Дженнифер Доннелли - Красавица и Чудовище. Заколдованная книга

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Доннелли - Красавица и Чудовище. Заколдованная книга» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, Издательство: ACT, Жанр: Сказка, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Красавица и Чудовище. Заколдованная книга: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Красавица и Чудовище. Заколдованная книга»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории.
Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться. Но чтобы получить желаемое, Белль должна будет оставить все, что было для нее дорого. Что же выберет девушка?

Красавица и Чудовище. Заколдованная книга — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Красавица и Чудовище. Заколдованная книга», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она слегка покраснела.

— Ты и есть чудачка, Белль, — тоненько прозвенел Чип. — Но мы не обращаем внимания!

Все засмеялись, и Белль тоже. Одна миссис Поттс даже не улыбнулась, а лишь приподняла нарисованную бровь.

— Но, мама, так и есть! — упорствовал Чип. — Она носит сапоги с платьем. И читает по — латински. И скачет на лошади, как разбойница!

— Чип… — В голосе миссис Поттс прозвучало предостережение.

— Это не так уж и плохо, мама. Знаешь, мы все немного странные. Я, например, говорящая чашка!

Струйка пара вырвалась из носика миссис Поттс.

— Ничего, ничего, миссис Поттс, — успокоила ее Белль. — Полагаю, я на самом деле казалась людям из деревни странной. Потому что хотела уехать оттуда. Хотела путешествовать по всему миру. — Она горестно улыбнулась и добавила: — А еще потому, что книги я любила больше, чем Гастона.

— Кто такой Гастон? — Удивление мелькнуло на позолоченном лице Люмьера.

— Местный задавала, — ответила Белль и раздраженно тряхнула головой, вспомнив самодовольного и хвастливого красавчика, который не давал ей проходу и требовал, чтобы она вышла за него замуж, а потом чуть не расшибся в лепешку, услышав ее отказ.

— Чтение было моим убежищем, — продолжила она. — Столько нового я узнала из книг! Я нашла истории, которые вдохновляют. Стихи, которые восхищают. Романы, которые бросают вызов…

Белль запнулась, внезапно смутившись. Она опустила взгляд и задумчиво произнесла:

— Но самое главное — я нашла там себя.

Когсворт, еще недавно жалобно хныкавший, шагнул вперед и взял Белль за руку.

— Ты снова обретешь себя, дитя, в этой библиотеке, вот мое мнение! — горячо заявил он, выпятив грудь.

Белль с удивлением взглянула на него.

— Ты разбудила в старом солдате боевой дух! — продолжал тот. — Мы обязаны отвоевать библиотеку у полчищ пауков и мышей! Друзья, еще раз в прорыв! Пусть никто не смеет утверждать, что полковник Когсворт из Четвертого ее королевского величества гусарского полка уклоняется от сражения!

Он схватил тряпки и с гордо поднятой головой ринулся в бой с грязными окнами.

— Теперь уже полковник? — улыбнулся Люмьер. — На прошлой неделе он был капитаном, а на позапрошлой — лейтенантом. Так он скоро себя до бригадного генерала повысит.

Он повернулся к Плюметт:

— Приступим, cherie?

Та одарила его кокетливой улыбкой, и вдвоем они набросились на темные углы: Люмьер освещал их, а Плюметт подметала. Миссис Поттс помогала Когсворту мыть окна. Она обдавала стекла паром из носика, а Когсворт яростно тер их тряпкой, причем его маленькие латунные ручки двигались весьма проворно. Помогали даже Фру — Фру и Чип: по совету Чипа Когсворт обмотал тряпками четыре ножки пуфика, и два неугомонных сорванца вновь принялись носиться наперегонки по всей комнате, сметая пыль с половиц.

Белль смотрела на них, а в горле стоял комок. Они были так добры к ней. Так внимательны. Они хотели ей помочь. Доставить радость. Быть ее друзьями. И рядом с ними — Чудовище. Когда она думала о нем, буря противоречивых чувств поднималась в душе. Из — за него она томилась пленницей в темном глухом замке. Но также из — за него она сейчас была в этой удивительной библиотеке.

Чудовище не был похож на остальных обитателей замка. Миссис Поттс, Люмьер, Плюметт… они были добродушные и забавные. Неунывающие, веселые. Зверь был неуживчивый. Угрюмый. Загадочный. Отшельник. Но все же он, хоть и по — своему, тоже хотел ее порадовать. И доказал это вчерашним вечером. Когда Белль подумала о том, что он сделал… Это было невероятно. Невозможно. Даже сейчас ее сердце учащенно забилось при одной мысли об этом. Кто — то другой, возможно, позволил бы ей взглянуть разок на свою коллекцию. Одолжил бы пару бесценных книжек. Но Чудовище был другим.

Она окунула швабру в ведро, выжала тряпку и принялась усердно работать. В отличие от Чудовища, она не могла ни читать, ни вообще что-либо делать, когда кругом такой беспорядок. Белль не думала о том, что, возможно, закончит лишь в полночь. Она не обращала внимания на боль в мышцах, ломоту в спине и дрожащие ноги после бесконечной беготни по лестницам с ведрами воды. Она думала только о той радости, что ждала ее после уборки. Ибо прошлой ночью Чудовище преподнес ей неожиданный подарок — более ценный, чем его замок и земли, более дорогой, чем золото и драгоценности. Прошлой ночью Чудовище подарил ей свои книги.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Белль запомнила тот вечер в мельчайших подробностях. Надвигались сумерки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Красавица и Чудовище. Заколдованная книга»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Красавица и Чудовище. Заколдованная книга» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дженнифер Доннелли - Чайная роза
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Доннелли - Революция
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Доннелли - Сестрица [litres]
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Доннелли - Повелительница волн [litres]
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Доннелли - Зимняя роза
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Доннелли - Дикая роза
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Доннелли - Железное сердце [litres]
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Доннелли - Северный свет
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Доннелли - Железное сердце
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Доннелли - Сестрица
Дженнифер Доннелли
Отзывы о книге «Красавица и Чудовище. Заколдованная книга»

Обсуждение, отзывы о книге «Красавица и Чудовище. Заколдованная книга» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x