Ирина Винокурова - Сказочная энциклопедия для маленьких вундеркиндов. Чудеса в природе

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Винокурова - Сказочная энциклопедия для маленьких вундеркиндов. Чудеса в природе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «ПЦ Александра Гриценко», Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Сказочная энциклопедия для маленьких вундеркиндов. Чудеса в природе
  • Автор:
  • Издательство:
    Array Литагент «ПЦ Александра Гриценко»
  • Жанр:
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-906784-12-4
  • Рейтинг книги:
    4 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сказочная энциклопедия для маленьких вундеркиндов. Чудеса в природе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказочная энциклопедия для маленьких вундеркиндов. Чудеса в природе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир, в котором мы живём на первый взгляд кажется простым, а на самом деле он таит в себе множество удивительных тайн и загадочных фактов. Книга «Чудеса природы» поможет приоткрыть юным читателям завесу некоторых удивительных тайн, происходящих в природе.
Эта книга представляет из себя 14 необычных проиллюстрированных познавательных сказок, которые будут интересны как маленькому читателю, так и взрослому. В большинстве из них заложены энциклопедические знания на уровне восприятия  детьми. Произведения, вошедшие в сборник способствуют развитию познавательной  мотивации детей, размышлению, рассуждению, желанию самим добывать информацию.
Также в каждой сказке заложен моральный, нравственный контекст, вызывающий эмоциональную отзывчивость, сопереживание героям удивительных сказочных произведений. На протяжении всей книги читателя сопровождает сказочный персонаж Почемустик, который помогает лучше понять заложенный в сказке смысл.

Сказочная энциклопедия для маленьких вундеркиндов. Чудеса в природе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказочная энциклопедия для маленьких вундеркиндов. Чудеса в природе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через некоторое время среди журавлей то там, то здесь стали раздаваться робкие возгласы:

– Нам тяжело лететь! – жаловались одни.

– Мы не справляемся с потоком ветра! – слышалось от других.

– Я опускаюсь и не могу набрать высоту! – выкрикивал третий.

Но Молодой Журавль, обернувшись, лишь крикнул им:

– Перелёт – это дело сильных! А красивый перелёт – сильных вдвойне!

Он продолжал свой путь дальше, не обращая внимания на возгласы собратьев. А в стае, за его спиной, продолжалось роптание. Стая в небе начала терять форму. Многие более слабые птицы теряли высоту, с трудом выдерживая потоки воздуха.

И тут один из опытных журавлей отлетел в сторону и громко крикнул: «Под крыло!» Птицы, следуя обнадёживающему призыву, стали выстраиваться одна за другой под правое и левое крылья, образуя спасительный для их полёта клин. Птицы посильней пропускали вперёд ослабших, уступая им место ближе к журавлю, взявшему на себя роль нового вожака, ведущего за собой стаю.

Птицы занявшие новое место в перестроении сразу почувствовали облегчение При - фото 62

Птицы, занявшие новое место в перестроении, сразу почувствовали облегчение. При каждом взмахе крыла нового вожака стали образовываться восходящие потоки воздуха, и птицам удавалось периодически отдыхать, паря в воздухе. Когда же Молодой Журавль обернулся и заметил, что все птицы отлетели от него в сторону и полностью перестроились, то стал предпринимать попытки вернуть их под своё лидерство.

– Вы же гордые птицы, вы не должны лететь в единой цепочке! – убеждал он их. – Взмаха ваших шикарных крыльев никто не увидит. А мы должны делать взмах крыльев, чтобы поймать восторженные взгляды!

Но птицы спорили:

– Мы должны делать взмах крыльев, чтобы поймать поток воздуха!

– Но никто не рассмотрит вашу стать, грациозность, – настаивал Молодой Журавль. – Вы должны лететь как в танце, красиво!

– Мы должны лететь сплочённо, ровно, – доносились в ответ возгласы журавлей.

– Вы так потеряете похвалу и восхищение смотрящих на вас с земли, – убеждал он собратьев.

Но журавли стояли на своём:

– Мы только так обретём силу полёта и долетим!

Молодой Журавль еще долго бы старался убедить в своей правоте журавлей, если бы не внезапный порыв ветра, который сбоку с силой ворвался в воздушные массы. Молодой Журавль с усилием старался противостоять потоку. Он учащённо взмахивал крыльями, пока крылья не ослабли и он сам не начал терять высоту.

А остальные журавли тем временем, следуя призыву очередного вожака, который пришёл на смену уставшему, быстро перестроились из клина в косяк. Такое перестроение было сделано для того, чтобы уйти от бокового ветра и найти лёгкий для полёта ветровой поток. Вожаки в стае сменяли друг друга часто, не ища признания и лидерства, а заботясь только о собратьях и перелёте.

Молодой Журавль уже больше не выкрикивал призывные речи. Он с трудом делал взмахи крыльями и постепенно отходил в сторону, опускаясь обессиленно вниз. Это заметили два старых журавля и направились в его сторону. И, взяв его под крыло, они помогли ему выровнять полёт и вернуться к стае. Молодой Журавль, возвратившись в стаю, тихо пристроился в самом конце, за последним из летящих журавлей. И так до самого окончания полёта он больше не проронил ни слова, тихо следуя инструкциям очередного вожака.

Перелёт был успешно завершен. Вся стая опустилась на новое место. А Молодой Журавль с неловкой благодарностью низко склонил голову, не смея смотреть в глаза собратьям, и тихо удалился прочь. Сейчас его самоуверенное бахвальство исчезло без следа. Именно сейчас он на своём горьком опыте понял, что не тот вожак, кто танцевать мастак, а тот, кто сможет выстроить правильный косяк.

Сказочная энциклопедия для маленьких вундеркиндов Чудеса в природе - изображение 63

История 14

Сказочная энциклопедия для маленьких вундеркиндов Чудеса в природе - изображение 64

– А эта история познакомит вас с некоторыми секретами природы и научит жить правильно в единстве с ней.

Мудрость народная

Так случилось, что Алёнка с дедом своим жила в деревне. Жили они в доме, что на отшибе стоял. И сколько жила Алёнка с ним, столько и удивлялась она на деда своего Мефодия. Бывало, встанет с утречка Мефодий, воды из речушки умыться зачерпнёт, умоется и при этом речку как живую благодарит, да с поклоном ещё так.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказочная энциклопедия для маленьких вундеркиндов. Чудеса в природе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказочная энциклопедия для маленьких вундеркиндов. Чудеса в природе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказочная энциклопедия для маленьких вундеркиндов. Чудеса в природе»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказочная энциклопедия для маленьких вундеркиндов. Чудеса в природе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x