Народные сказки - Волга родная - Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии

Здесь есть возможность читать онлайн «Народные сказки - Волга родная - Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, Год выпуска: 1986, Издательство: Лениздат, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник входят богатырские, волшебные, бытовые сказки и сказки о животных тюркоязычных народов Поволжья — Башкирии, Татарии и Чувашии. Книгу завершает послесловие Михаила Юхмы «Караваны белых птиц».

Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глухой кум (перевод Н. Данилова) 387

Мать и дочь (перевод Н. Данилова) 387

Злая жена (перевод С. Григорьева) 388

Мудрая девочка (перевод С. Григорьева)390

Как патша узнал себе цену (перевод С. Григорьева) 392

Коровий хвост (перевод С. Григорьева)394

Красавица Плаги (перевод С. Григорьева) 396

Умный портной (перевод С. Григорьева) 398

Дед и богач Исе (перевод С. Григорьева) 398

Как дед у попа косил (перевод С. Григорьева) 399

Как дед провел черта (перевод С. Григорьева) 399

Хитроумный совет (перевод С. Григорьева) 400

Дедова молитва (перевод С. Григорьева) 400

Дед и ворожея (перевод С. Григорьева) 401

Как барин с деда шкуру снимал (перевод С. Григорьева) 401

Прибаутка (перевод С. Григорьева) 402

СКАЗКИ О ЖИВОТНЫХ

Волк, собака, кошка и мышь (перевод С. Григорьева) 403

Лиса и дятел (перевод С. Григорьева) 404

Коза, баран и семеро волков (перевод С. Григорьева) 405

Как собака подружилась с человеком (перевод С. Шуртакова) 408

Как лиса обманула охотников (перевод С. Шартакова) 409

Кот и воробей (перевод С. Шуртакова) 410

Михаил Юха. Караваны белых птиц 412

Комментарии 425

Внимание Текст предназначен только для предварительного ознакомительного - фото 14

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно её удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Примечания

1

Батыр — богатырь, герой; храбрый, смелый, отважный человек. (Здесь и далее примечания составителя).

2

Урал — тау — Уральские горы.

3

Агидель — река Белая.

4

Юха — персонаж общетюркской мифологии — змея, которая прожила лет и способна превращаться в женщину или мужчину.

5

Ажаль — женский дух смерти, болезни, символ мора.

6

Акбузат — мифический конь белой масти.

7

Дэв (див) распространенные персонажи эпических сказаний и сказок народов Востока. Описываются в виде безобразных, огромного роста, покрытых шерстью существ.

8

Хэлу — почтительное обращение к девушке, обозначающее — сестричка-красавица.

9

Карагаш — чернобровая.

10

Такая форма приветствия существовала у многих тюркских народов. Во время схватки богатырь, как правило, наносил лишь ответный удар, не начиная бой первым.

11

Янган — тау — гора в Башкирии.

12

Курай — башкирский народный музыкальный инструмент типа свирели; изготовляется из стебля тростника

13

Аждаха — персонаж эпических, сказаний и сказок народов Востока. По башкирским стародавним преданиям, в аждаху превращается обыкновенная змея, прожившая от ста до пятисот лет. У некоторых тюркских народов — асьтаха.

14

Джины (джинны) — в арабской мифологии многоликий дух огня, принимающий формы людей и зверей.

15

Пэрии (пэри) персидской мифологии волшебное существо, охраняющее людей от злых духов. Здесь: разновидность нечистой силы.

16

Яман-тау — высокая гора на Южном Урале, дословно: плохая, нечистая гора.

17

Сэсэн — башкирский народный поэт — импровизатор, мастер устного творчества.

18

Борщевник — название съедобной травы, очень популярной среди многих народов Поволжья и Урала.

19

Кубаир — народное стихотворение, песня, былина.

20

1Масло земли — нефть.

21

Позвенеть уздечкой и оседлать того коня, который оглянется на звон, — традиционный мотив сказок башкир, татар и других тюркских народов.

22

Камча — плетка.

23

Акбурек — Белая шапка.

24

Зиндан (перс.) — тюрьма.

25

Отдать салям (салам) — поприветствовать, оказать почтение. Дословно: Салам алейкум (арабск.) — мир дому вашему, мир вам всем. Ответное приветствие — алейкум салам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии»

Обсуждение, отзывы о книге «Волга родная: Сказки народов Башкирии, Татарии и Чувашии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x