his arse, and I’ll stick one up yours, mate,” the farmer threatened, and continued pushing.

Eventually the boar was coaxed down the passage into Fred’s yard. A crowd of children followed, and more went into neighbouring gardens and hung over the fence.

The farmer got cross. He spoke with slow emphasis.

“You’ll have to clear this crowd away. Pigs are shy animals, they won’t do anything in front of an audience.”

Again, Sister Julienne took charge. She spoke with quiet authority to the children, and they crept away. She, Fred, and the farmer went into the house and shut the door. But Sister could not resist the temptation to peep out through the curtains to see how the sow took to her “husband”, as she insisted on calling the boar.

“Oh Fred, I don’t think she likes him - look, she’s pushing him away. He’s definitely interested, do you see?”

Fred stood by the window, sucking his tooth.

“No, no, not like that!” cried Sister Julienne, wringing her hands in anguish. “You mustn’t bite him. That’s not the way. Now she’s running. Fred, I’m afraid she might not accept him. What do you think?”

Fred didn’t know what to think.

“That’s better. There’s a good girl. She’s getting more interested, do you see, Fred? Isn’t it wonderful?”

Fred grew alarmed.

“He’ll kill ’er, he will. Look at ’im, the big bugger. He’s biting her. Look ’ere, I’m not standin’ fer this, not no ’ow. He’ll kill ’er, he will, or break ’er legs or somefink. I’m gonna put a stop to this, I am. It’s barbaric, I tells yer.”

Sister had to restrain him.

“It’s all perfectly natural. That’s the way they do it, Fred.” Fred was not easily pacified. Sister and the farmer had to hold him back until it was all over.

The Nuns were assembled in the Chapel, kneeling in private prayer. The bell for Vespers sounded just as Sister Julienne entered Nonnatus House. Flushed and excited, she raced along the corridor, leaving behind footsteps of a sticky and highly pungent substance on the tiled floor. In haste, she composed herself, took her place at the lectern, and read:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Call The Midwife: A True Story Of The East End In The 1950S»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Call The Midwife: A True Story Of The East End In The 1950S» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Call The Midwife: A True Story Of The East End In The 1950S»

Обсуждение, отзывы о книге «Call The Midwife: A True Story Of The East End In The 1950S» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x