Беатриса кивнула.
– Мне было так страшно остаться в одиночестве, что я притворялась, будто одиночества не существует. – Она опустила глаза на Пэдди, которая трепала её книгу. – А когда я увидела этого щенка, то вспомнила моих собачек, которые остались дома. Тогда я так затосковала по дому, что больше не могла сдерживаться. – Беатриса вытерла заплаканные глаза рукавом.
– Я тебя понимаю, – призналась Анита. – Я сегодня хотела как-то это исправить, но всё пошло не так, как я рассчитывала. – И она рассказала соседке обо всех событиях этого вечера: о мамином письме, о походе к директрисе, о знакомстве с Круэллой и, наконец, о том, как она нашла Пэдди.
– Ну так давай организуем художественный клуб! – заявила Беатриса. – Ты же этого хотела?
– Да, но как это сделать? – возразила Анита. – Нам нужно найти других членов для клуба, а здесь никто друг с другом даже не разговаривает. Я уж не говорю о денежных взносах.
– Я уверена, что здесь полно таких же девочек, как мы, которые не знают, куда себя деть, – уверенно сказала Беатриса. – А деньги можно собрать с помощью благотворительности или вроде того.
Анита не могла поверить, что эта живая и полная энтузиазма девочка целых две недели пряталась от неё за книгами.
– Я готова попробовать, если ты со мной, – с улыбкой ответила она.
– Начнём набор за ужином. У нас всё получится, – сказала Беатриса. Она взяла мордочку Пэдди в ладони и чмокнула. – Ведь правда? – спросила она щенка. Собачка радостно тявкнула в ответ.
Девочки составили план, как распространить известие о том, что они хотят организовать клуб. Болтая, они обустраивали новый дом для Пэдди. Они оттёрли её грязную шерсть и соорудили лежанку из одеял. Анита пожертвовала своего плюшевого зайца, чтобы собачке было к кому прижиматься во сне. Она с облегчением заметила, что Беатриса без ума от Пэдди – как и она сама. Можно было не переживать, что соседка проболтается кому-то об их щенячьем секрете.
Когда наступало время ужина или обеда, ученицам Далингтона позволялось разговаривать, только если дело касалось еды: чтобы попросить передать соль или прибор, например. В этот вечер Круэлла патрулировала столовую и следила, чтобы это правило никто не нарушал. Анита и Беатриса решили, что самый безопасный способ рассказать всем о клубе – это передавать записку под прикрытием разрешённых за столом действий. Нужно было сделать это так, чтобы Круэлла ничего не заметила. Места за столами в столовой девочки занимали так же, как спальные комнаты. Беатриса сидела напротив Аниты, а рядом с ними расположились их соседки по этажу. Когда они сели, Анита изучающе посмотрела на других девочек. Ближе всего к ней и Беатриса сидели Клэр и Мэделин. У Клэр были короткие рыжие волосы, и каждый день она носила разные шляпки и шапочки. Это было запрещено, гак как головные уборы в униформу школы не входили, и Анита восхищалась тем, что Клэр всё равно их носила. У Мэделин были красивые длинные тёмно-русые волосы и добрые глаза. На губах всегда играла лёгкая улыбка, и Аните казалось, что гак девочка старалась придать себе храбрый вид. Дальше располагались Люси и Пенелопа, которые выглядели словно полные противоположности друг другу. Люси была низенькой, с гладкими светлыми волосами и чертами лица как у феи, а Пенелопа – высокой, с тёмными глазами и волосами.
Еда в Далингтоне обычно была пресной и невкусной. Этот ужин ничем не отличался от других: кухонный персонал поставил на стол большую миску с комковатым картофельным пюре, поднос с варёной ветчиной и блюдо с мягкими тушёными овощами. Ветчина, по крайней мере, наверняка пришлась бы по вкусу Пэдди, поэтому Анита украдкой завернула пару кусков в носовой платок и сунула их в карман.
Девочки стали передавать еду по кругу. Анита и Беатриса дождались, пока шум и стук приборов утихнет. Затем Анита начала с Клэр:
– Да, Клэр, конечно, держи соль, – и она передала девочке солонку вместе со сложенным листком бумаги. На нём было написано: «Встречаемся после отбоя в комнате Аниты и Беатрисы. Важно. Хотим открыть клуб. Передай по кругу» .
Клэр соль не просила и поэтому непонимающе уставилась на Аниту.
– Псс, – шепнула Беатриса и указала глазами на записку.
Наконец Клэр поняла и быстро развернула листок, предварительно убедившись, что Круэлла отвернулась. Она прочитала сообщение и незаметно передала его Мэделин.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу