Внезапно Курт взлетел и громко забил в воздухе крыльями, а потом исчез в тумане над их головами. Все подумали, что он, наверное, испугался чего-то. Держа Матильду за руку, Тимми поднялся по ступенькам к двери. Он взялся за ручку, и дверь с тихим скрипом распахнулась. Тимми приготовился в случае необходимости воспользоваться палкой ниндзя.
– Так, не шуметь. Будем по возможности держаться в тени.
Они вошли в зал с высоким потолком и лестницами, ведущими на галереи с четырёх сторон. Через высокие окна над их головами внутрь падал холодный свет. Вдоль стен стояли книжные полки. Все до одной были пусты. Всё здесь казалось зловещим. В зале царила жутковатая тишина.

Как можно тише они поднялись вверх по лестнице. Джаспер внимательно осматривался. Он наделся, что в библиотеке найдутся книги по высшей проективной геометрии, которые он мог бы почитать, но пока всё выглядело достаточно безнадёжно.
Поднявшись на самый верхний этаж, они прошмыгнули по длинному коридору и попали ещё в один большой зал. В этот момент тишину разорвал крик, от которого все они оцепенели. По залу пронеслось эхо, друзья поспешно достали магические приспособления и встали в позы ниндзя. Матильда спряталась за спину Тимми. Звук приближался.
Из-за угла медленно выкатилось металлическое кресло на колёсах, а в нём сидела пожилая женщина. На спинке кресла восседал Курт. Лицо женщины было покрыто морщинами, а волосы собраны в строгий узел. Тонкие старческие руки сжимали свиток.

– Кто здесь? – крикнула она. – Альфред, это ты?
Когда она произнесла имя игрушечных дел мастера, Тимми понял, кто это: должно быть, это мисс Виндерфельт, учительница Альфреда! Все с облегчением выдохнули, и Тимми заговорил:
– Мисс Виндерфельт, меня зовут Тимми, а это мои друзья: Флорес, Симон, Джаспер, Каспер, Матильда и Исис. Мы получили ваше сообщение и прибыли сюда вместо Альфреда.
– Вместо Альфреда, говоришь? Стало быть, моё сообщение дошло… О, вы не представляете, как я рада это слышать – что кто-то приехал. Что вы все приехали! Ох, дорогие мои. Но простите старой даме её плохое зрение, – проговорила она и подкатилась ближе. – Дайте мне рассмотреть вас.
Она оглядела компанию и, судя по выражению её лица, несколько удивилась их странному виду.
– Какая на вас интересная одежда, – сказала она.
– Это костюмы ниндзя, – пояснил Тимми.
– Костюмы ниндзя?
– Да. Нам кажется, что они очень красивые.
На лице старой дамы Тимми заметил лёгкую растерянность: неужели это и есть её спасители? Но потом она улыбнулась.
– Разумеется, очень красивые! – согласилась она. – Особенно мне нравятся налобные повязки. Они придают особый стиль.
Услышав это, Симон просиял, а Флорес закатила глаза.
– Стало быть, вы друзья Альфреда. Омни вам всем!
Снова это слово!
– Что означает «омни», мисс Виндерфельт? – спросил Тимми.
– О, это всего лишь старинное приветствие. Оно означает что-то вроде «позволь миру увидеть тебя сегодня», – ответила она и улыбнулась. – Сейчас его мало кто употребляет, насколько я знаю.
Стало быть, вот что это такое. Просто приветствие. Тимми почувствовал себя глупо. Мисс Виндерфельт продолжала:
– Но, если быть совсем честной, я очень надеялась увидеть среди вас Альфреда. Как поживает этот молодой человек?
– Он же старый, – пропищала Матильда.
Мисс Виндерфельт улыбнулась.
– Вот как, он уже успел состариться? Да-да, конечно. Годы пролетели незаметно.
Мисс Виндерфельт отвела глаза, словно это помогало ей лучше рассмотреть свои воспоминания.
– Из-за… небольшого происшествия, – начал Тимми, тревожно покосившись на друзей, – Альфред не смог поехать с нами. Однако он передаёт вам большой привет.
Флорес снова закатила глаза.
Тимми продолжил с серьёзным лицом:
– А теперь, мисс Виндерфельт, расскажите, что у вас тут стряслось. Что произошло с императором Истрадиусом?
Мисс Виндерфельт тяжело вздохнула.
– Истрадиус… утратил разум и не способен больше на собственное мнение. Я хочу вам кое-что показать. Идите сюда!
Пожилая дама поехала на скрипучем кресле к балкону у дальней стены. Она сделал им знак рукой подойти и открыла двери на балкон. В помещение влетел порыв холодного ветра, и шторы надулись, словно воздушные шары. Внизу простирался город, спускавшийся террасами к серому морю. Но мисс Виндерфельт указала вверх.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу