Сергей Сухинов - Ученик волшебницы Виллины

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Сухинов - Ученик волшебницы Виллины» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Эксмо-Пресс, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ученик волшебницы Виллины: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ученик волшебницы Виллины»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На севере края Торна расположена Желтая страна, в которой правит старая волшебница Виллина. Однажды в ее дворец попал юный рудокоп Аларм. Мальчик бежал из подземной Пещеры, спасаясь от преследования солдат злого короля Тогнара. Волшебница решила сделать из Аларма великого война. Но мальчик был очень хвастливым и самоуверенным. И чуть не поплатился за это, попав в заколдованный Золотой лес…

Ученик волшебницы Виллины — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ученик волшебницы Виллины», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аларм с испуганным воплем понесся вперед, не разбирая дороги. Наконец, он выбежал на большую поляну, заросшую высокой желтой травой. Посреди нее торчали корни огромного поваленного дерева.

Мальчик присел на корточки, тяжело дыша. Деревья угрожающе раскачивались и трясли ветвями, но никто из них не стал преследовать мальчика на поляне.

— Ну, и что теперь делать? — вздохнул Аларм, вопросительно глядя на Пеняра. — Куда идти? Может, в этой долине и нет никакого чародея? Что-то эти корни не похожи на дворец!

Пеняр прыгал вокруг него и тревожно поскрипывал, словно хотел о чем-то предупредить.

— Ты кто такой? — послышался сзади чей-то шипящий голос.

Аларм даже ойкнул от испуга. Обернувшись, он увидел, как из корней поваленного дерева появилось странное существо, похожее на большую ящерицу. Но это была не ящерица, а живая коряга! Короткие сухие ветки служили ей лапками. На “голове” торчали два сучка, из которых светились два черных злых глаза. Передняя часть “головы” была расщеплена пополам, и этот расщеп напоминал рот.

Пеняр неуклюже поклонился коряге и что-то тихонько проскрипел. Он словно бы извинялся, что привел на поляну чужака.

— Меня зовут Аларм, я рудокоп из Пещеры, — испуганно пробормотал мальчик. — Я шел к волшебнице Виллине, но заблудился…

Коряга даже подпыгнула от возмущения. Подбежав к мальчику, она поднялась на задние “лапки” и больно укусила его за ногу.

— Не с-смей з-десь произ-зносить это имя! З-здесь я правлю, великая Карряга! Пень, зачем ты привел этого глупца?

Пеняр еще ниже поклонился. Не удержавшись, он упал на землю и раболепно заболтал в воздухе коротенькими корнями-ножками.

Аларм нахмурился. Как любой рудокоп, он не терпел любых обид. Страх его мигом прошел.

Он внезапно наклонился и схватив Каррягу, поднял ее в воздух. Та возмущенно зашипела и пыталась было укусить мальчика, но безуспешно.

— Еще не хватало, чтобы меня, сына главного королевского ловчего, оскорбляла какая-то несчастная гнилушка! — воскликнул Аларм. — Я охотился на Шестилапых, а уж с такой жалкой зверюшкой, как ты, смогу живо разделаться! Говори, где живет волшебница Виллина, не то хуже будет!

Карряга еще сильнее забилась в его руке, но вырваться так и не смогла. А когда мальчик достал огниво, она сдалась.

— Ладно, с-скажу. Иди в с-сторону вос-сходящего с-солнца. Когда увидишь на холме большой лес-с, иди туда. Там и вс-стретишь Виллину!

— А ты не обманываешь? — с подозрением спросил Аларм.

— С-сам увидишь! А теперь отпус-сти меня!

Мальчик опустил Каррягу вновь на землю. Она торопливо вновь забралась в корни поваленного дерева, а затем злобно прошипела:

— Я отомщу тебе, мальчишка! Ланга раз-зделается с-с тобой!

Аларм удивленно поднял брови.

— А это еще кто такая?

— Ланга — принцес-са Тьмы, моя хоз-зяйка! Это она научила меня раз-зговаривать, и с-сделала правительницей этой долины! И мы вмес-сте когда-нибудь прогоним Виллину, и я с-стану королевой Желтой с-страны, вот!

Аларм расхохотался.

— Вот умора, ха-ха-ха! Никогда не слышал, чтобы какие-то жалкие гнилушки становились королевами. Но я, пожалуй, все же расскажу о тебе Виллине. Может, она поймает тебя и посадит в клетку для забавы своих придворных!

— С-сначала выберись отс-сюда, глупый мальчишка! — злорадно захихикала Карряга и скрылась среди корней.

Деревья, окружавшие поляну, сразу же угрожающе зашумели.

Аларму стало не по себе. Он вновь хотел было снять лук с плеча, а затем, поразмыслив, не стал этого делать. Юный рудокоп понимал, что стрелы не могли причинить злобным деревьям никакого вреда.

— Что же делать, Пеняр? — растерянно спросил он.

Пень сразу же вскочил на свои корни-ножки, подбежал к мальчику и стал словно щенок тереться о его левую руку.

— Нашел время ласкаться… — нахмурился Аларм и тут понял, что хотел сказать ему разумный пень. — Ну конечно же, ты указываешь мне на огниво!

Аларм сломал несколько сухих корней, сложил их в пучок и поджег огнивом. С этим факелом в руке он смело вошел в лес.

— Только попробуйте тронуть меня! — кричал он. — Сожгу-у-у!

Деревья испуганно замерли. Они были достаточно разумны, чтобы бояться огня.

— Хватайте его, хватайте! — донесся со стороны поляны злобный визг Карряги. — С-смерть чужаку, с-смерть!

Но ни один куст, ни одно дерево не посмело даже коснуться Аларма.

Мальчик шел по лесу, гордо держа над головой пылающий факел. Он был очень доволен собой. Пеняр скакал впереди него, то и дело оглядываясь и весело подмигивая ему единственным глазом. Похоже, он был восхищен своим смелым и сообразительным хозяином.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ученик волшебницы Виллины»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ученик волшебницы Виллины» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ученик волшебницы Виллины»

Обсуждение, отзывы о книге «Ученик волшебницы Виллины» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x