А другая муха говорит:
— Молоть ты горазда языком, что жерновом*. Сидеть на чужом горбу это ещё не пахать межу*.
Лошадь и соха*
Лошадь увидела в поле соху и говорит:
— Я тебя не буду тянуть.
— А я тебя не буду кормить, — ответила соха.
Пришлось лошади тянуть соху.
Почему собака не может догнать зайца
Зайца спросили:
— Почему собака тебя не может догнать?
— Потому, отвечал заяц, — что собака гонится за мной по приказу хозяина, а я спасаю свою жизнь.
Комар и волк
— Эй, волк, куда бредёшь? — спросил комар.
— На пастбище, хочу лошадь загрызть.
— Вот глупый! — запищал комар. — Нас целая тысяча напала на лошадь и то не одолели, а ты один хочешь справиться с ней.
Мой голос мне нравится
Ворону спросили:
— Почему ты всё время каркаешь?
— Мой голос мне нравится! — ответила ворона.
Лёд и солнце
Зимой лёд окреп и расхвастался:
— Я самый сильный и могучий! Против меня бессильно даже солнце!
Но вот наступила весна и солнце своими лучами коснулось льда.
— Ну как, сильный и могучий лёд, живёшь-поживаешь? — спросило солнце.
— Мне не до тебя, — отозвался лёд, — я так похудел, что скоро вовсе исчезну.
Ячмень и пшеница
Ячмень звал пшеницу:
— Пойдём туда, где золото родится.
Пшеница сказала:
— У тебя, ячмень, длинён ус, да ум короток; и зачем мне с золотом водиться, когда я сама — золото!
Два колоска
Говорит колосок колоску:
— Что ты так, братец, согнут в дугу, к земле припадаешь, видно, силы не знаешь?
— Нет, сосед, постой: тянет меня к земле зерно за собой. А ты стоишь, как лоза*, строен потому, что нет в тебе зёрен.
Калина и мёд
Ягода калина сама себя хвалила:
— Я с мёдом хороша!
— Пойди прочь, хвастунья! — отвечал ей мёд. — Я и без тебя хорош!
Река и ручей
Река увидела ручеёк и расхвасталась:
— Я велика и сильна… А ты, ручеёк, маленький, словно комариный носок.
А ручеёк отвечает:
— Не хвались, река, что велика и сильна: ведь если бы не маленькие ручейки, тебя бы вовсе не было.
Бревно и клин*
Спрашивает бревно у клина:
— Ты зачем меня расколол?
— Спроси об этом у колуна!* — ответил клин.
Иголка и нитка
Иголка говорит нитке:
— И что ты за мной всё тянешься. Поди прочь!
— Так прощай, сестрица! Поглядим — как ты без меня будешь шить! — отвечает ей нитка.
Котёл и горшок
Котёл горшок бранит:
— Чёрен ты, братец, на вид!
А сам-то котёл замаран в саже, черней горшка и гаже.
Голова и язык
Голова сказала:
— Ты, язык, как заведённые гусли, с утра до вечера без умолку говоришь и позоришь меня.
Язык ответил:
— Ты, голова, сама заставляешь меня так много говорить: ведь что в голове, то и на языке.
Родничок и дуб
Родничок сердился на дуб:
— И что ты, братец, ни света белого, ни солнечных лучей сквозь ветви не пропускаешь?..
Но вот дуб срубили. Солнце увидело родничок и согрело его своими тёплыми лучами. Но от этого родничок высох и пропал.
Фома и Ерёма — родные братья
Охотники
Отправились славные охотники Фома и Ерёма в лес на медведя. Пришли в лес. Фома идёт густым малинником, Ерёма — частым березником. Вдруг Фома увидал в овраге медведя, испугался и закричал:
— Брат Ерёма, здесь медведь! Беги!
Крикнул Фома да побежал из леса. В деревне остановили его мужики и спрашивают:
— Что случилось-то?
Перевёл Фома дух и говорит:
— Идём мы с Ерёмой по лесу. Вдруг я вижу семь медведей, как наших пять быков. Подбежали они к Ерёме да оба его рвут. Я испугался да как ухнул из ружья, и он как побежит!
— Кто побежит-то?
— Да в одну сторону — Ерёма, а в другую — медведь.
Для выгоды
Фома спрашивает Ерёму:
— Послушай, брат, зачем ты купил слепую лошадь?
— Для выгоды, — отвечает Ерёма. — Она будет есть солому, а подумает, что сено.
И чего ему не хватает?
Ерёма пришёл к Фоме в гости.
— Брат, скоро самовар-то вскипит? — спрашивает Ерёма.
— Уж у него нос отвалился, да тулово всё скочерёжилось, а он никак не закипает, — говорит Фома. — И чего ему не хватает?
— Да, видать, воды! — отвечает Ерёма.
Что делать
Фома говорит Ерёме:
— У меня болит голова, что мне делать?
— Когда у меня болел зуб, я его вырвал, — ответил Ерёма.
Как Фома и Ерёма за мёдом ходили
Фома и Ерёма пошли тёмной ночью к соседу за мёдом. Возвращаясь, Фома подскользнулся, упал и выронил кувшин с мёдом.
Читать дальше