Джен Калонита - Испытание славой

Здесь есть возможность читать онлайн «Джен Калонита - Испытание славой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Эксмо, Жанр: Сказка, Детская фантастика, Детские остросюжетные, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Испытание славой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Испытание славой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая книга в серии «Сказочная исправительная школа».
Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!
После того как Альва, главная злодейка Чароландии, была изгнана, жизнь воришки Джилли изменилась до неузнаваемости. Из мелкой преступницы она вдруг превратилась в главного героя королевства! Ведь именно она и её друзья разоблачили Альву! Однако долго, почивать на лаврах у Джилли не получится: ведьма, которую до сих пор все боятся как огня, обещала вернуться! Впрочем, ученики Сказочной исправительной школы готовы сразиться с ней снова! Правда, они упускают из вида, что Альва – самая хитрая и коварная злодейка на свете. Джилли и её друзья не догадываются, что она уже давно следит за ними. И помогает ей в этом тот, кого они считают своим очень хорошим другом...

Испытание славой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Испытание славой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну пошли, почётная гостья. – Джекс подал мне руку, и мы ступили на розовую ковровую дорожку, ведущую в бальный зал. Все остальные уже собрались внутри. – Давай поразнюхаем, что к чему на этом сборище – то есть я имел в виду – торжестве. Побудем там, пока ты не налюбуешься.

– Брось, Джекс, это всего лишь бальный зал. Я и так его уже видела. – Ага, на картинках в свитках «Долго и счастливо»! Но тут паж с поклоном распахнул перед нами высокие двери, и у меня перехватило дыхание. – Вот это да!

– А я тебе что говорил? – похвалился Джекс.

Бальный зал королевского дворца был огромен – размером если не с город, то уж с деревню точно, и я не преувеличиваю! Дальнего его конца я разглядеть не могла – и не только из-за расстояния, но и из-за высоких букетов роз на каждом столе. Несколько королевских фрейлин уже расселись за длинным столом, среди сложенных в виде розочек салфеток (прелестно), конфетти и такого количества свечей, что их хватило бы, чтобы осветить весь наш дом. Поверху зала тянулась узкая галерея, заставленная тронами всех форм, цветов и размеров, откуда, наверное, было очень удобно смотреть на бело-золотую площадку для танцев, освещённую огромнейшими канделябрами. Так, а где же Джослин? Я ведь собиралась не выпускать её из виду. Может, все остальные и доверяли ей как самим себе, но мои сомнения по-прежнему оставались при мне. Тесса, Оливия и Рейза уже танцевали, а Олли, Кайла и Максин пожирали глазами столовые приборы – и впрямь, кажется, из чистого золота.

Даже я на мгновение почувствовала, как у меня привычно зачесались руки. Всего одна- две такие вилочки – и моя семья не будет знать нужды многие месяцы. Но нет! В конце концов, я явилась сюда не за этим.

– Интересно, а Роза-то где? – шепнула я на ухо Джексу. – Как думаешь, стоит мне сказать ей насчёт Рапунцель?

Джекс поднял брови:

– Нет. Сначала мы должны получить неопровержимые доказательства. Давай прежде убедимся, что не ошиблись, а уж потом ты разнесёшь эту весть по всему свету. Дай мне сначала поговорить с Рапунцель.

– А подарок? – Завидев нас, Рейза бросилась к нам со всех ног, едва ли не силой впихнув нам в руки ярко-розовые тюлевые мешочки. – Там внутри шоколадки с ароматом роз. Божественный запах, правда? – Джекс чихнул. – Будь здоров! И они очень вкусные. Гораздо вкуснее, чем шоколад из подарочных наборов от королевского двора.

Она с пренебрежением глянула на мой пурпурный подарочный пакет, и я пожалела, что не спрятала его за спиной. Хотя расставаться с ним не собиралась.

– Принцесса Роза обижена, что королевский двор вручил нам отдельные подарки, – сказала Рейза. – Ведь вообще-то идея этого всеобщего обеда принадлежала ей. Остальной двор вовсе не желал нас здесь видеть.

Джекс высморкался в свой белоснежный платок:

– Вообще-то королевством правят принцессы. Они, конечно, должны держать нас в курсе дел, но участвовать в обсуждении государственных проблем нам совсем не обязательно.

Рейза надменно оглядела его, поправляя свою перевязь:

– Принцесса Роза говорит, что её правление – книга, открытая для всех её подданных и мы можем попросить её о чём угодно. В отличие от других принцесс, которые всегда смотрят на неё свысока.

– Джексон? – Рапунцель окликнула Джекса его полным именем, и он тут же насторожился. – Принцесса Роза желает, чтобы мы все сегодня были почётными королевскими фрейлинами. – Она перебросила свою длиннющую, гораздо ниже талии, косу за спину. – Говорит, что приготовила для всех нас ленты и просит нас надеть их. Не будешь ли ты так любезен помочь мне найти их? Думаю, мы сможем поболтать, пока занимаемся поисками.

Моё сердце отчаянно забилось. Мне очень не хотелось отпускать Джекса с Рапунцель совершенно одного.

– Позвольте, я тоже пойду с вами.

– Не стоит. Я помогу принцессе, – твёрдо сказал Джекс, не сводя с меня настойчивого взгляда фиолетовых глаз – видимо, пытаясь внушить мне какую-то мысль. – Никуда не уходи. Я скоро вернусь.

– Но... – Как я могу торчать на месте, если Джослин шляется невесть где и занимается невесть чем! Мало ли что она замышляет? Мы же должны были держаться все вместе! Я направилась к Максин и Олли – вдруг они хоть что-нибудь знают? – и с ходу вклинилась в их разговор: – Джекс только что ушёл вместе с Рапунцель.

– Вот это ловко! Быстро он управился, – одобрил Олли. – Значит, скоро мы узнаем, кто она есть на самом деле. Может, кому-нибудь из нас пристроиться к нему хвостом?

– Не думаю, – помотала я головой. – Вряд ли он хочет, чтобы за ним следили. К тому же это может вызвать подозрения. И кстати о подозрениях: Джослин никто из вас не видел?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Испытание славой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Испытание славой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Испытание славой»

Обсуждение, отзывы о книге «Испытание славой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x