Уильям Хорвуд - Сказки под ивами

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Хорвуд - Сказки под ивами» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 1999, Издательство: Издательство «Азбука», Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказки под ивами: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки под ивами»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Сказки под ивами» — третья книга Уильяма Хорвуда о зверюшках, живущих на Берегу Реки и в Дремучем Лесу, и об их новых приключениях.

Сказки под ивами — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки под ивами», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Посидев на берегу еще немного, попрощавшись еще раз с прошлым, в котором остались ушедшие в Самые Дальние Края старые обитатели Ивовых Рощ, двое друзей переправились к домику Рэтти, ведя на буксире его старую лодку. Они вылезли на пристань и сели на ее краю, болтая над водой лапами, — совсем как Крот и Рэтти. Говорить о прошлом было больше нечего, мысли о будущем занимали теперь их головы.

— Ну что, сумели вы найти себе новый дом? — спросил Рэт Племянника и словно невзначай поинтересовался: — И не найдется ли в ваших краях места для вернувшегося бродяги?

— А как же! — улыбнулся в ответ Племянник. — У нас теперь отличный дом — почти как этот, каким он был раньше. Мы все… подожди-ка, а который час?

Рэт вынул из кармана перешедшие к нему по наследству серебряные часы Рэтти - фото 92

Рэт вынул из кармана перешедшие к нему по наследству серебряные часы Рэтти.

— Почти десять, а что?

— Тогда нужно поторопиться к Железному Мосту. Там будут ждать Тоуд — ну, тот, который Мастер Тоуд, — Барсук, который на самом деле…

— Я знаю, кто кем стал, — улыбнулся ему Рэт, — об остальном и остальных расскажешь по дороге. Прыгай в лодку, а то мы точно не успеем к мосту вовремя.

— А как же дом Рэтти?

— Он заперт, а ключ с запиской я оставил кроликам. Они присмотрят за тем, чтобы здесь все было в порядке. Все, что мне нужно, уже давно сложено на дне ялика.

Ловко и сноровисто Рэт отчалил от пристани. Племянник удобно сел на корме, глядя, как течет мимо них Река, унося прочь оставшееся позади прошлое.

— Вот они! — закричал Племянник, увидев на мосту знакомые силуэты Мастера Тоуда, внука Барсука и Портли. — Я их вижу. А машины что-то не видно. Наверное, ее так и не удалось починить.

Последовали краткие сердечные приветствия, за ними — смущенные извинения Тоуда в связи с тем, что поломка машины оказалась весьма серьезной. Теперь автомобиль следовало отправить на ремонт в Город, а обратный путь предстояло проделать пешком.

— Вот еще! — возмутился Рэт. — Мы поплывем на лодках! Портли, то есть Выдра, ты с Тоудом сядешь в ялик, потому что вы знаете, как с ним управляться. Возьмете с собой Барсука, он будет сдерживать Тоуда, если тому придет в голову какая-нибудь сумасбродная идея. А я поплыву в старой лодке, и со мной сядет Пле… нет, Крот.

— Что? Всю дорогу вверх по течению и на веслах? — с дрожью в голосе произнес Тоуд.

— Все же лучше, чем пеший поход, — ухмыльнулся в ответ Выдра.

— Не знаю, не знаю, — словно сомневаясь, буркнул Тоуд.

Но стоило двум лодкам отплыть от берега, пройти под сумрачным сводом Железного Моста и выйти на середину Реки, как умиротворенное выражение вернулось на физиономию Тоуда, беззаботно болтавшего пальцами в прохладной воде.

— Мне всегда нравились лодки, — заявил он. — А у меня уже сто лет не было ни единой посудины. Нужно будет купить несколько штук — на пробу.

— Одной за глаза хватит, — ворчливо заметил Барсук. — И лучше, чтобы без мотора. На гребной труднее опрокинуться или разбиться.

— Если постараться, то и на ялике тоже можно устроить основательное кораблекрушение, — со смехом заметил Выдра.

— Это точно, — со вздохом согласился Тоуд. — Ладно, уговорили: для начала обойдусь одной лодкой. Пусть Рэт подберет мне что-нибудь поустойчивее.

— А там видно будет! — весело и уверенно воскликнул Крот.

И они уплыли, уплыли вверх по Реке. Позади, за Железным Мостом, остались любимые Берега и Ивовые Рощи. Крот, Тоуд, Барсук и Рэт с Выдрой уплывали к Латберийскому Лесу, возвращались домой, туда, где их ждало будущее — со всеми своими радостями и приключениями, а за ним — и Самые Дальние Края.

БЛАГОДАРНОСТЬ АВТОРА Такая книга а тем более целая серия Сказок в ивах не - фото 93

БЛАГОДАРНОСТЬ АВТОРА

Такая книга, а тем более целая серия «Сказок в ивах» не могла быть успешно издана без творческой и действенной помощи многих и многих людей. Шестеро из них заслуживают отдельного, персонального упоминания.

Во-первых, это Эдди Белл, исполнительный председатель и издатель «Харпер-Коллинз». Именно он в ходе двухминутного телефонного разговора, состоявшегося в 1993 году, уловил мою идею, тотчас же одобрил ее и оказал мне всяческую поддержку, которой я пользуюсь и по сей день. Вот что такое настоящий издатель.

Я выражаю особую благодарность Патрику Бенсону, чьи иллюстрации к этим сказкам заслуженно завоевали международное признание. Благодарю я также и Йана Крэйга — художественного редактора нашего проекта. Именно он отвечал за общий облик издания и, уловив дух знаменитого издания «Ветра в ивах» Кеннета Грэма 1932 года с иллюстрациями Эрнеста Шеппарда, смог развить этот образ, обогатив его чем-то новым и интересным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки под ивами»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки под ивами» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки под ивами»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки под ивами» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x