Сушинский Б. Рыцарский крест. Одесса: ЯВФ, 2006.
Телеховский Ю. Украинско-польские отношения: некоторые факты и соображения относительно объективной оценки прошлого // Из архивов ВУКЧ — ГПУ — КГБ. 2001. № 02 (17).
Ткаченко С. Повстанческая Армия: тактика борьбы // Минск; М.: Харвест; ACT, 2000.
Толочко П. Национально-освободительные состязания или гражданская война? // 2000. 2008. 17 октября.
Украинский национализм: исследования, интерпретации, портреты: Сб. Дрогобыч: Возрождение, 1996.
Филиппчук Н. «Село окружили жолнеры и прежде всего принялись бить…» // Голос Украины. 2007. 28 апреля. № 76 (4046).
Хазан Л., Чайковский А. «Болезненный и хилый Бандера обладал чрезвычайными лидерскими амбициями и в борьбе за власть был беспощаден» // Бульвар Гордона. 2010. Январь. № 1 (245).
Чайковский А. Роман Шухевич в украинской истории: мифы и реальность // 2000. 2007. 18 мая.
Черкасов А. Враг моего врага // Ежедневный журнал. 2005. 8 мая
Шаповал Ю. Война после войны // Военная история. 2002. № 5–6.
Шишлянников М. Дети Романа Шухевича признали нацистский статус отца // 2000. 2010. 12 марта.
NN. Конгрегация Сестёр Служебниц Непорочной Девы Марии // Кредо. 2000. Декабрь. № 65.
Экзекутива — от лат. executio — «исполнительный», в данном случае — исполнительный комитет. (Кроме указ. случаев примеч. авт.)
Здесь в переносном смысле — медведи (укр.). (Примеч. ред.)
Жаль, история всё-таки ничему никогда и никого так и не учит. Иначе к чему было уже в 1990 году в родном селе Бандеры, том самом Угринове Старом, неведомым вредителям — по версии ОУН, минёрам Вооруженных сил СССР — дважды подрывать памятник, установленный знаменитому земляку? Кто выиграл? Взрывы на Ивано-Франковщине лишь способствовали тотальной бандеризации Западной Украины, пробуждению тлеющего интереса к личности убиенного лидера ОУН, «великомученика» Степана, которому Советы и после смерти не дают успокоения.
Морг — в старину в Польше и Литве единица измерения площади, равная приблизительно 0,56 га. (Примеч. ред.)
В послевоенные годы железнодорожная милиция входила в состав войск МГБ СССР.
Так в документе, автор письма называл эту семинарию общежитием.
Дядько ( укр .). (Примеч. ред.)
Забегаловки, на Украине народное наименование торговой точки, где продают алкогольные напитки. (Примеч. ред.)
Бандера запомнил имя убийцы экс-министра Голуфки, но напрочь забыл фамилию того, кто расправился с генералом Перацким, — Гриць Мацейко.
Генерал-лейтенант КГБ СССР П. Судоплатов в своих мемуарах, опубликованных уже после его смерти, взял на себя ликвидацию Коновальца.
Великие зборы (собрание) украинских националистов.
Курень — здесь: войсковое подразделение Запорожской сечи. (Примеч. ред.)
Галич А. Баллада про генеральскую дочь.
Жёлто-голубой — цвет украинского флага. (Примеч. ред.)
Мазепинка — головной убор украинских сечевых стрельцов. (Примеч. ред.)
Семерка — мужская верхняя одежда, вид куртки. (Примеч. ред.)
После войны Скрипач был осуждён советским военным трибуналом на 20 лет лагерей.
В начале XXI века польские патриоты предложили проект памятника жертвам УПА в виде бронзового дерева с крыльями вместо кроны, на которых будут скульптуры детских тел.
Фальшивый «жуковско-бериевский приказ» был опубликован как «подлинный документ, обнаруженный в секретных советских архивах» в 1992 году в газете «Литературная Украина» (Киев).
Приводится с сохранением орфографии и стилистики источника.
Жолнёр — солдат-пехотинец в польской армии. (Примеч. ред.)
Идель-уральцы — волго-татарский легион мусульман в годы войны.
Галан Ярослав Александрович (1902–1949) — украинский драматург, публицист, член ВКП(б), лауреат Сталинской премии (посмертно). Убит во Львове активистами ОУН.
БНД — Федеральная разведывательная служба Западной Германии.
«Пивной сад» — пивной ресторан. (Примеч. ред.)
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу