— Бери что хочешь, — улыбнулся Леви, широким жестом указывая на книжные полки. — Любую книгу.
Белль решила выбрать хорошую книгу. Скоро отец уедет, и ее жизнь станет еще более сонной и тихой. До возвращения отца ее ждет череда солнечных, холодных осенних дней… а из всех дел — только домашнюю живность покормить да прогуляться в деревню, где на нее все косятся.
Сейчас Белль требуется какая-то сказочная книга, какая-то потрясающая история, которая поможет продержаться до возращения отца — или до тех пор, пока в ее жизни не начнет что-то происходить.
И жили они долго и счастливо
Случайно ли, нет ли, но Морис начал замечать хорошенькую девушку с белокурыми волосами повсюду: она волшебным образом чинила нехитрый скарб фермеров и лавочников, раздавала заговоренные розы, чтобы вылечить всевозможные хвори, смеялась с подружками, сидя в таверне у Жозефы, но чаще всего читала книгу, устроившись где-нибудь в тихом уголке.
Морис всегда выделял девушку из толпы, хотя у нее не всегда были светлые волосы.
И зеленые глаза.
Порой она даже была другого роста.
И ее кожа тоже меняла цвет от случая к случаю.
Эти перемены очаровывали.
Но больше всего Мориса изумляло то, как она говорила с другими парнями — а потом просто уходила. Молодой изобретатель недоумевал: почему парни не бегут за ней следом?
Друзья подшучивали над Морисом, говоря, что он страдает куриной слепотой, а Фредерик изводил его нотациями: мол, найди себе милую нормальную девушку, не обладающую необычными способностями. Аларик, с другой стороны, советовал подойти к девчонке и наконец-то поговорить с ней. Представиться. Сообщить о своем существовании.
Впрочем, все обернулось так, что Морису не пришлось этого делать.
Как-то раз он пришел в полупустую таверну пораньше, уселся за стойку и принялся вертеть в руках металлические детали, с которыми работал днем. На первый взгляд детальки напоминали головоломку из шпонок, с которой забавляется провинциальный джентльмен в ожидании выпивки, но при ближайшем рассмотрении становилось ясно, что это части покрытой амальгамой тонкой медной трубки и серый металлический шарик, которые Морис пытался собрать вместе.
Он по-совиному таращился на тот конец трубки, в который вставлялся шарик, как вдруг осознал, что кто-то сидит на стуле рядом с ним и расправляет пышные юбки.
— Знаешь, тебе нужно говорить с металлом.
Морис поднял глаза на сидевшее перед ним видение и моргнул.
Девушка с зелеными глазами и золотистыми волосами спокойно взирала на него, чуть улыбаясь, в руках она держала книгу, заложив ее пальчиком.
Любой другой на месте Мориса предложил бы купить девушке выпить, сказал бы, что часто видел ее в деревне, принялся нечленораздельно воспевать ее неземную красоту или, на худой конец, спросил бы, почему она к нему подсела.
Но девушка завела речь о металле.
— Говорить? — переспросил Морис. — Что ты имеешь в виду?
— Спроси, что ему нужно, чтобы сделать то, чего ты от него хочешь. По крайней мере, так говорит одна моя подруга, которая в этом разбирается.
— Что же, все остальное я уже перепробовал, — вздохнул Морис. Он собрал в ладони безобразные кусочки металла и кашлянул. — ПРИ-BET, металл. Что мне сделать, чтобы заставить тебя работать?
Девушка засмеялась, совершенно не обидно, низким мелодичным смехом. Морис обнаружил, что тоже хихикает, и даже ворчун-бармен скупо улыбнулся.
Девушка поправила лезущую в глаза золотистую прядку и, закрыв книгу, положила на стойку перед собой.
— Думаю, следует действовать немного не так. Во всяком случае, говорить нужно не на нашем языке. Нужно знать язык металла. Кстати, я Розалинда. — Она протянула Морису руку.
— Очарован, — искренне сказал молодой человек. Он не стал притворяться, что слышит имя красавицы впервые — вообще-то, он даже иногда шептал его по ночам, просто чтобы услышать, как оно звучит. Он слегка сжал руку Розалинды и поцеловал. — Меня зовут Морис.
— Я часто видела тебя в деревне, — сообщила девушка, ткнув себе за спину своей палочкой из ольхи. — Не важно, чем ты занимаешься — пропалываешь репу, таскаешь камни, копаешь землю, — ты всегда думаешь о чем-то другом: о своем металле. Ты постоянно носишь с собой металлические детали, и ты вечно покрыт сажей, точно кузнец. Чем ты занимаешься?
— Я пытаюсь сконструировать по-лез-ный па-ро-вой дви-га-тель, — ответил Морис, для пущей выразительности постукивая металлической деталькой по барной стойке. — Беда в том, что покамест люди просто открывают клапаны и закрывают клапаны, чтобы слить воду. Их используют для осушения шахт в Англии и Шотландии — у них там прямо беда с водой, но для клапанов можно было бы найти более широкое применение. Вместо того чтобы просто перекачивать воду, можно было бы использовать поршень, такие вот дела.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу