— Нет, бабушка, я не утону. Я поплыву потихоньку. Ты смотри, как я поплыву.
Лисица взялась за весло и уплыла вниз по реке.
Обманутая росомаха громко заплакала. Плач росомахи услышал дятел.
— Бабушка, скажи мне: ты о чем плачешь?
Росомаха рассказала дятлу, как ее обманула хитрая лисица. Дятел, выслушав росомаху, сказал:
— Бабушка, ты не плачь. Я верну тебе все, что взяла у тебя лисица.
Чтобы перехитрить и опередить лисицу, дятел побежал тайгой через большой мыс. Выбежал на берег, сел и стал поджидать, когда к нему подъедет лисица. Сидел, сидел… На реке показалась лодка. Дятел прикинулся больным и закричал:
— Добрая лисица! Возьми меня к себе в лодку.
Лисица услышала дятла, повернула лодку на крик.
— Ты где был? Куда едешь?
— Я ходил в тайгу, был у шамана. Шаман меня немного полечил. Теперь я иду обратно в свой чум. Идти мне еще далеко, а силы у меня мало. Посади меня в лодку.
— Взяла бы я тебя, да некуда посадить, — сказала лисица. — Лодка у меня маловата и сильно загружена.
— Я маленький. Места мне нужно немного. Сидеть я буду спокойно. Посади меня в лодку. Ты добрая.
Лисица пожалела дятла и посадила. Дятел сел на дно берестяной лодки и так согнулся, что его стало не видно из-за росомахиного добра.
Плывут. Лисица гребет веслом, а дятел припал к самому дну лодки и незаметно пробил дырку в тонкой бересте. В лодку потекла вода. Лисица подмокла и говорит дятлу:
— Под меня откуда-то набежала вода.
— И меня подмочило, — ответил дятел. — Нужно скорее ехать на берег да чинить лодку. Должно быть, где-нибудь со шва отскочила сера. Вот лодка и потекла.
Пристали к берегу. Лисица выскочила из лодки и говорит дятлу:
— Ты вытаскивай из лодки имущество, потом вытащи на берег лодку, переверни ее кверху дном и ищи на нем дырку. Я пойду в лес, наколупаю еловой серы, вернусь и залеплю дыру на лодке.
Только лисица скрылась в лесу, дятел сломил тоненький прутик, заткнул им дырку, сел в лодку и поплыл со всем добром к обманутой росомахе. Когда лисица вернулась из леса, дятел уже был на другой стороне реки.
— Вернись назад! — кричала лисица. — Ты утонешь!
— Нет, лисица, я не утону!
Дятел уплыл вверх по реке.
Старик вернулся из леса без лодки. Он сел рядом со старухой росомахой, ругал ее и вместе с ней плакал. Они не слышали, когда к ним подъехал дятел.
— Не плачьте, — сказал дятел старикам. — Вот ваше добро. Берите его вместе с лодкой.
За все это старая росомаха сшила дятлу хорошую замшевую кайру [3] Кайра — верхняя одежда.
, раскрасила ее цветными глинами, а на голову его надела цветистую шапочку.
Старик был хороший кузнец. Он сковал крепкий стальной нос, выточил острые когти и подарил их дятлу.
С тех пор дятел ходит в бабкином наряде и пользуется при добыче пищи дедкиным подарком — стальным носом и цепкими когтями. Дятел живет на деревьях, поэтому он и не попадает в зубы лисице.
Запись и литературная обработка М. Ошарова.
Глухарь — наша таежная птица. Он всегда жил вместе с нами. Места и пищи ему в тайге хватает. Морозов он не боится. А спать глухарю в снегу тепло, как человеку в хорошем чуме.
Весной из теплой стороны в тайгу прилетело много разных птиц. С ними прилетел тетерев. Он встретился с глухарем. Подружились. Прожили лето.
Осенью тетерев собрался лететь назад в теплый край. Глухарь сказал ему:
— Ты живешь далеко. Лететь тебе придется долго. Оставайся здесь. Будем жить в тайге.
— Нет, я боюсь холодов. Зимой я здесь замерзну и умру с голоду.
Глухарь ответил:
— Когда наступят холода, я научу тебя зарываться в снег. В снегу спать тепло. Я сплю и не мерзну. С голоду ты тоже не пропадешь. Зимой мы будем есть хвою и почки с деревьев. Весной на проталинах бывает много брусники и толокнянки. Оставайся.
Тетерев поверил глухарю и согласился остаться в тайге на зимовку.
Выпал снег. Пришли большие морозы.
Тетерев начал мерзнуть.
— Я пропаду здесь от холода, — сказал он глухарю. — Оставайся ты в тайге один. Я полечу.
— Нет, я тебя не отпущу!..
Глухарь вцепился лапами тетереву в хвост и так крепко держал, что у тетерева завернулись в стороны хвостовые перья.
Тетерев не мог вырваться. Он остался в тайге, но так плакал о своей земле, что от слез у него покраснели даже брови.
Запись и литературная обработка М. Ошарова.
Читать дальше