– Папочка, папочка, смотри как далеко они уже могут заплывать.
Головы тюленят торчали около лодки, девочки скормили им весь свой улов. Папа протянул руку и погладил обоих и усмехнулся:
– Вот кому рассказать – не поверят, ручные тюлени.
А тем временем Спэк и Флэк прощались. Они рассказали Вивьен, что завтра рано утром вся их многочисленная семья отправляется к Янтарному берегу.
Рядом с малышами появилась голова их отца:
– Хотел поблагодарить маленьких мисс, за заботу и доброту. Если бы не вы, малыши бы не выжили без матери. Мы уплываем завтра к родным берегам, удачи, мы навестим вас в следующем году.
– До свидания!
– Прощайте! – ответили девочки, утирая раскрасневшиеся носы. Они в последний раз погладили Флэка и Спэка и разрыдались у отца на груди.
– Что это за сопливая команда, зачем же плакать. Вы у меня такие молодцы, спасли двух малышей.
Вечером за ужином девочки рассказывали про то, как тюленята приплыли попрощаться, глаза их опять оказались на мокром месте.
Родители незаметно переглянулись, как заговорщики, пока успокаивали дочек.
На следующее утро дедушке снова пришлось вставать до восхода солнца и он негромко ворчал:
– Если к нам еще кто-нибудь заявится на пляж, дельфины там или русалки, я больше не участвую в их выкармливании и воспитании, – потом с озорством с глазах продолжил, – а ты, Энни, случайно не знаешь, что едят русалки?
Бабушка кинула в мистера Эдварда подушкой и расхохоталась, прикрыв ладошкой рот, – как бы не разбудить девочек, – а потом предложила, – давай я поеду с тобой.
Дедушка сразу перестал ворчать.
– Вылезать из теплой уютной кровати вдвоем – это совсем другое дело. Было бы замечательно! Ты согреешь мне в дороге один бок, – засмеялся мистер Эдвард и обнял жену.
Налив крепкого горячего чая в походную фляжку мистера Эдварда и обернув ее несколькими слоями газеты, чтобы чай подольше не остыл, заговорщики отправились в путь.
Им предстояло небольшое путешествие на ферму мистера Олафа, но не за рассольным сыром или свежим молоком, хотя хозяйственная бабушка их тоже прихватила на обратной дороге.
Папа, как обычно, разбудил девочек горячей кружечкой чая с молоком. Они сидели сонные в кровати, отхлебывали сладкий чай, и обсуждали, чем же им сегодня заняться. Тюлени уплыли, и большая часть времени, свободная от занятий, требовала какого-то применения.
– Может устроить сегодня кукольный театр?
– Хорошая идея, а Миноко и Грюну придумать роли в спектакле?
– Предлагаю «Сон в летнюю ночь». Миноко будет Гермией.
И София с выражением прочитала:
– О, если все, кто любит, злополучны! То, стало быть, таков закон судьбы. – И, удерживая кружечку с чаем одной рукой, вторую прижала тыльной стороной ладони ко лбу и закинула голову.
В следующую секунду снизу донеслось тоненькое тявканье. «Сон в летнюю ночь» был забыт, девочки, звякнув кружками о блюдечки, быстро поставили их на стол. Прямо босиком, в ночных сорочках, близнецы скатились вниз.
Посередине гостиной, на ковре, растопырив лапы, звонко лаял маленький бигль, которого папа раззадорил только что сделанной игрушкой – пеньковой веревкой, свернутой в тугой узел. Он начал бегать вокруг сидящего на ковре папы и пытался отнять веревку. Мама с бабушкой и дедом стояли, улыбаясь, рядом.
– София, может сегодня Рождество, а мы забыли?
– О, Вивьен – это Рождество, День рождения и Пасха – все в один день. Неужели нам купили собаку?!
Девочки кинулись гладить бигля и, повалив папу на ковер, целовали его в обе щеки, а щенок помогал им и вылизывал Питеру нос.
– Подождите, подождите, – хохотал папа, – облизывать нос нужно деду. Это они вместе с бабушкой рано утром ездили за собакой на ферму мистера Олафа.
– Подхватив на руки щенка, девочки кинулись к деду.
– Вот сопливая команда! Слезы по тюленям, я надеюсь, забыты?
Расцеловав и облизав заодно бабушку и маму, сорванцы отправились в свою комнату.
– Советую одеть вам брюки сегодня, милые леди, иначе вечер вы рискуете провести за стиркой подолов, – шутливо крикнула им вслед бабушка, – а вот ковер нам придется на время убрать, – повернулась она к Питеру, который до сих пор сидел посередине гостиной.
Одевшись в рекордно быстрые сроки, троица засобиралась на улицу.
– Как же вы его назовете? – спросила Мэри.
– А у него уже есть имя, мама назвала его Шелтон, – ответила Вивьен.
– Отлично, а то я думала у вас выйдет спор.
Шелтона познакомили с Пиппи, Роуз и Пудингом, это было неугомонное чудо, ему все было интересно. Он задал тысячу вопросов Вивьен и смутил всех присутствующих в сарае.
Читать дальше