
Высоко над ними едва виднелся, теряясь в тумане, небольшой дворец. Скорее он походил на обычный дом и не производил особенного впечатления. Однако за ним до самого неба вздымалась башня. Она была невероятно высокая, вся опутанная строительными лесами. Снаружи сновали вверх-вниз несколько лифтов простой конструкции, и можно было разглядеть, как фигуры, несущие кирпичи, строительный раствор и камни, выстраивались в длинные очереди, ожидая возможность подняться наверх. Это были жители Сансории.
– Истрадиус поработил всех до единого жителей острова и заставил их работать на строительстве этой башни. Всех студентов. Всех учителей. Всех. Но мне кажется, дело тут не в самом императоре.
– Что же произошло? – спросила Исис.
– Два года назад на наш остров прибыл тот, кого теперь называют Секретарём. Мне запомнился этот день, поскольку все только и говорили, что о прекрасном и, видимо, очень дорогом корабле, на котором прибыл будущий Секретарь. Как и многих других, его пригласили сюда учиться. Однако у него были совсем иные планы. Я знаю, что он привёз с собой книгу, которую вручил при встрече императору Истрадиусу. После этой встречи всё изменилось. Думаю, книга оказалась заколдованной. В ней содержались тексты такой силы, что колдовство мгновенно подействовало на Истрадиуса, как только он их прочёл. Оно проникло в его сознание и душу, стёрло его прекрасные способности и собственные мысли. А затем это колдовство, словно холодный ветер, постепенно распространилось на остальных. Один за другим жители Сансории теряли умение самостоятельно мыслить, у них улетучивались способности критически мыслить и даже предаваться мечтам! Туман, который вы видите, появился примерно в то же время. Мне кажется, он имеет ко всему этому прямое отношение.

Мисс Виндерфельт оглядела друзей. Голос её зазвучал ещё более серьёзно.
– Вскоре Секретарь стал ближайшим помощником и личным советником Истрадиуса. Он ни на шаг не отходил от императора и всё время что-то нашёптывал ему на ухо, отравляя мысли Истрадиуса. В стране стало запрещено петь, танцевать, играть, рисовать и в первую очередь рассказывать сказки и поучительные истории. После этого запретили одну за другой науки. Как видите, мою любимую библиотеку тоже опустошили. Это произошло за одну ночь около года назад. Однажды вечером я услышала странное жужжание, которое приближалось, так что я спряталась в потайном шкафу. Не знаю, кто это был, но когда я решилась снова выглянуть, все книги исчезли.
– Но почему на вас колдовство не повлияло, как на всех остальных?
– Думаю, зараза передаётся по воздуху, а поскольку я прикована к этому креслу, то редко выхожу из здания. Но я видела, что произошло. И я спрятала вот это, – она постучала пальцем по свитку, который держала в руках. – Это единственный текст, который мне удалось спасти. И какое счастье, что я это сделала! Он называется «Свиток о происхождении всего». Это самый старинный текст в мире, он написан на заре времён. В нём таится древняя сила. Когда читаешь эту книгу, сила, заключенная в ней, помогает справиться с заклятием – тем самым, которому подвергся Истрадиус. Свиток защитил меня. – Сделав паузу, она крепче вцепилась в свиток. – Сейчас я прочту его вам, но боюсь, что и вы, мои друзья, уже подверглись заклятию. Будем надеяться, что свиток приостановит действие колдовства. Так что нам надо поторопиться, пока не поздно.

Она развернула старинный свиток и прочла вслух:
И ясным днём, и ночью ледяной
Невинное, как нежная душа,
Над морем, в небесах и на горах
Как шёпот это слово прозвучит.
Порою смех, порою громкий плач
Приводят смелый дух в движенье,
И он то воспарит высо́ко в облака,
То погрузится в сонную пучину.
Затем и ясным днём, и ночью ледяной,
Подобно громовым раскатам,
Он проплывёт сквозь долгие года,
И вновь услышим слово – тихое, как шёпот.
Закончив, мисс Виндерфельт свернула свиток и строго посмотрела на отважную команду. Тимми не ощущал пока особой разницы, но, возможно, он был недостаточно наблюдателен. Мисс Виндерфельт продолжала очень серьёзным тоном:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу