Bauer, Margareta, Dagbok [Дневник], UD.
Berg, Lars, Specialberättelse avgiven av attachen vid Svenska Beskickningen i Budapest Lars G: son Berg angâende händelserna pa Svenska Beskickningen i Budapest under tiden 11–13 februari 1945 [Специальный доклад Ларса Берга в шведской миссии в Будапеште о событиях, связанных с миссией в период 11–13 февраля 1945 года] (2 мая 1945 [1945a]), Documents IV
Berg, Lars, Specialberättelse avgiven av attachen vid Svenska Beskickningen i Budapest Lars G: son Berg. Tiden den 13/2-15/3 [Специальный доклад Ларса Берга в шведской миссии в Будапеште. Период 13/2-15/3] (2 мая 1945 [1945b]), Документы IV
Hegedüs, Pal, Dikterat och undertecknat vittnesmâl av Pal Hegedüs avlagt i Stockholm 27.8.46 [Надиктованное и подписанное свидетельство Пала Хегедюша, данное им в Стокгольме 27 августа 1946], RW1, т. 5.
Kaufmann, Tomas, 'Interview with Tomas Kaufmann' (1996), Yad Vashem (033C/4257).
Klintberg, Rolf af, Minnesanteckning om Raoul Wallenberg [Памятка о Рауле Валленберге] (4 февраля 1946), RW1, т. 7.
Loyda, Jan, Dag Hartelius, P M. over samtal med Hans Lojda [sic] (5 декабря 1990), RW Database/test. 488.
Loyda, Jan, Interview by Marvin W Makinen with Mr Jan Loyda… (5 января 1992), RW Database/test. 490.
Lundvik, Jan, P M. om Harald Feller och Max Meier [Памятная записка о Гаральде Феллере и Максе Майере] (26 October 1999), UD.
Lundvik, Jan, RW-forskning i Budapest: Identifiering av namnen i fickkalendern [PB-ведение в Будапеште: Идентификация имен из дневника] (12 апреля 2004), UD.
Mezey, Dénes von, Specialberättelse avgiven av kanslisten vid Svenska Beskickningen i Budapest D. P Mezey angâende händelserna pâ Svenska Beskickningen i Budapest under tiden 11–20 februari 1945 [Специальный доклад фон Мезея в шведской миссии в Будапеште о событиях, связанных с миссией в период и-20 февраля 1945 года] (27 апреля 1945), Документы IV
Müller, Kâroly, Skriftligt vittnesmâl av Kâroly Müller avlagt i Budapest 23.10.48 [Письменные показания Кароя Мюллера, данные в Будапеште 23 октября 1948]) Документы VII.
Raoul Wallenberg Project, Uppsala University Library [Упсальский проект].
Richter, Gustav, P. M. angâende samtal med Gustav Richter… [Памятная записка о беседе с Густавом Рихтером…] (31 октября 1955), RW Database/test. 673.
Сокращения
KA – Krigsarkivet (Военный архив, Стокгольм)
KB – Kungl. Biblioteket (Королевская библиотека, Стокгольм)
LUB – Lunds Universitetsbibliotek (Университская библиотека, Лунд)
NL – Архив Нины Лагергрен, Стокгольм
RA – Riksarkivet (Национальный архив, Стокгольм)
RW – Архив Рауля Валленбегра (в RA )
RW Database – Raoul Wallenberg Database (Электронная база данных по делу Валленберга. См. Архивные материалы в Избранной библиографии)
SEHF – Stiftelsen för Ekonomisk Historisk Forskning inom Bank och Företagande (Фонд исследования экономической истории банковской деятельности и предпринимательства (“Архив семьи Валленбергов”))
SSA – Stockholms Stadsarkiv (Стокгольмский городской архив)
UD – Utrikesdepartementets arkiv (Архив министерства иностранных дел, Стокгольм)
UU – Uppsala University Library (Университская библиотека, Упсала)
Основная часть корреспонденции Рауля Валленберга, в том числе его переписка с семьей и Коломаном Лауэром, как и ряд других документов (в том числе копии его карманного ежедневника и записной книжки), хранится в Архиве Рауля Валленберга ( RW ) в Национальном архиве Швеции ( RA ). Некоторые письма находятся в частном архиве Нины Лагергрен. Переписка Густава Валленберга и его родственников находится в Национальном архиве и Фонде экономической истории банковской деятельности и предпринимательства (Архив семьи Валленбергов). Письма, касающиеся карьеры Рауля Валленберга и уже опубликоваванные ( Nylander/Perlinge , 2000), хранятся там же. Некоторые письма из этого архива публикуются впервые.
Письма Май фон Дардель опубликованы в 1974 году ( von Dardel , 1974), а бóльшая часть переписки Рауля и его дедушки – в 1995 году, по-английски, в Raoul Wallenberg: Letters and Dispatches (шведское издание – 1987 год). Письма Пера Висинга Густаву Валеннбергу хранятся в Архиве семьи Валленбергов.
Дипломатическая переписка (например, между шведской миссией в Будапеште и шведским МИДом, а также между дипломатами) хранится в архиве Министерства иностранных дел ( UD ). Письма, телеграммы и документы, относящиеся к делу Валленберга, собраны в 49 томов (“Документы”; см. Архивные материалы в Избранной библиографии). Некоторые, в том числе дипломатические отчеты Валленберга, были опубликованы в Raoul Wallenberg: Letters and Dispatches (1995). Переписка американской и британской дипломатических миссий в Стокгольме и госдепартамента США цитируется по отчету государственной комиссии по делу Валленберга ( SOU 2003).
Упсальский проект проводился в университете Упсалы и заключался в интервьюировании 170 человек, спасенных в Будапеште шведской миссией или по разным причинам причастных к ней.
Большинство документов, относящихся к задержанию и аресту Валленберга, напечатаны в книге “Рауль Валленберг: Отчет шведско-российской рабочей группы” (2000).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу