Автор неизвестен - Тихоокеанские сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Автор неизвестен - Тихоокеанские сказки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва - Петроград, Год выпуска: 1923, Издательство: Государственное издательство, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тихоокеанские сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тихоокеанские сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сказки Австралии и Полинезии для детей среднего возраста.

Тихоокеанские сказки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тихоокеанские сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тогда Валладофоонбоон приказал нескольким подвластным ему духам священной горы вознести жрецов на гору Буллиму, где растут и цветут вечно свежие, никогда не увядающие цветы. Он разрешил им нарвать там столько цветов, сколько они смогут с собой унести обеими руками. После того духи снова принесут их на священную гору Ооби-Ооби, откуда, нагруженные цветами, они должны будут немедленно отправиться домой. Когда голос умолк, духи вознесли жрецов на небо и опустили их в стране вечной красоты. Там росли в изобилии невиданные ими роскошные цветы, мелькавшие, точно огненные полосы, и светившиеся, как сотни радуг. Это зрелище так растрогало жрецов, что они заплакали, но слезами радости и счастья.

Потом, вспомнив, для чего они пришли в эту чудесную страну, они нарвали множество прекрасных и самых разнообразных цветов. Вслед затем духи снова отнесли их в середину каменного круга на вершине горы Ооби-Ооби, и здесь опять раздался голос Валладофоонбоона:

— Возьмите с собой цветы и скажите людям, что отныне земля не останется без них; их будут приносить, в разные времена года, разные ветры, а больше всего — паррагей Майра [5] Восточный ветер. ; отныне зацветут деревья и кусты, а в траве на равнинах и скалах будут покачиваться, в несметном количестве, цветочные стебли, словно шерсть на шкуре опоссума. Правда, паррагей Майра не всегда будет приносить с собой много цветов, но, во всяком случае, их хватит, чтобы земля не оставалась больше голой и печальной. А если ветер будет слаб и не брызнет дождем, если цветов будет мало, и пчелам не удастся собрать много меда, тогда ваалера снова закапает с деревьев и временно заменит его, пока паррагей Майра опять ниспошлет с гор дождь и раскроет для пчелок цветочные почки... А теперь поторопитесь, и в знак того, что обещанное вам исполнится, отнесите людям никогда не увядающие цветы.

Голос умолк, и жрецы с цветами пошли назад к своим племенам. Они снова спустились по каменной лестнице, построенной духами для Биамэя, и, миновав бывшие на их пути утесы и равнины, достигли своих таборов. Люди теснились вокруг них и, широко раскрыв глаза, любовались принесенными цветами, которые наполняли своим ароматом весь воздух и были так же свежи, как и в тот момент, когда их сорвали в стране Буллима. Когда люди вдоволь налюбовались цветами и выслушали рассказ об обещании Биамэя, которое он возвестил через своего посла Валладофоонбоона, жрецы разбросали цветы в разных направлениях. Одни из них застряли на верхушках деревьев, другие упали на равнины и скалы, но, куда бы они ни легли, там растут с той поры самые разнообразные цветы.

5. Отчего у казуара нет крыльев.

Раньше казуар, как и все другие птицы, мог летать. Но потом он лишился этой способности, и вот как это произошло [6] Как известно, живущие в Австралии казуары принадлежат к бегающим птицам; крылья находятся у них в зачаточном состоянии. (Прим. ред.) .

Однажды шел сильный дождь. Казуар сидел на дереве и стряхивал со своих крыльев дождевые капли. Вдруг к нему подлетела маленькая птичка и сказала:

— Дедушка, будь так добр, приподыми немного твое крыло: я хочу укрыться под ним от дождя.

Добродушный казуар согласился, и птичка проворно скользнула под одно из его крыльев. Но она была великая проказница. Вытащив иголку с ниткой, она крепко пришила крыло казуара. Потом, она снова ему сказала:

— Дедушка, пусти меня, пожалуйста, под второе крыло: здесь уже дождик просачивается.

Казуар ничего не возразил, и птичка спряталась под другое крыло, которое она пришила так же крепко, как и первое. Когда дождь перестал, и солнце снова засияло над землей, птичка сказала:

— Ну, теперь можно лететь дальше, — погода разгулялась.

И, выскользнув из-под крыла, она улетела. Казуар хотел лететь за нею, но, к ужасу своему, увидел, что она с ним сделала. Сколько он ни старался расправить свои крылья, ему это не удавалось. Он упал на землю и с той поры остался там навсегда.

6. Три сказки про братьев То-Кабинана и То-Карвуву.

Рыба.

То-Кабинан вырезал из дерева рыбу тунца и бросил ее в море. Там тунец ожил. Из благодарности, он стал пригонять к берегу всякую рыбу, которую То-Кабинану оставалось только брать руками и относить к себе домой.

Когда его брат То-Карвуву увидел это, ему тоже захотелось отведать рыбы, и он спросил То-Кабинана:

— Скажи, брат, где ты находишь рыбу? И я бы не прочь отведать ухи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тихоокеанские сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тихоокеанские сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Автор неизвестен - Венские сказки
Автор неизвестен
libcat.ru: книга без обложки
Автор неизвестен Народные сказки
libcat.ru: книга без обложки
Автор неизвестен Народные сказки
libcat.ru: книга без обложки
Автор неизвестен Народные сказки
libcat.ru: книга без обложки
Автор неизвестен Народные сказки
libcat.ru: книга без обложки
Автор неизвестен Народные сказки
libcat.ru: книга без обложки
Автор неизвестен Народные сказки
Автор неизвестен Народные сказки - Японские народные сказки
Автор неизвестен Народные сказки
Автор неизвестен - Народные сказки - Британские сказки. Домовой из Хилтона
Автор неизвестен - Народные сказки
Автор неизвестен - Цыганские сказки
Автор неизвестен
Автор неизвестен Народные сказки - Татарские народные сказки
Автор неизвестен Народные сказки
Автор неизвестен - Монгольские сказки
Автор неизвестен
Отзывы о книге «Тихоокеанские сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Тихоокеанские сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x