Кое-что о жеребятах единорогов
Кобылки-единороги приносят потомство только раз в несколько лет, поэтому в табуне практически никогда не бывает много жеребят одновременно. Первое время они почти не отходят от мамы. И лишь постепенно отваживаются самостоятельно исследовать окружающий мир.
Единороги-близнецы рождаются крайне редко.
Остаток дня прошёл слишком быстро. По крайней мере, та его часть, что они провели у моря. Холли и Луиза весело возились вместе с единорогами в ледяной воде, собирая ракушки и отбиваясь от медуз. Пока не пришло время отвести единорогов в конюшню, выгрести оттуда грязную хвою и очистить гривы единорогов от запутавшихся в них водорослей.
– Теперь наша очередь! – воскликнула Холли, когда они наконец причесали последнего единорога и налили всем свежей воды.
Её живот заурчал так громко, что заглушил даже чавканье Лохматика.
Окна обеденного зала занимали всё пространство от пола до потолка. Холли в очередной раз поразилась, взглянув в них на огромный Стеклянный мост, соединявший Скалистый остров с материком. За ним лежали высокие песчаные дюны, окрашенные лучами заходящего солнца в красноватый цвет. За окнами с другой стороны зала оно медленно скрывалось за конюшней с единорогами, похожей на пчелиный улей.
Сегодня столы просто ломились от тарелок и блюд с изысканными яствами. Вокруг королевы Бернадетты сидели сэр Конрад и другие советники и советницы, что выглядело странно, ведь обычно все рассаживались за столами без особых правил и церемоний. А кто эта раздражённая молодая особа с длинными чёрными волосами рядом с королевой?
– Это Роберта, известная волшебница из Фарфаллы, – прошептала Луиза.
Холли изумилась. Такая молодая и уже знаменитая?
Подруги нашли место возле камина и навалили себе полные тарелки еды.
Внезапно Холли почувствовала себя очень неуютно. Подняв взгляд, она заметила, что Роберта шепчется с толстым незнакомцем и при этом то и дело смотрит в её сторону.
Холли нервно заёрзала на стуле.
– Чего они на меня уставились?
Луиза пожала плечами.
– Может, не на тебя, а на меня. Мама рассказывала, что ни в одном из пяти королевств нет такой непринуждённости, как у нас. Везде этикету при дворе уделяется гораздо больше внимания. Поэтому большинство гостей удивляются, когда видят, что я сижу вместе со всеми, а не рядом с мамой.
Именно по этой причине Холли так нравилась её лучшая подруга. Луиза почти никогда не строила из себя благородную принцессу. Никакую работу она не считала для себя унизительной, проявляла исключительную отвагу и всегда оказывалась рядом, когда кому-то требовалась её помощь.
Холли украдкой взглянула на стол королевы. Теперь толстяк разговаривал с хозяйкой замка, а Роберта всё ещё пялилась на Холли.
Что за наглость! Холли отодвинула стул. Ну и пусть смотрит! Ей нечего скрывать. Напротив: Холли гордится тем, что она дочь Маины, как и тем, что станет хранительницей единорогов.
Они с Луизой встали в очередь перед столами с десертом. Луизе хотелось свежайшего шоколадного торта – её любимого лакомства. Его пекли только в праздничные дни или когда в замке принимали особых гостей. Холли же гораздо больше нравились солёные палочки-единороги.
– Она младше, чем я думала, – вдруг услышала она чей-то шёпот. – Я представляла себе дочь Маины совсем иначе.
Дочь Маины? Кто это там о ней говорит?
Холли осторожно обернулась. Ну ты подумай!
Недалеко от неё стояла Роберта и шепталась с какой-то незнакомкой, чьи короткие седые волосы напоминали щетину кабана.
– Н-да, на некоторые обстоятельства не могут повлиять даже такие могущественные люди, как Маина… – язвительно произнесла коротковолосая. – Например, девчонка Маины, похоже, не унаследовала колоссальную магическую силу матери.
Роберта кивнула:
– Я слышала, она трижды заваливала экзамен на нижнюю ступень волшебства. С тех пор Маина сама её обучает. – Она презрительно фыркнула. – Если бы у меня была такая дочь-неудачница, я бы тоже сгорела со стыда и спрятала её в самом глухом лесу.
Читать дальше