Лиза Адамс - Русалочка в заколдованном озере

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиза Адамс - Русалочка в заколдованном озере» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Минск, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Литература, Жанр: Сказка, Детская фантастика, Детские остросюжетные, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русалочка в заколдованном озере: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русалочка в заколдованном озере»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герои этой доброй и мудрой сказки – жители подводного королевства. В один прекрасный день их сонная жизнь была нарушена удивительным известием. Вскоре должна состояться свадьба Молодого Ужа – сына правителя королевства. Всех поразило то, что наследник женится не на Змее, как его близкие и дальние родственники, а на прекрасной девушке, дочери бедного художника. Однако эта свадьба так и не состоялась. Королевич увидел прелестную Русалочку, и она разбила его сердце...

Русалочка в заколдованном озере — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русалочка в заколдованном озере», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наконец карета остановилась. Девочка увидела громадный замок, окруженный высокими водорослями. Несколько рыб встречали ее у входа.

Первым подплыл Сом и представился:

– Самый Мудрый Сом этого королевства. Очень рад вас видеть.

Луиза поклонилась ему и немного растерянно произнесла свое имя.

– Очень красивое имя, – сказал Мудрый Сом.

Серебристая Плотвица, – представилась другая рыба, – законодательница мод в королевстве. Надеюсь, мы с вами подружимся, – добавила она с улыбкой. •– Мне очень интересно, что сейчас носят в Европе. Мы ведь провинция, – вздохнула она.

– Карась, – скромно представилась третья рыба. – Мое полное имя Ленивый Карась, но я не обижусь, если вы будете называть меня без этой глупой приставки «Ленивый».

– По-моему, эта приставка очень тебе подходит, – сказал король. – Прошу в замок, дорогая, – обратился он к Луизе. – Сейчас ты увидишь моего сына.

Стены замка переливались бриллиантами. Гонус появился совершенно неожиданно. Луиза даже не успела заметить, откуда он выполз. Сын короля надел черный цилиндр и галстук-бабочку, в которых, видимо, чувствовал себя не совсем уютно. Увидев Луизу, Молодой Уж заволновался. В жизни девочка оказалась еще красивее, чем на рисунке.

К сожалению, Луиза не могла сказать этого про Ужа. Она не любила змей, но этот Уж казался ей особенно противным. Она была воспитанной девочкой и ничего не сказала ни королю, ни Тонусу.

– Это мой сын, – гордо сказал король. – Видишь, какой красавец?! Любая змея согласилась бы выйти за него замуж. Но он почему-то решил жениться на девушке, – вздохнул Гринус.

– Меня зовут Гонус, – представился Молодой Уж, – а тебя?

– Луиза.

– Очень красивое имя.

Девочка пожала плечами.

– Я хочу, чтобы ты стала моей женой, – волнуясь, промолвил Молодой Уж. – Все уже приготовлено. Свадьба через два дня. Если хочешь, мы можем пожениться прямо сейчас.

– Но я не собираюсь замуж! – воскликнула Луиза.

– Как не хочешь? – удивился Гонус.

– Нет, – замотала головой девочка.

Гонус недоуменно посмотрел на своего отца.

– Не спеши, – сказал король, – ей надо немного привыкнуть, ведь она человек, а не змея. Пусть немного подумает.

– Мне незачем думать, – сказала Луиза. – Я не хочу замуж.

– Не обращай на нее внимания. Все невесты так говорят, – улыбнулся король. – Твоя мать тоже так говорила. Девочке надо отдохнуть. Правда, милая? – обратился он к Луизе.

– Я хочу домой.

– Тебе надо отдохнуть.

– Я хочу домой, – повторила Луиза. – Я соскучилась по родителям.

– Это невозможно, – сказал король.

– Почему? – чуть не плача, спросила девочка.

– Потому что все в подводном королевстве знают, что мой сын женится на тебе.

– Но я не хочу выходить за него замуж!

– Я говорю о своем сыне, а не о тебе! – в голосе Его Величества послышались металлические нотки. – Если он не женится на тебе, над нами будут смеяться. Это позор! Какая-то деревенская девчонка отказывается выйти замуж за моего сына!

Луиза опустила голову, из ее глаз полились слезы.

– Когда она плачет, она нравится мне еще больше! – восхищенно произнес Гонус.

Глава седьмая

Старуха Хельга

Как только золотая карета скрылась из виду, ветер стих, небо опять сделалось голубым и запели птицы. В дом Луизы вбежала испуганная Эмма и рассказала ее матери, как у дома остановилась золотая карета, в нее села Луиза и умчалась в сторону леса.

– Карета была золотая, – волнуясь, говорила она, – и запряжена не лошадьми, а огромными лягушками! Правил каретой Уж, на голове которого блестела золотая корона!

Мать не хотела верить услышанному, а отец сразу помрачнел. Полдня он ходил по двору, не находя себе места, наконец, ничего не сказав жене, отправился в другой конец деревни, где жила старуха Хельга.

В небольшом домике старухи редко бывали гости. Жители деревни почему-то обходили его стороной, да и сама Хельга к ним не захаживала. Одни говорили, что она плохо слышит, а другие были уверены, что она просто злая старуха, которая никого не любит. Хельга жила одна, и казалось, что во всем мире у нее нет никакой родни. Может, оно так и было.

Художник постучал в низкую покосившуюся дверь, прислушался, но ему никто не ответил. Он постучал еще раз, на этот раз громче. Опять никто не ответил. И только после третьего раза он услышал за дверью глухой скрипучий голос:

– Не заперто. Чего стучать-то?!

Художник переступил порог домика и оказался в маленькой комнатке, которая, судя по обстановке, одновременно служила гостиной и кухней. Хельга сидела на низком табурете и держала в руках кусочек черствого хлеба, который раз за разом откусывала и долго, старательно пережевывала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русалочка в заколдованном озере»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русалочка в заколдованном озере» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русалочка в заколдованном озере»

Обсуждение, отзывы о книге «Русалочка в заколдованном озере» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x