«Почему все обязательно должно быть понятным?» — спросил как-то Пинчон. Должно быть, он всякий раз усмехается про себя, обрушивая на ничего не подозревавшую публику очередной тысячестраничный талмуд, сводящий с ума своей запутанностью и туманностью. Что ж, спасибо вам, Томас, что своей загадочностью и своим извечным нежеланием что-либо комментировать вы делаете работу журналистов, биографов и, конечно, студентов трудной, но насыщенной.
ДЕДУЛЯ-ЕРЕТИК
За несколько веков до издания «Радуги земного притяжения» у Пинчона уже были проблемы с цензорами. Речь идет об Уильяме Пинчоне, предке Томаса, который был в числе первых европейских переселенцев, прибывших в Америку. Он эмигрировал из Англии в 1630 году, всего через десять лет после того, как к берегам Америки пристало первое судно переселенцев «Мейфлауэр». С той же самой партией прибыл и Уильям Готорн, прапрапрадед писателя Натаниэля Готорна. Уильям Пинчон сделался помощником губернатора Джона Уинтропа, управлявшего колонией Массачусетс-Бэй. Однако в 1650 году он вынужден был бежать обратно в Англию, после того как пуританские власти сочли один из его религиозных трактатов еретическим.
ФАЛЛОИМИТАТОР ЗЕМНОГО ТЯГОТЕНИЯ
Племянница Пинчона, режиссер фильмов категории «18+» Тристан Таормино, сняла такие образцы порноклассики, как «Дом задницы» и «Полное руководство по анальному сексу для женщин» (части 1 и 2). Выпускница Уэслианского университета и ведущая колонки на темы секса в журнале «Виллидж войс», она стала пионером порнографического жанра, придумав компактные кинокамеры, которые актеры могут держать в руке и с помощью которых могут снимать друг друга без вмешательства режиссера. Таормина также владеет интернет-магазином секс-игрушек и планирует раскрутить дядю на участие в ее будущих фильмах. «Я думаю, он будет в восторге от возможности прокомментировать мое следующее кино», — сказала Таормино в интервью газете «Нью-Йорк пост» в 2006 году. Специалистам по творчеству Пинчона, с нетерпением ожидающим появления писателя в фильмах племянницы, придется подождать еще — по крайней мере, до тех пор, пока Пинчон не посмотрит хотя бы одну из ее предыдущих работ. «Он никогда не просил показать ему мои фильмы, да и сама я ничего ему не посылала, — признается Таор-мино, но тут же находит массу подтверждений тому, что их с дядей ждет плодотворное сотрудничество: — Мы оба писатели. Мне кажется, он в целом заинтересован в поп-культуре».
ЗАТЯНУТЫЙ — ДА. НЕЧИТАБЕЛЬНЫЙ — ВОЗМОЖНО. НО НЕПРИЛИЧНЫЙ?!
Несмотря на невероятные восторги по поводу романа Пинчона, Пулитцеровский комитет предпочел вообще не выбирать победителя в 1974 году, чем вручать премию «Радуге земного тяготения». Не обращая никакого внимания на рекомендации жюри, отбиравшего произведения, Пулитцеровский комитет отверг роман, охарактеризовав его как «затянутый», «напыщенный», «неприличный» и «нечитабельный». Пинчон утешился, получив за это произведение Национальную книжную премию.
НОВЫХ ФОТОГРАФИИ ТОМАСА ПИННОНА НЕ ПОЯВЛЯЛОСЬ ВОТ УЖЕ СОРОК ЛЕТ. ОДНАКО ЕГО СТРЕМЛЕНИЕ УКРЫТЬСЯ ОТ ПОСТОРОННЕГО ВНИМАНИЯ НЕ УДЕРЖИВАЕТ ПРЕСЛЕДУЮЩИХ ЕГО ФАНАТОВ.
ЧЕРЕЗ ВЕСЬ ЗАЛ
В начале 1970-х годов было модно посылать кого-нибудь на церемонии награждения вместо себя. В 1973 году Марлон Брандо поручил получить своего «Оскара» за фильм «Крестный отец» фальшивой индианке Сачин Маленькое Перо (настоящее имя Мария Круз). На следующий год Пинчон выкинул еще более забавный фокус — Национальную книжную премию, присужденную роману «Радуга земного тяготения», за него пришел получать «профессор» Ирвин Кори. В своей торжественной речи комик из Бруклина, именующий себя «самым влиятельным лицом в мире», назвал Пинчона Ричардом Питоном и поблагодарил Трумена Капоте, генерального секретаря СССР Леонида Брежнева и «действующего президента Соединенных Штатов» Генри Киссинджера. Под конец его бессвязного бормотания по залу Элис Талли, где проходила церемония, пронеслась другая характерная черта общественных мероприятий тех лет — стрикер [82] Человек, который для привлечения внимания пробегает голышом по футбольному полю, улице и т. п. (Прим. перев.)
. На следующий день, описывая эту невообразимую сцену, «Нью-Йорк тайме» отмечала: «От этого зрелища одни покатывались со смеху, а другие озадаченно замерли». Что ж, точно такой же была реакция публики на три последних романа Пинчона.
Читать дальше