Ральф Дутли - Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография

Здесь есть возможность читать онлайн «Ральф Дутли - Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Академический проект, Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Немецкое издание книги Ральфа Дутли о Мандельштаме — первая на Западе полная биография одного из величайших поэтов XX столетия. Автору удалось избежать двух главных опасностей, подстерегающих всякого, кто пишет о жизни Мандельштама: Дутли не пытается создать житие святого мученика и не стремится следовать модным ныне «разоблачительным» тенденциям, когда в погоне за житейскими подробностями забывают главное дело поэта. Центральная мысль биографии в том, что всю свою жизнь Мандельштам был прежде всего Поэтом, и только с этой точки зрения допустимо рассматривать все перипетии его непростой судьбы.
Автор книги, эссеист, поэт, переводчик Ральф Дутли, подготовил полное комментированное собрание сочинений Осипа Мандельштама на немецком языке.

Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

11

О «золотом веке», истреблении евреев казаками Богдана Хмельницкого, ашкенази и др. см.: Haumann H . Geschichte der Ostjuden. Aktualisierte und erweiterte Neuausgabe. München, 1995. S. 13, 37, 40.

12

О «генеалогическом дереве» Мандельштама см.: Мандельштам Н. Вторая книга / Предисл. и примеч. А. Морозова. Подг. текста С. Василенко. М., 1999. С. 521–522.

13

Там же. С. 509.

14

О бегстве Э. В. Мандельштама в Берлин см.: Мандельштам Е. Воспоминания // Новый мир. 1995. № 10. С. 121.

15

Выражение Чеслава Милоша. См.: Miłosz C . Die Strassen von Wilna. Aus dem Polnischen von Roswitha Matwin-Buschmann. München, 1997. S. 33.

16

См. подробнее: Haumann H . Geschichte der Ostjuden. S. 78–82.

17

См.: Мандельштам Е. Воспоминания // Новый мир. 1995. № 10. С. 125.

18

Об еврейской теме в творчестве Мандельштама см.: Taranovsky K. Essays on Mandel’štam. Cambridge (Mass.) and London, 1976. P. 48–67; Кацис Л. Осип Мандельштам: Мускус иудейства. Иерусалим; М., 2002.

19

Ср.: Мандельштам Н. Воспоминания. Подг. текста Ю. Фрейдина, предисл. Н. Панченко, примеч. А. Морозова. М., 1999. С. 78.

20

Ахматова А. Собр. соч. в шести томах. Т. 5. Биографическая проза. Pro domo sua. Рецензии. Интервью / Сост., подг. текста, коммент., статья С. А. Коваленко. М., 2001. С. 37. Об отношении Мандельштама к Пушкину см. также: Dutli R. Europas zarte Hände. Essays über Ossip Mandelstam. Zürich, 1995. S. 27–59; Сурат И . Смерть поэта. Мандельштам и Пушкин // Новый мир. 2003. № 3. С. 155–173.

21

О «диалоге» Мандельштама с Францией см.: Dutli R. Ossip Mandelstam — «Als riefe man mich bei meinem Namen». Dialog mit Frankreich. Ein Essay über Dichtung und Kultur. Zürich, 1985.

22

Мандельштам Е. Воспоминания // Новый мир. 1995. № 10. C. 123.

23

См.: Иосиф Бродский. Большая книга интервью / Сост. и фотографии Валентины Полухиной. М., 2000. С. 528.

24

Об эгоцентризме Мандельштама см.: Мандельштам Е. Воспоминания // Новый мир. 1995. № 10. С. 138.

25

Цветаева М. Собр. соч. в семи томах. Т. 5. Автобиографическая проза. Статьи. Эссе. Переводы / Сост., подг. текста и коммент. Анны Саакянц и Льва Мнухина. М., 1994. С. 31.

26

Шубертовская тема у Мандельштама — в стихотворении 1918 г. «В тот вечер не гудел стрельчатый лес органа…» (I, 133); шубертовско-моцартовская — в стихотворении 1933/1934 г. «И Шуберт на воде, и Моцарт в птичьем гаме…» (III, 78). См. также «Нотный виноградник Шуберта» в «Египетской марке» (II, 480), стихотворения «Жил Александр Герцевич…» (III, 47), «Там, где купальни, бумаго-прядильни…» (III, 61), «На мертвых ресницах Исакий замерз…» (III, 97); и др.

27

Набоков В. Собр. соч. в четырех томах. Т. 4. М., 1990. С. 240.

28

Набоков В. Там же. С. 241.

29

См. об этом: Мандельштам Е. Воспоминания // Новый мир. 1995. № 10. С. 134.

30

О Мандельштаме — эсеровском пропагандисте см. запись в дневнике С. П. Каблукова от 18 августа 1910 г. (в кн.: Мандельштам О. Камень. Издание подготовили Л. Я. Гинзбург, А. Г. Мец, С. В. Василенко, Ю. Л. Фрейдин. Л., 1990. С. 241). См. также: Нерлер П. Парижский семестр Осипа Мандельштама // Osip Mandel’štam und Europa. Herausgegeben von W. Potthoff. Heidelberg, 1999. S. 257–258.

31

Archives Nationales. AJ16/5002. Опубликовано в кн.: Струве Н . Мандельштам в Париже // Вестник Русского христианского движения (Париж). 1990. № 160 (3). С. 256.

32

На тему «Мандельштам и средневековая французская литература» см.: Dutli R. Ossip Mandelstam — «Als riefe man mich bei meinem Namen». Dialog mit Frankreich. Ein Essay über Dichtung und Kultur. S. 257–272 (старофранцузский эпос); S. 235–249, 272— 286 (Франсуа Вийон); S. 300–302 (Мария Французская, сказание о Тристане).

33

Подробнее о Мандельштаме и Бергсоне см.: Там же. S. 42–47; Фэвр Дюпегр А. Бергсоновское чувство времени у раннего Мандельштама // Осип Мандельштам. Поэтика и текстология. Материалы научной конференции 27–29 декабря 1991 г. Москва, 1991. С. 27–31.

34

«Пришел я, скромный сирота…» (фр.) — перевод В. Брюсова.

35

См.: Карпович М . Мое знакомство с Мандельштамом // Новый журнал (Нью-Йорк). 1957. № 49. С. 258–260. Перепечатано в кн.: Осип Мандельштам и его современники. Сост. В. Крейд и Е. Нечепорук. М., 1995. С. 40–41.

36

На тему «Мандельштам и Верлен» см. подробнее: Dutli R. Ossip Mandelstam. «Als riefe man mich bei meinem Namen». Dialog mit Frankreich. Ein Essay über Dichtung und Kultur. S. 63–98.

37

См.: Карпович M . Мое знакомство с Мандельштамом // Осип Мандельштам и его современники. С. 41. См. также: Нерлер П. Парижский семестр Осипа Мандельштама // Osip Mandel’štam und Europa. S. 260.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография»

Обсуждение, отзывы о книге «Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x