Жозеп Бадаль - Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча

Здесь есть возможность читать онлайн «Жозеп Бадаль - Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Манн, Иванов и Фербер, Жанр: Сказка, foreign_children, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первая часть трилогии о приключениях в мире Дядюшки Дуба. Майя и Тау попадают в волшебных мир, где познакомятся Мальчиком Йогуртом и Ванильной Девочкой и узнают много удивительных историй.
Впервые публикуется на русском языке.

Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все книги для детей и родителей на одной странице: mif.to/deti

картинка 44 #mifdetstvo

картинка 45 #mifdetstvo

картинка 46 #mifdetstvo

картинка 47 #mifdetstvo

Над книгой работали

Шеф-редактор Алёна Яицкая

Ответственный редактор Елена Абронова

Арт-директор Елизавета Краснова

Литературный редактор Галина Филатова

Вёрстка обложки и леттеринг названия Елизавета Краснова

Макет и вёрстка Надежда Кудрякова

Леттеринг Дмитрий Кудряков

Корректоры Татьяна Капитонова, Ирина Тимохина, Светлана Липовицкая

ООО «Манн, Иванов и Фербер»

mann-ivanov-ferber.ru

Электронная версия книги подготовлена компанией Webkniga.ru, 2020

Примечания редакции

1

Эпиграф перевела с английского Юлия Симбирская.

2

Сан-Льоренс-де-Мунт и Серра д’Обак — природный парк Каталонии в горах недалеко от Барселоны. Знаменит разноцветными скалами причудливой формы и пещерами, где, по преданиям, жили драконы. Здесь и далее прим. ред.

3

Аркебуза — гладкоствольное фитильное ружьё, заряжалось с дула.

4

Гварнери, Андреа (1626–1698) — скрипичный мастер из Италии, основатель династии мастеров Гварнери.

5

Тамбурин — большой барабан с удлинённым корпусом.

6

Бланес — город на побережье Средиземного моря недалеко от Барселоны.

7

Калабария, или земляной питон, — неядовитая змея длиной около 1 метра, живущая в тропиках Африки.

8

Эль-Ромераль — дольмен (пещера, гробница) на юге Испании, сооружена около 1800 г. до н. э.

9

Каламос — греческий остров в Ионическом море.

10

Хлорофилл — вещество, придающее зелёный цвет листьям и стеблям, нужен растениям для преобразования энергии солнечного света.

11

Огр — безобразный великан-людоед в кельтской мифологии.

12

Аза-дерево — волшебное дерево с целебными листьями в осетинском эпосе.

13

Роберт Фолкон Скотт (1868–1912) — полярный исследователь, капитан королевского флота Великобритании. Возглавил две экспедиции в Антарктику, во время второй достиг Южного полюса 17 января 1912 года. Погиб на обратном пути от холода и голода.

14

Гигантский белый кит из романа американского писателя Германа Мелвилла «Моби Дик, или Белый кит».

15

Мифологическое морское чудовище с гигантскими щупальцами. Прообразом его, возможно, послужил огромный кальмар.

16

Поэтическая обработка Юлии Симбирской.

17

Пигмалион — в греческой мифологии искусный скульптор, создавший прекрасную статую девушки и сам в неё влюбившийся.

18

Франц Кафка (1883–1924) — чешский писатель и философ, свои произведения писал на немецком языке.

19

Перевод Юлии Симбирской.

20

Далмация — южная часть Хорватии.

21

Борей — бог северного ветра в древнегреческой мифологии, а также сам северный ветер.

22

Трамонтана — холодный северный и северо-восточный ветер в Италии, Испании и других средиземноморских странах.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча»

Обсуждение, отзывы о книге «Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x