Сборник - Сказки 1001 ночи

Здесь есть возможность читать онлайн «Сборник - Сказки 1001 ночи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Сказка, foreign_children, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки 1001 ночи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки 1001 ночи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тысячу и одну ночь рассказывала красавица Шахерезада удивительные истории царю Шахрияру. В её сказках жили не только могущественные калифы, добрые и злые джинны, феи и колдуны, но и обычные люди – рыбаки и гончары, мошенники и простофили. Сын портного Аладдин, нашедший волшебную лампу. Мальчик, сумевший по справедливости разрешить спор купцов. Сапожник Маруф, которому повезло встретиться с великаном. Принц, взлетевший на небеса на чудесном деревянном коне, и Ахмед, женившийся на царице волшебниц. Бедняк Али-Баба и его служанка Марьяна, которым удалось справиться с шайкой разбойников. Все они – герои чудесных историй Шахерезады, о которых идёт речь в этой книге.

Сказки 1001 ночи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки 1001 ночи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Да это была та самая лампа и чародей торопливо заменив её новой постарался - фото 14

Да, это была та самая лампа, и чародей, торопливо заменив её новой, постарался поскорее исчезнуть из города. И вот, когда настала ночь и всё погрузилось в сон, он потёр поверхность лампы. Словно по команде, перед ним появился дух и, поклонившись, спросил:

– Что угодно, мой господин?

– Хочу, чтобы дворец Аладдина вместе с принцессой переместился ко мне, в центр Африки! Самого Аладдина не трогай: пусть султан с ним разбирается! – злобно усмехнулся чародей.

Стояла беззвёздная безлунная ночь, над городом бушевала гроза.

Невидимый для спящих, весь дворец, с башнями и куполами, поднялся в воздух, и от него осталось ровное место.

На следующий день, едва проснувшись и протерев глаза, старый султан, как обычно, захотел посмотреть на окно своей дочери Бадралбудир. Но что это? От дворца и камня не осталось! Потрясённый, старик немедленно призвал к себе верховного визиря!

– Немедленно скажи, что ты видишь! Скажи, что это галлюцинация!

– Там нет никакого дворца, о султан! – заикаясь от удивления, ответил визирь, но в следующую минуту добавил уже менторским тоном: – Если бы меня послушали раньше! Я знал, что этот мошенник Аладдин заполучил твою дочь хитростью и нечистым колдовством! Мы должны схватить его и сурово наказать!

Если ещё вчера султан превозносил зятя до небес, то сейчас не мог спокойно произносить его имя.

– Пусть его постигнет самая страшная кара, этого плута! Стража! Обыщите каждый уголок в городе…

Однако переворачивать весь город не пришлось. Аладдин спал мёртвым сном под ближайшим кустом и, представ перед разгневанным султаном, не мог понять, в чём дело. Лишь оказавшись в темнице, он догадался, что случилось, но помощи ждать было неоткуда.

С улицы гремел голос султана:

– Я даю тебе сорок дней и сорок ночей, и если за это время Бадралбудир не вернётся, отправишься к палачу…

У Аладдина сердце кровью обливалось: кто больше его убивался по принцессе? Размышляя над таинственным исчезновением принцессы и дворца, построенного благодаря волшебству, юноша всё понял. Но как чародею удалось завладеть лампой?

Пока Аладдин колотил кулаками в дверь темницы, чародей хвастался перед несчастной Бадралбудир:

– Не плачь понапрасну, прекрасная принцесса, – ты никогда больше не увидишь Аладдина! Я унёс тебя в Африку, и никто из смертных не может бросить мне вызов. От тебя же сегодня вечером жду согласия стать моей женой, а не получу его, тебя постигнет кара.

Принцесса опустила голову на руки, однако, в отличие от Аладдина, который никак не мог противостоять волшебству лампы, уже придумала план, и притом довольно хитрый.

Вечером принцесса надела лучшие наряды, воспользовалась самыми душистыми притираниями и приказала поставить на стол отравленные ви́на, еду и фрукты. С улыбкой принялась ждать прихода чародея.

– Наконец-то ты пришёл, мой повелитель, – произнесла она, когда он появился, и опустилась перед гостем на колени.

Чародей чрезвычайно удивился такой перемене.

– Я вижу, что ты одумалась… – начал было он, но Бадралбудир кокетливо пригласила его к столу и налила кубок вина.

Принцесса смеялась, льстила и ласково разговаривала с чародеем, и к концу вечера вышло так, что он осушил несколько кубков вина, в то время как она лишь подносила кубок к губам.

– Я знаю, мой повелитель, что твоя волшебная сила больше, чем у всех царей, вместе взятых. Скажи мне, в чём она? – спросила принцесса, когда чародей уже совсем опьянел.

– Это всё лампа, – заплетающимся языком произнёс чародей и нетвёрдой рукой оторвал лампу от груди. – Достаточно провести по ней ладонями, и…

Не закончив, он свалился на пол и тотчас громко захрапел.

Этого-то принцесса и дожидалась. Тут же схватила она лампу и принялась тереть.

– Что угодно госпоже? – спросил появившийся дух, такой зловещий и огромный, что Бадралбудир испугалась до смерти.

– Отнесите этого ужасного человека в ад, где ему самое место, но тотчас возвращайтесь!

Великан завыл от смеха и, словно песчинку, подхватил чародея и исчез. Через мгновение он появился снова:

– Этот мир его больше никогда не увидит. Чего ещё изволишь, принцесса?

– Пусть этот дворец окажется там, где стоял раньше!

И вновь джинн лампы выполнил все желания, никого не разочаровав. До того как начал кукарекать петух, султан выпустил Аладдина из темницы. Все радовались, забыв о прошлых несчастьях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки 1001 ночи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки 1001 ночи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки 1001 ночи»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки 1001 ночи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x