— Доброе утро, — сказал, входя, король. — Дайка мне корону!
— Короны нет, — ответил Свен.
— Как нет? Ты что, шутишь?
— Мне совсем не до шуток, государь!
— Тогда дай мне мою золотую цель!
— И цепи нет!
— Этого не может быть! — гневно крикнул король.
— Всё может быть на свете! — отозвался Свен. — Я заснул, стоя в карауле.
— Но ты же знал, что тебя ждёт за это смерть! — сказал король. — Почему же ты не бежал?
— Если бы я убежал, то как бы вы мне тогда отрубили голову? — спросил Свен.
В эту минуту вошла принцесса. Она слышала последние слова Свена и спросила разгневанного отца;
— За что ты хочешь рубить голову Свену?
— Он заснул ночью на посту, и воры украли мою корону и золотую цепь. За это сегодня мы отрубим ему голову.
Услышав это, принцесса горько разрыдалась, упала на колени перед королём и молила его:
— Я уверена, что Свен ни в чём не виноват! Он не мог заснуть на посту, это проделки какого-нибудь злого придворного! Я разузнаю всё об этом деле. Клянусь, что Свен невиновен!
— Перестань, не клянись, — сказал ей Свен, — ты ничего не знаешь и это будет ложная клятва. Я ведь и вправду заснул ночью на посту.
Но тут король сказал:
— Ты честный, славный парень. Теперь я убедился в том, что ты действительно можешь называться «Свен, не умеющий лгать». Ведь это я сам дал тебе вчера за ужином снотворного питья в кубке, а когда ты заснул, то я сам взял и корону и золотую цепь и отпер дверь в сад. Но ты не убежал, ты остался, как честный солдат, на своём посту и сказал правду, хотя это и грозило тебе смертью!
— Ну, совсем нехорошо было так поступать со мной, государь! — ответил недовольно Свей. — За это вас следует хорошенько наказать!
Король расхохотался:
— Чем же ты хотел бы меня наказать? Не хочешь ли взять себе в жёны мою единственную дочь? Я ведь вижу, что она полюбила тебя.
— Благодарю, государь. Не могу отказаться от этого предложения, потому что я и сам полюбил принцессу! — сказал Свен.
— А была бы она тебе так же мила, если бы она была простой нищенкой? — спросил, улыбаясь, король.
— Почём знать? — почесал в затылке Свен. — Жениться на дочери короля куда приятней, чем на нищенке.
— Молодец, Свен! Ты вовсе не умеешь лгать, и я полюбил тебя за это. Ты будешь моим наследником!
На другой день король устроил пир на всё королевство. День и ночь играла музыка, и королевский дворец был весь в разноцветных огнях.
За праздничным столом принцесса не сводила глаз со своего жениха — такой он был красивый в вышитом золотом платье и в красном бархатном плаще. Над столом, на почётном месте, висели на стене лук, меч и флейта Свена.
— Я должен бы сделать тебе свадебный подарок, дорогая моя, — обратился Свен к своей невесте, — но мне нечего подарить тебе, кроме вот этих старых рукавиц. Они вместе с благословением достались мне в наследство от отца. Должно быть, эти рукавицы — они, наверно, волшебные — и помогли мне взять тебя в жёны. Только тебе придётся заштопать их: видишь, сколько на них дыр!..

БЕЛЫЙ ТЕЛЁНОК
(Ирландская сказка)
В Типперери есть гора очень странной формы: вершина её похожа на столб. Старые люди рассказывают что в давние времена на этой горе жили только эльфы — крошечные крылатые человечки.
Но вот пришли люди и стали пасти на горных склонах и в долинах свои стада — там были прекрасные пастбища.
Эльфы очень рассердились на людей за это. Траву, на которой они прежде резвились, теперь топтали тяжёлые копыта быков и коров, рёв стад оглушал нежных эльфов. Королева этого крошечного народа решила наконец сама прогнать пришельцев.
Однажды ночью она полетела к стадам. Стояла пора жатвы. Луна лила серебряный свет на горы. Скот был сыт и лежал на лугу. Пастух, закутавшись в плащ, мечтал, глядя на звёзды.
Вдруг перед ним появилось чудовище — могучий конь с огромными крыльями и с хвостом дракона. Чудовище шипело, изрыгало пламя и вдруг исчезло. В то же мгновение перед пастухом очутился маленький хромой человечек с головой быка, окружённый пламенем. Человечек тут же превратился в гигантскую обезьяну с утиными ногами и хвостом индюка.
Это была королева эльфов. Это она превращалась в невиданных чудовищ, чтобы напугать пастуха. Она то ревела, то ржала, то блеяла, то выла, то каркала — и так громко, что было слышно за сотню миль.
Читать дальше