всё глубже,
и глубже,
и глубже.
Молодой гусь парил над морем и смотрел, как его несчастная мать погружается в тёмные океанские глубины. Ещё видно было, как её металлический корпус сверкает под водой, но с каждой минутой блеск становился всё слабее.
Красноклювик закрыл глаза, отчаянно надеясь, что ему просто снится дурной сон. Он услышал, как в далёком порту гудят корабли. Он услышал, как с лязгом бьются лодки о причал в гавани. Он услышал, как плещут и пенятся волны — всё громче и громче. И громче. И ЕЩЁ ГРОМЧЕ!
Гусь открыл глаза и увидел: на поверхности океана будто бы вырос громадный холм. Из глубины всплывало какое-то гигантское животное! Часть его выступила из воды, и во все стороны покатились волны. У неизвестного существа была огромная пасть, длинные плавники и горбатая спина — настолько широкая, что было непонятно, где она заканчивается в воде. Послышался громкий свист, затем хлопок: на голове у животного открылась дыра, и оттуда вырвался высокий фонтан. Дорогой читатель, наверное, ты уже догадался, что Красноклювику встретился настоящий морской великан — кит.
Всё больше и больше могучего китовьего тела выступало из тёмной воды. Наконец что-то заиграло стальным блеском под солнечными лучами. Это была Роз! Она лежала у кита на спине — мокрая, обмякшая, безжизненная.
Морской великан плыл у самой поверхности, не давая волнам захлёстывать сухой пятачок, на котором лежала Роз. Красноклювик не верил собственным глазам. Едва придя в себя от изумления, он опустился на спину кита и склонился над матерью. В её глазах и во всём теле не было ни малейшей искорки жизни. Поэтому молодой гусь сделал то единственное, что пришло ему в голову.
Щёлк .
Глаза робота замигали и засветились.
Роз произнесла несколько слов по-человечески.
А затем, уже на языке животных, она воскликнула:
— Ох, сынок! До чего же я рада тебя видеть!
Гусь тихонько пискнул от восторга и обхватил крыльями голову матери, но Роз даже не шевельнулась. Она не чувствовала ни рук, ни ног. Несколько минут прошло в напряжённом молчании. Сын и мать с тревогой глядели друг на друга. Однако пригревало солнышко, дул свежий морской ветер, и тело Роз понемногу обсыхало. К ней начали возвращаться силы. Сначала она смогла шевельнуть рукой, затем ногой. Наконец она села и крепко-крепко прижала сына к груди.
Красноклювик облегчённо вздохнул.
— Мамочка, когда ты ушла под воду, я подумал, что потерял тебя навсегда!
— Я тоже, — призналась Роз. — Я опускалась всё глубже и глубже, а вода сжимала меня всё сильнее и сильнее. Руки и ноги отказали. Последнее, что помню, — ко мне плывёт какая-то огромная тень. А потом я отключилась.
— Это была не тень, а кит! — возбуждённо объяснил молодой гусь. — Мы сейчас едем у него на спине!
Кит издал долгий рокочущий звук, забил плавниками, набрал побольше воздуха и выпустил огромный фонтан брызг. Роз прислушалась, пригляделась и поняла, что им говорит кит.
Его звали Коралл, и он был очень рад встрече с нашими путниками. Однажды стая гусей, летевшая над этой бухтой, поведала местным птицам удивительную историю про Роз и её пернатого сына. Птицы пересказали эту историю рыбам, и дельфинам, и вообще всем, кто готов был слушать. Когда Коралл увидел, что в лодке на вёслах сидит робот, а над ним кружит дикий гусь, он сразу понял: должно быть, это Роз и Красноклювик. Поэтому он поплыл сзади: а вдруг им понадобится помощь? И в нужную минуту оказался рядом!
Коралл перевёз наших друзей на другой конец бухты. Волны стали меньше, а берег — ближе. За деревьями уже можно было рассмотреть дома. На галечном пляже загорали люди. От причалов то и дело отходили катера.
Конечно же, Роз не могла выйти на берег в таком оживлённом месте. Она распласталась на широкой спине Коралла, а Красноклювик отправился на разведку. Молодой гусь привёл кита в укромный тихий морской грот, и вскоре Роз вновь стояла на твёрдой земле. Она хотела отблагодарить Коралла за спасение, но кит сказал, что счастлив был помочь. Подмигнув путникам огромным глазом, он скрылся в волнах.
Радуясь, что они снова вместе, наши друзья двинулись прочь от воды. Но от мыслей о предстоящем пути радость понемногу сменилась унынием. Роз едва не погибла, всего лишь переплывая бухту. А чтобы вернуться на остров, придётся переплыть целый океан!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу