Юхан Кундер - Волшебное зеркало и другие сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Юхан Кундер - Волшебное зеркало и другие сказки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Таллин, Год выпуска: 1983, Издательство: Ээсти раамат, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебное зеркало и другие сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебное зеркало и другие сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юхан Кундер (1852-1888) — эстонский писатель, критик и педагог. Родился в крестьянской семье. Окончил в 1875 году Тартускую учительскую семинарию. Он известен как составитель учебников по естествознанию и русскому языку. Автор пьес из народной жизни и собиратель эстонского фольклора. Ю. Кундер составил и опубликовал сборник «Эстонские сказки». На русском языке его сказки впервые были изданы в 1954 году.
Иллюстрации Оття Кангиласки.

Волшебное зеркало и другие сказки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебное зеркало и другие сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На обратном пути увидел он, что кони братьев все еще стоят у трактира, там же, где и стояли перед его отъездом.

Малый думает: «Зайду погляжу!»

И заходит.

Братья к нему:

— Ну, что, братец, нашел зеркало?

— А то как же! Понятно, нашел! — отвечает младший.

Старшие братья пригласили его к столу, поднесли ему вина, поднесли и закуски — до тех пор подносили, пока у юноши в голове не зашумело. Тут они с просьбой:

— Покажи-ка свое волшебное зеркало. Кто знает, то ли это, что мы искали!

— То самое! — ответил младший брат и передал старшим зеркало, чтобы они сами убедились.

Смотрят они, разглядывают — что верно, то верно, ничего не скажешь.

— Куда тебе, братец, такая дорогая вещь? — посмеялись оба. А старший сунул зеркало за пазуху и сказал среднему:

— Ну, теперь пошли! Нам с тобой счастье привалило.

И пошли.

Что тут было делать младшему! Братья ему кнутом пригрозили, коль молчать не будет.

Поглядел старый король в зеркало и — вот чудо! — сразу молодеть начал.

Похвалил он сыновей за удачные поиски и пообещал им отдать полкоролевства.

Наконец пришел домой и младший сын. Явился он к королю и сказал:

— Это я нашел зеркало. Нигде старшие братья не были, сидели они в трактире, а зеркало у меня отобрали, когда я возвращался.

— Видали вы такого дурня! — закричал король.

Тут старшие братья принялись подстрекать короля и говорить:

— Вели убить меньшого сына! Зачем такому дураку жить на свете!

А когда младший сын рассказал, как он летал на ястребе, король вконец рассердился и велел отвести дурня к морю. Сказал он старшим сыновьям:

— Посадите его в челн, отберите весла и столкните челн в море!

Так и поступили с бедным королевичем, как велел отец. Братья еще с берега посмеялись:

— Зови на помощь ястреба, братец!

А братец покачивался на воде, как утка, и волны относили его челн дальше и дальше.

Немало он уже проплыл, как вдруг накатилась большая волна, подняла беднягу на гребень высотой с добрый дом и вышвырнула вместе с челном на берег.

Через некоторое время оправился королевич от испуга и решил поглядеть, куда он попал. Вскоре он убедился, что волна выбросила его на остров.

— Что же мне делать в этом безлюдном месте! — загоревал бедняга. — Дай-ка вытащу из воды челн. Как знать, вдруг он еще понадобится!

Тянет парень челн и чувствует, что за пазухой у него что-то лежит. Сунул он туда руку и нащупал связку прутьев.

— А дома-то я и забыл о подарках старух из дубового леса! Ну-ка, посмотрим, правду ли говорили бабки!

Взял он связку прутьев, взмахнул ею над головой и крикнул:

— Быть здесь большому городу, а в городе людей множеству!

Только вымолвил это королевич, как сразу возник город и народу в воротах — тьма-тьмущая, снуют туда-сюда. Только все, бедняги, голые.

— Так для чего ж у меня в кармане ножницы, — сказал королевич.

Вытащил он портняжный инструмент, пощелкал им и крикнул:

— А ну-ка, ноженки, оденьте горожан!

И что за диво! Откуда ни возьмись, сотни возов с платьем. Только бери да надевай!

Но что людям есть? Нигде ни зернышка хлеба. «Испытаем-ка силу мешочка!»

Едва развязал юноша мешок, как посыпался оттуда хлеб, да столько, что и на десять королевств хватило бы. Живи себе припеваючи!

Горожане объявили юношу своим королем и зажили в веселье да радости: ведь связка прутьев, мешочек и ножницы доставляли им все, чего бы они ни пожелали.

Однажды отправился молодой король погулять по морскому берегу. И видит он далеко в море корабль под парусами.

— Ну-ка, где мой челн? — говорит король.

Велел он принести на берег челн, сел в него, пустился в море и гребет прямо к кораблю.

Подходит он к кораблю и видит на нем прекрасную королевну из островного замка.

Король любезно приветствовал королевну, попросил ее пристать к острову, отдохнуть.

Но девушка ответила:

— Нельзя мне останавливаться! Года два назад украли из моего замка зеркало, что молодит всякого, кто в него поглядится. Не так жаль мне зеркала, как своего золотого кольца, которое вор тоже унес. Тот, у кого зеркало, верно, хранит его и будет жить сотни лет. А я могу выйти замуж либо за того, кому сама отдам свое кольцо, либо за того, кто им завладел. Вдруг оно попало к дряхлому старику или злому колдуну! Так вот, чтоб кольцо не привело ко мне какое-нибудь страшилище, я покинула сушу и живу на море.

Услышав это, король снял с пальца золотое кольцо и отдал девушке.

Велика была радость девушки: ведь владельцем кольца оказался красивый юноша, да к тому же еще и король.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебное зеркало и другие сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебное зеркало и другие сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебное зеркало и другие сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебное зеркало и другие сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x