Сергей Сухинов - Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Сухинов - Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, Издательство: АРМАДА-ПРЕСС ДРОФА, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Девятая книга декалогии «Изумрудный город».
Не в силах смириться с поражением, Аларм остается в Подземной стране. Он чувствует, что разгадка тайны Врат Тьмы где-то рядом. Нелегко найти союзников среди сил Тьмы, но отважный рудокоп не теряет надежды. Его путь лежит через мрачную крепость Дарк, странный остров Сокровищ и зловещий остров Смерти. Аларму удается проникнуть даже во дворец самого Пакира. Кто же откроет ему тайну Врат Тьмы?..

Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Моряки были удивлены не меньше Аларма. А Харнам пробормотал сквозь зубы:

— Дьявольское место… Для нас, каббаров, здесь слишком светло! Даже мгла сюда не проникает. Наверное, гарнизон острова состоит из одних людишек. Что ж, это даже к лучшему!

Яхта вошла в широкую гавань. На причале стояло несколько воинов-людей с копьями в руках. Они дружелюбно махали руками, приветствуя нежданных гостей.

— Соскучились, — проворчал Харнам. — Давненько, видно, на этот секретный остров не заходили корабли… Эй, моряки, не забудьте поприветствовать этих парней, как мы договорились!

Юноша насторожился. Что-то в голосе капитана ему не понравилось. Кажется, Асвараш говорил подполковнику Оприлу о гарнизоне острова Сокровищ, но что именно, Аларм, к сожалению, не расслышал.

Корабль причалил к берегу. Моряки спустили трап, и Аларм первым сошел на берег. Последний шаг было сделать очень непросто: казалось, он наступает на облако! Но один из солдат гарнизона дружелюбно крикнул:

— Не беспокойтесь, господин, ступайте смело. Эта штука — не снег и не лед. Она немного пружинит под ногами, но и только.

Несмотря на эти успокаивающие слова, Аларму нелегко было сойти с трапа. Но «облако» на самом деле оказалось довольно твердым. «Сколько же чудес в Подземной стране!» — подумал юноша.

Вслед за ним на берег спустились Харнам и другие моряки. Они щурились, поскольку белый цвет острова был непривычен для глаз каббаров, привыкших к вечной мгле.

— Проклятье, как же здесь светло… — пробормотал Харнам. — Ну ладно, мы здесь не задержимся… Парни, за дело!

Моряки-каббары выхватили из-за поясов кинжалы и напали на солдат-людей. Аларм не успел и глазом моргнуть, как все пятеро уже неподвижно лежали на берегу.

— Хорошая работа! — похвалил своих подчиненных Харнам, а затем приставил острие окровавленного кинжала к горлу Аларма. — Что, господин, струсил? Ведь это ты должен был отдать нам приказ перебить гарнизон острова Сокровищ — так мне объяснил вестовой. Пожалел своих собратьев-людишек? Или ты вообще не тот, за кого себя выдаешь? А ну-ка, покажи письмо полковника Асвараша!

Харнам был на три головы выше Аларма и, наверное, раза в два тяжелее. Но юноша молниеносно выбил у него кинжал, а затем поднял громадную тушу над головой и швырнул капитана в воду.

Моряки с проклятиями набросились на Аларма. Они оказались умелыми бойцами и не гнушались никакими грязными приемами. Но юноша успел выхватить меч Торна и без колебаний поразил каббаров.

И тут он услышал плеск весел. Обернувшись, Аларм с ужасом увидел, что яхта отчаливает от берега. Оставшиеся на ее борту моряки поняли, что дело плохо, и предпочли спасаться бегством.

— Стойте, трусы! — в отчаянии закричал Аларм. — Я не трону вас, обещаю!

Но яхта очень быстро скрылась в белесой полосе тумана. Аларм побежал к лежащим на берегу солдатам из местного гарнизона. Увы, все они были мертвы.

«Неужели я остался на этом острове один? — с ужасом подумал Аларм. — Нет, не может быть! Здесь должны быть другие люди…»

Он повернулся и торопливо зашагал по склону белоснежного холма. Вскоре в небольшой долине он нашел казарму, где жили солдаты местного гарнизона. Но здание оказалось пустым.

Сомнении больше не было — все пятеро воинов, живших на острове, погибли!

Положение, в котором оказался Аларм, было отчаянным. Он абсолютно один на острове — причем на таком острове, куда чрезвычайно редко заходят корабли. Судя по той еде, которую он нашел в казарме, солдаты пополняли свои припасы охотой и рыболовством. А это значит, что даже корабля с продовольствием ожидать бесполезно.

Аларм поднялся на самый высокий холм и посмотрел вниз, на волны моря. А затем нервно засмеялся:

— До чего ж славно все получилось! Я сумел вырваться из лап Асвараша, раздобыл карту, узнал об интригах, которые плетут во дворце Хорал и Ланга… Все шло так замечательно! И вот теперь я загнал себя в такую ловушку, из которой мне не выбраться. Молодец, разведчик, нечего сказать!

Весь день юноша бродил по острову. Поначалу он думал только о том, как отсюда выбраться, но в конце концов устал от бесплодных размышлений. Красота чудесного острова настолько его очаровала, что мысли приняли другое направление. Откуда в мрачном Подземном царстве мог взяться такой чудесный остров? Почему он похож на пушистое белое облако? Какие сокровища спрятаны на этом острове?

Наконец Аларм вышел в долину, окруженную высокими пушистыми холмами. Посреди долины облачная «земля» удивительно напоминала озеро, покрытое белыми барашками волн. Юноша поскользнулся на крутом берегу, въехал в «озеро» и погрузился в него с головой. От страха у него даже дыхание перехватило, но, сделав несколько сильных взмахов руками, он легко всплыл на поверхность. Оказалось, что этом «озере» можно плавать! Ощущение было такое, будто бы не плаваешь в воде, а летаешь по воздуху.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)»

Обсуждение, отзывы о книге «Чародей из Атлантиды (иллюстр. М. Мисуно)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x