Бен Боткин - Однажды один человек... Сборник американского фольклора

Здесь есть возможность читать онлайн «Бен Боткин - Однажды один человек... Сборник американского фольклора» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1968, Издательство: Прогресс, Жанр: Сказка, Детские стихи, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Однажды один человек... Сборник американского фольклора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Однажды один человек... Сборник американского фольклора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Американские исследователи Бен Боткин и Карл Уизерс отобрали для этого сборника самое ценное, самое главное из фольклора США. Получилась книга, которую народ написал о себе. В ней осмеивается глупец и невежда, она полна презрения к лентяю и трусу, это гимн смекалке и трудолюбию, предприимчивости, настойчивости и вечному стремлению человека к свободе.

Однажды один человек... Сборник американского фольклора — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Однажды один человек... Сборник американского фольклора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джон Генри сказал напарнику:
— Молись, напарник, молись,
Ведь ежели я из-за чего промахнусь,
Окончится твоя непутевая жизнь,
Твоя окончится жизнь.

Когда один напарник выбился из сил, на его место заступил другой.

Бригадир услыхал страшный грохот.
— Не гора ли провалилась вдруг?
Джон Генри тогда бригадиру сказал:
— Это мой молот гудит на ветру,
Молот гудит на ветру.

Человек с паровым своим буром
Растерян был и зол —
Джон Генри четырнадцать футов пробил,
А бур лишь девять еле прошел,
Девять еле прошел.

Протяжный свисток в полвторого
Положил конец делам.
Джон Генри тогда бригадиру сказал:
— Я душу себе расколол пополам,
Душу расколол пополам.

Джон Генри лежит, умирает,
Люди стоят толпой,
Людям Джон Генри тогда говорит:
— Дайте напиться, пока я живой,
Напиться, пока я живой.

Вырыли могилу Джону Генри
И засыпали его песком.
И каждый, кто мимо идет, говорит:
— Тут Джон Генри спит вечным сном,
Тут он спит вечным сном.

Вырыли могилу над рекою
И засыпали ее песком,
И каждый паровоз на пути поет:
— Тут Джон Генри спит вечным сном,
Тут он спит вечным сном.

Говорят, что, если поехать по железной дороге Чесапик — Огайо, вы непременно увидите у въезда в туннель Биг Бенд статую Джона Генри.

— Нет, мы сами там не были, — говорят люди, — но там точно стоит каменная статуя человека с молотом в руках.

Еще говорят, что душа Джона Генри до сих пор бродит по туннелю и молот его гудит в темноте, как колокол.

ЗАЙЧИХА МОЛЛИ

— Эй, зайчиха Молли,
Хватит бегать в поле!
— Люди, я набегаюсь
В вашем поле вволю —
Вытопчу ваш хлопок,
Вытопчу маис!
И с чего ей в голову
Пришла такая мысль?

У ФЕРМЕРА БЫЛ ВЕРНЫЙ ПЕС

У фермера был верный пес,
Пес по кличке Бинго, сэр,
Бинго прозывался он,
Бинго он — вышел вон!
Звали его Бинго, сэр.

ДВЕ КАРТОШИНЫ В ПЕЧИ

Две картошины в печи —
Ешь, покуда горячи!
Кто их ест погорячей,
Кто их ест похолодней,
Кто таскает из печей,
Кто морозит по семь дней.
Подогрей иль остуди —
Два-три, выходи!

ЭКИ, БЕКИ, КОФЕ, КРЕКЕР

Эки, беки, кофе, крекер,
Эки, беки, бай.
Поезд номер двадцать девять,
Вы-ле-тай!
Вылетают птички,
Вылетают птенчики,
Вылетает леди,
В темно-синем чепчике.

КЕЙСИ ДЖОНС, МАШИНИСТ

Настоящее имя Кейси Джонса было Джон Лютер Джонс. Вот как он получил свое прозвище. Когда он впервые пришел наниматься на железную дорогу Мобайл — Огайо, молодой машинист, по фамилии Лешли, сказал ему:

— Все хорошо, только имя твое здесь не пойдет. Понимаешь, у нас тут слишком много Джонсов, и все их путают. Ты откуда родом?

— Из Кейса, — ответил Джонс.

— Вот и прекрасно, — сказал Лешли. — Мы будем звать тебя Кейси Джонс.

Кейси Джонс от кочегара на магистрали Мобайл — Огайо дошел до машиниста на Иллинойсской Центральной, где прославился тем, что, ведя свой паровоз, подавал гудок на шесть музыкальных тонов. Это был глубокий протяжный гудок, который начинался тихо-тихо, затем поднимался, крепчал и замирал в отдалении, как шепот. Люди прозвали его «козодоем», так как и правда он чем-то напоминал жалобный голос ночной птицы:

КЕЕЕЕЕЕЙ СИИИИИИ ДЖООООООНС.

Вдоль всей Иллинойсской Центральной, от Джексона, штат Теннесси, до Уотер Вэлли, штат Миссисипи, люди слышали этот гудок и, просыпаясь ночью, говорили:

— Это наш Кейси Джонс, — и спокойно засыпали опять, когда знакомый голос жалобного козодоя терялся в ночи.

После нескольких лет вождения грузовых и пассажирских составов Кейси стал машинистом прославленного экспресса «Пушечное ядро», который курсировал на линии Мемфис — Кентон, штат Миссисипи. Его «козодой» по-прежнему оглашал окрестности, чтобы люди знали:

…слыша козодоя стон,
что ведет состав сегодня Кейси Джонс.

В воскресенье 29 апреля 1900 года Кейси Джонс прибыл с экспрессом на станцию Мемфис в двадцать два ноль-ноль. Вместе с кочегаром Симом Уэббом они зашли к дежурному отметить прибытие и уже собирались разойтись по домам, как вдруг кто-то сказал:

— Джо Льюиса увезли в больницу — некому вести «Пушечное ядро» на Кентон.

— Я заменю Джо Льюиса, если вы подготовите мой паровоз к рейсу, — вызвался Кейси.

В двадцать три ноль-ноль, с опозданием в девяносто пять минут поезд триста восемьдесят второй под проливным дождем отошел от станции Мемфис на юг, к станции Кентон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Однажды один человек... Сборник американского фольклора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Однажды один человек... Сборник американского фольклора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Однажды один человек... Сборник американского фольклора»

Обсуждение, отзывы о книге «Однажды один человек... Сборник американского фольклора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x