Дэн Джолли - Трансформеры. Месть Падших

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэн Джолли - Трансформеры. Месть Падших» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эгмонт Россия Лтд., Жанр: Сказка, Детская фантастика, Детские остросюжетные, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трансформеры. Месть Падших: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трансформеры. Месть Падших»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сэму и его друзьям Автоботам казалось, что Десептиконы разбиты навсегда. Оптимус Прайм и его соратники ищут и уничтожают последние искры внеземной угрозы, и вдруг им встречается такое, чего они никак не ожидали: исполинский непобедимый робот. Само существование Земли висит на волоске! Сэм и Оптимус Прайм выходят на смертельный бой с коварными Десептиконами. Никогда ещё битва за нашу планету не была такой жестокой!

Трансформеры. Месть Падших — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трансформеры. Месть Падших», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– К сожалению, она станет твоей. И я не хочу, чтобы твою планету постигла та же судьба, что и нашу. – Оптимус посмотрел куда-то вдаль. – Мы потеряли целые поколения. И до этих пор не было никого, кто бы смог рассказать нам о нашем происхождении... или о предназначении.

Сэм пару раз пытался раскрыть рот, но запинался. Наконец он нашел нужные слова:

– Просто... послушай меня хоть минутку. Я хочу помочь, честное слово, хочу. Но я не посол другой планеты, ясно? Я не могу найти общий язык даже с моим соседом по комнате. Я обыкновенный парень! Я всё понял тогда, когда летел с двадцатого этажа: я не тот, кто вам нужен! Кстати, это было очень больно. На моей планете ни у кого в восемнадцать лет не болит спина!

Но Прайм был непоколебим.

– Твой единственный недостаток – неуверенность в себе.

Сэм воздел руки:

– Ты же инопланетный робот ростом в двенадцать метров. Если правительство не слушает даже тебя, с какой стати оно станет прислушиваться ко мне?

– Не всё так просто, как кажется...

Но Сэм был сыт по горло.

– Хватит! – крикнул он. – Я ничем не могу вам помочь! – В тот же миг он пожалел о своей грубости и смягчил голос, но его решимость осталась твердой. – Прости... Ты изменил мою жизнь. Но теперь эта жизнь– моя. Мое место – здесь. И ничто этого не изменит.

Оптимус Прайм понуро опустил голову.

– Я уверен: в тебе есть величие, Сэм. Даже если ты сам в это не веришь.

Сэм на мгновение закрыл глаза.

– Убеди их сам. Хорошо? У тебя получится. Ты же Оптимус Прайм.

Сэм развернулся и, бросив последний взгляд через плечо на Прайма и Бамблби, зашагал через кладбище.

СЕВЕР АТЛАНТИЧЕСКОГО ОКЕАНА

В самой глубокой точке океана – Лаврентийской впадине – Рэведж мчался над волнами, выискивая локатором место, которое указал Саундвейв. Доктор по-прежнему висел у него под животом, держа в паучьих лапах осколок Оллспарка.

Достигнув места с нужными координатами, Рэведж нырнул в океан и стал погружаться всё глубже. Вниз, вниз и вниз – на много километров ниже поверхности воды, до самого дна. И там он увидел огромный темный силуэт, уже заросший ракушками.

Мегатрон.

Рэведж приземлился на грудь своему бывшему повелителю, Доктор достал осколок и вложил ему в разбитую грудную клетку. Время тянулось очень медленно. И вдруг Доктор отлетел как ошпаренный – в стальных внутренностях Мегатрона замерцал ослепительный свет.

Доктор закричал на языке Десептиконов:

– Приветствуем тебя, Мегатрон!

Глаза гигантского Трансформера вспыхнули кроваво-красным пламенем, и его тело зашевелилось.

ПРИНСТОНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

Сэм и Лео сидели в огромной аудитории, высоко под потолком, в задних рядах. Шла первая лекция первого учебного дня, и Сэм очень волновался. Разумеется, Элис, которая сидела неподалеку и время от времени бросала на Сэма кокетливые взгляды, сильно отвлекала от учебного процесса.

Профессор, весьма экстравагантный тип в шарфе и фетровой шляпе, рассказывал о космосе, гравитации и Вселенной, и Сэм изо всех сил старался слушать внимательно.

Но когда профессор попросил открыть учебники – с внутренней стороны обложки их украшало улыбающееся лицо этого профессора, поскольку он сам же их написал, – мысли Сэма вдруг улетели куда-то далеко-далеко.

Учебник оказался потрясающим. Сэм никогда не встречал таких увлекательных книг. Он начал листать страницы, всё быстрее и быстрее, пока они не взметнулись веером, и при этом непрерывно усваивал всю написанную на них информацию.

Лео склонился к нему и прошептал:

– Эй, ты что делаешь?

Сэм не ответил ему и поднял руку. Профессор не вызвал его немедленно, и Сэм нетерпеливо замахал рукой, чуть не запрыгал на стуле.

– Гм, – проговорил профессор, с любопытством разглядывая Сэма. – Молодой человек, время задавать вопросы еще не пришло.

– Простите, мистер Коулен, – чуть не закричал Сэм. – Я только что прочитал вашу книгу...

– Правильно говорить – Колан, – сказал профессор. – Что значит – только что прочитали?

Сэм вскочил со стула и выбежал к доске.

– Ну, всю, целиком, прямо сейчас. Дело в том, что Эйнштейн ошибался.

Пока профессор глядел на него разинув рот, Сэм схватил мел, подошел к доске и стал выводить символы – те самые, что вертелись у него в голове, те, что он выводил глазурью от печенья. И беспрерывно тараторил:

– Вот вам яркий пример: если разложить Оллспарк на составные части и предположить постоянную скорость распада, а потом экстраполировать результат на все четырнадцать галактических точек, из которых экспедиция Сентинела Прайма получала эхо посланного сигнала, то можно вывести формулу под-пространственной передачи энергии, которую нельзя объяснить с позиций массы и света. Ребята, что с вами, мы же изучаем это с пеленок... Вы меня слышите?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трансформеры. Месть Падших»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трансформеры. Месть Падших» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трансформеры. Месть Падших»

Обсуждение, отзывы о книге «Трансформеры. Месть Падших» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x