– Я жива! – радостно завопила Рапунцель, даже и не услышав, что там болтает Флин.
– Я такого совсем не ожидал, – в отчаянии прошептал Флин Паскалю. Тот смотрел на него не моргая. – Её волосы и правда светятся!
– Юджин! – позвала Рапунцель.
– Почему её волосы светятся? – спросил Флин, но хамелеон только и мог, что пожать плечами.
– Юджин! – крикнула Рапунцель, пытаясь привлечь его внимание.
– Что? – завопил в ответ Флин. Он всё ещё был ошеломлён увиденным и пытался понять, как такое вообще возможно.
Рапунцель стала вытаскивать свои волосы на берег. Выжав их досуха, она уставилась на раненую руку Флина. Рана выглядела плохо.
Рапунцель вздохнула. Флин ещё не пришёл в себя от потрясения. Но ей нужно было ему помочь.
– Они не только светятся, – сообщила она.
У Флина отвисла челюсть. Он взглянул на Паскаля, который наблюдал за ним с широченной ухмылкой. Хамелеон знал, что Флина ждал ещё больший сюрприз.
Кинжал Матушки Готель показался очень убедительным тому вору, которого она встретила у «Сладкого утёнка». Он в подробностях рассказал ей, как найти выход из тоннеля, через который бежали Флин и Рапунцель.
Добравшись до нужного места, Матушка Готель стала выжидать, держа кинжал под плащом. Она не задумываясь пустила бы его в ход, только бы избавить Рапунцель от того вора, Флина Райдера. Но, когда дверь тоннеля распахнулась, из неё вышли вовсе не Рапунцель с Флином. Это были те самые преступники, которых она видела стоящими в кандалах в таверне. Матушка Готель быстро спряталась за дерево.
– Я его убью. Я убью этого Райдера, – разъярённо сказал один из братьев. – Мы его прирежем и заберём корону. Вперёд!
– Или, быть может, вы всё же перестанете носиться, как собака за хвостом, и хоть немного подумаете? – громко сказала Матушка Готель из своего укрытия. Её планы внезапно изменились.
Братья Граббингстон вздрогнули и обнажили мечи. Матушка Готель бесстрашно вышла из- за дерева.
– В этом нет нужды, – сказала она и кинула им сумку, найденную в башне. Братья вытащили корону и расплылись в улыбках. Матушка Готель не собиралась драться с этими двумя. Она надеялась, что они помогут ей, поэтому просто отдала им корону, собираясь завлечь их кое-чем получше.
– Ну, раз корона – это всё, что вам нужно, тогда счастливо оставаться, – произнесла она. – Я было собралась вам предложить кое-что, что стоит в тысячу раз дороже этой короны.
Братья смотрели на неё.
– Вы даже не поверите, как бы вы разбогатели, – продолжала Матушка Готель. – Это ведь лучшее из сокровищ. Она сделала паузу и рассмеялась. – Ох, ну что ж поделать. C’est la vie – такова жизнь!
Она отвернулась, собираясь уйти, но позади неё раздался голос:
– Что за лучшее сокровище?
Матушка Готель показала им плакат с портретом Флина и тихонько подлила масла в огонь:
– Что, если вы сможете отомстить Флину Райдеру?
Братья Граббингстон вдруг навострили уши. Матушка Готель коварно улыбнулась. С их помощью она вернёт Рапунцель и раз и навсегда избавится от Флина Райдера.
* * *
А в это время Рапунцель и Флин сохли у костра на берегу реки. Рапунцель взяла пострадавшую руку Флина и стала наматывать на неё волосы. Таков был её дар, и она хотела использовать его, чтобы помочь Флину.
Флин вопросительно посмотрел на неё.
– Флин, пожалуйста, – успокаивающим голосом произнесла Рапунцель. – Просто... не впадай... в панику.
Она запела, медленно и нежно. Её волосы засияли. Длинные локоны, окружавшие их лагерь, осветили ночь. Поражённый Флин смотрел, храня молчание. С его раненой рукой что-то происходило. Он это чувствовал. Волосы согревали и успокаивали, мягкие и приятные, как и голос Рапунцель.
Закончив петь, она аккуратно убрала волосы с руки Флина.
Он взглянул на Паскаля. Маленький хамелеон жестом пригласил его взглянуть на свою руку.
Рана зажила, будто её и не было!
– Оу, – произнёс Флин дрожащим голосом. Его переполняло волнение.
– Ты боишься меня? – спросила Рапунцель, заранее страшась его ответа.
Флин прерывисто ответил:
– Что? Я? Боюсь? Нет, вовсе нет.
Но, сказать по правде, он и впрямь был напуган! Ему казалось, что он лишь тихонько вскрикнул, а на самом деле издал громоподобный вопль. Затем, вновь обретя контроль над собой, он продолжил:
– Так вот. То, что делают твои волосы, – очень мило. И как давно это началось?
– Не знаю, – вздохнула Рапунцель.
Но она доверяла Флину. Пришло время поведать ему свою историю.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу