Ганс Андерсен - Сказки и истории

Здесь есть возможность читать онлайн «Ганс Андерсен - Сказки и истории» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, Год выпуска: 1969, Издательство: Художественная литература. Ленинградское отделение, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки и истории: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки и истории»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В настоящем издании сказки и истории расположены в соответствии с последним датским Собранием сказок и историй Г. X. Андерсена (H. С. Andersens Eventyr, udgivet af Erik Dal og Erling Nielsen. Köbenhavn. 1963).
Составление: Л. Брауде.
Художники: Георгий, Александр и Валерий Траугот (Г. А. В. Траугот).
Во второй том включены 79 сказок.

Сказки и истории — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки и истории», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ах ты птица перелетная! — ругнула лягушка аиста. — Лягушонком я, правда, смотрела на него снизу вверх в почтительном трепете, а когда он разгуливал по болоту и рассказывал про Египет, мой кругозор расширялся — я узнавала о чужих диковинных странах. Теперь он меня больше не вдохновляет, все в прошлом, я поумнела, стала мыслящей, приобрела влияние, я печатаю критические статьи в «Лягушачьем кваканье». Недаром одну из букв датского алфавита называют, как и меня, «лягушка» или «квакушка». Среди людей тоже попадаются такие. Я написала об этом целый подвал в нашей газете.

ПИСАРЬ Перевод Л Брауде илбыл чиновник и ему по должности полагалось - фото 293

ПИСАРЬ

Перевод Л. Брауде

илбыл чиновник и ему по должности полагалось красиво и четко писать Дело - фото 294

илбыл чиновник и ему по должности полагалось красиво и четко писать Дело - фото 295ил-был чиновник, и ему по должности полагалось красиво и четко писать. Дело свое он знал хорошо, а вот писать красиво и четко не умел; тогда он дал объявление в газету, что ищет человека с красивым почерком. Таких людей объявилось хоть пруд пруди! Одними их именами можно было доверху набить бочку. А нужен был только один, и чиновник, не долго думая, нанял первого попавшегося; и верно, почерк у того был, что у живой машинки чистописания. Чиновник был мастер своего дела. И теперь, когда писарь перебелял его бумаги четкими, красивыми буквами, все говорили:

— Написано отменно!

А писарь, который сам по себе и полскиллинга не стоил, рассудил по-своему:

— Писал-то эти бумаги ведь я!

Наслушавшись за неделю, что говорит народ, он возгордился и сам захотел занять должность чиновника.

Ему бы впору быть хорошим учителем чистописания; надев белый галстук, он имел бы вполне пристойный вид за чайным столом в обществе, а он вдруг вздумал переплюнуть всех других писарей. Стал он писать о художниках и о скульпторах, о поэтах и о тех, кто сочиняет музыку. Он нес несусветную околесицу, а когда чересчур завирался, то на другой день писал, что-де вышла опечатка. А между тем все, что бы он ни писал, была одна сплошная опечатка. Ведь вся его сила была в почерке, но вот беда: в том, что напечатано, красивого почерка-то не разглядишь.

— Захочу — вознесу, захочу — растопчу! — бахвалился писаришка. — Сам черт мне не брат! Я, если хотите, маленький господь бог, а подумать, так не такой уж и маленький!

Все это, конечно, был бред, и он-то его и доконал, о чем появилось сообщение в газете. Быть может, его другу, который умеет сочинять сказки, и следовало немного приукрасить всю эту скучную историю. Но о жизни этого писаришки, о жизни, заполненной всякой чепухой, мерзостью и вздором, как ни старайся, хорошей сказки не напишешь.

Примечания 1 Податски старый холостяк pebersvend то есть перечный - фото 296 Примечания 1 Податски старый холостяк pebersvend то есть перечный - фото 297

Примечания

1

По-датски старый холостяк — «pebersvend», то есть перечный молодец.

2

Бальдур — в скандинавской мифологии бог света.

3

Локе — в скандинавской мифологии бог, олицетворяющий собою коварство и хитрость.

4

Суртур — в скандинавской мифологии владыка тьмы.

5

Речь идет о датских офицерах, павших геройскою смертью в первую датско-прусскую войну (1848–1850).

6

Псевдоним датского поэта Пенса Баггесена (1764–1826).

7

Так называемая ютландская посуда изготовляется из темной глины и отличается огнеупорностью и прочностью.

8

«Девственницу» (франц.).

9

Гриффенфельд, Педер (1635–1699) — датский государственный деятель, провел в заключении двадцать два года.

10

Старый обычай, долго державшийся в Дании: на масленицу в бочку сажали кошку и начинали изо всех сил колотить по днищу, пока наконец не вышибут его и кошка как угорелая не выскочит из бочки.

11

Гимле — по скандинавской мифологии, самая прекрасная и светлая из небесных обителей; вовремя рагнарока избегнет разрушения; предназначена для душ добрых и правдивых людей.

12

«Он знает, где должен стоять шкаф», — говорят у датчан о человеке, который твердо знает, чего он хочет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки и истории»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки и истории» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки и истории»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки и истории» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x