Ира Малинник - Ирландские сказки [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ира Малинник - Ирландские сказки [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ирландские сказки [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ирландские сказки [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Авторские ирландские сказки по мотивам мифов и преданий старой Англии, Шотландии и Великобритании. Мир эльфов, фейри, лепреконов и русалок — а еще много волшебства, любви и приключений.

Ирландские сказки [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ирландские сказки [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Везде для него был дом: и в лесу под кроной деревьев, и в поле под ночным небом, и в деревушках, куда он заглядывал. Человек этот исходил множество тропинок и дорог и нигде он подолгу не задерживался.

Однажды погожим солнечным днем он остановился на огромном цветущем лугу, залитым солнечным светом. Луг был покрыт густой сочной травой, и неудивительно, что вскоре на нем показалось стадо коров, которое погонял совсем еще юный мальчик.

Мальчика звали Рори, и этой весной ему исполнилось целых двенадцать лет. Помимо отца и матери, в семье Рори была еще старая бабушка и маленькая сестричка, поэтому Рори помогал по хозяйству и с радостью брался за такие дела, как выпас стада — пока коровы аккуратно обрывали головки лютиков, мальчик практиковался в учебе и всегда носил с собой школьные книжки.

Вот и в этот раз Рори только собирался присесть под своим любимым дубом, как вдруг с удивлением увидел, что под ним уже крепко спит какой-то незнакомый человек, который, к тому же, накрыл лицо соломенной шляпой! А неподалеку лежала только маленькая котомка и все — больше вещей у человека с собой не было.

Не желая мешать незнакомцу, Рори только было собрался отойти, как вдруг человек поднялся, снял с лица шляпу и сладко-сладко зевнул, да так, что у него аж челюсть хрустнула. Увидев Рори, человек приветливо улыбнулся ему, и Рори не мог не улыбнуться в ответ — до того эта улыбка была заразительна.

— Привет, — поздоровался человек, отряхивая рубаху, — это твое стадо на лугу?

— Привет, — отвечал ему Рори, садясь рядом, — да, я помогаю отцу с хозяйством. Ты ведь нездешний? Раньше я тебя тут не видел.

— Верно, Рори, — отвечал ему человек, — я пришел издалека.

— А откуда вы знаете мое имя? — удивленно спросил мальчик.

— Услышал от кого-то, пока шел сюда, — не смутился человек.

— А что у вас в котомке? — спросил Рори, которого съедало любопытство узнать как можно больше об этом странном путешественнике.

— Я скажу тебе, — отвечал ему человек, — но сперва расскажу небольшую сказку. — Ты не против ее послушать? Тогда усаживайся поудобнее.

«В одной деревне жил мастер, который готовил чудесные вещи из дерева. Будь то утварь или простые поделки, все в его руках превращалось в чудо. Обычную ложку он украшал диковиной резьбой, а какие он делал игрушки! Бывало, вся детвора собиралась в его дворе, чтобы посмотреть, как из сучка получался свисток, а из куска дерева лошадка или медведь.

Но больше, чем свою работу, мастер любил свою жену, Уну. Ранним утром он выходил на луг, чтобы порадовать ее букетом из полевых цветов, а еще он частенько задабривал пекаря, чтобы принести ей самые свежие, самые сладкие пироги.

Уна же любила мужа так сильно, как может женщина любить мужчину — но вот беда, однажды она слегла с простудой, да так и не встала с кровати.

Мастер был безутешен — но, несмотря на все мольбы, деньги и подарки, никто из лекарей не мог ничего сделать. Уну было не вернуть — и в дом мастера пришло горе.

Он больше не сидел у себя во дворе и не вырезал свистки, дудочки и прочие игрушки, а делал вещи только на заказ — но заказы вскоре иссякли, потому что из всех его творений пропала душа.

А потом, в деревню, где жил несчастный мастер, пришел один человек, и человек этот был не просто странником. Сразу же, как только этот человек пришел в деревню, он пошел во двор мастера, и вышел оттуда не с пустыми руками. А выйдя, тут же пошел прочь и больше не возвращался, да только с тех пор дела у мастера пошли на лад, и, спустя некоторое время, он снова собирал во дворе детишек и радовал их своими поделками».

— А что же он забрал у мастера? — спросил Рори, который все это время внимательно слушал сказку. — И что же у вас в котомке?

— Я расскажу тебе, но позволь мне рассказать тебе еще одну небольшую сказку, — отвечал ему человек.

«Жила-была женщина, которая души не чаяла в своем сыне. Он был ее единственной радостью, и любила она его больше жизни, а мальчик старался радовать маму и всячески ей помогал. Вдвоем они вели нехитрое хозяйство, в котором только и были, что коза, три курицы, кролик да пятнистая кошка.

Мальчик каждый день гонял козу на выпас, и путь его лежал через большую реку. А по обе стороны реки перекинулся старый да дрянной мост. И сколько раз мать умоляла сына не ходить по нему — но мальчик только смеялся, обнимал мать, целовал ее в щеку и говорил:

— Да я же легкий, как перышко! Что мне стоит перебежать этот мост хоть два, хоть три раза!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ирландские сказки [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ирландские сказки [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ирландские сказки [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ирландские сказки [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x