• Пожаловаться

Унелма Конкка: Волшебный короб [Финские народные сказки]

Здесь есть возможность читать онлайн «Унелма Конкка: Волшебный короб [Финские народные сказки]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Петрозаводск, год выпуска: 1993, ISBN: 5-7545-0510-8, издательство: Карелия, категория: Сказка / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Унелма Конкка Волшебный короб [Финские народные сказки]
  • Название:
    Волшебный короб [Финские народные сказки]
  • Автор:
  • Издательство:
    Карелия
  • Жанр:
  • Год:
    1993
  • Город:
    Петрозаводск
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    5-7545-0510-8
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Волшебный короб [Финские народные сказки]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный короб [Финские народные сказки]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Настоящий сборник финских народных сказок составлен на основании наиболее авторитетных финских сборников. В финских народных сказках отражаются связи Финляндии с востоком и западом: с Карелией и Россией с одной стороны и Швецией и Западной Европой с другой. Из широко известных «международных» сюжетов в сборник включены сказки, в которых наиболее ярко проявляется национальный стиль и народный характер. Большинство сказок переведены на русский язык впервые.

Унелма Конкка: другие книги автора


Кто написал Волшебный короб [Финские народные сказки]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Волшебный короб [Финские народные сказки] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный короб [Финские народные сказки]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выслушав рассказ волка, захотел и медведь на это чудище взглянуть. Забыв старые обиды, заговорил он с лисом:

— Не отведешь ли, Микко, меня на твоего гостя посмотреть?

— Нет у меня сейчас времени с тобой ходить, — отвечает лис, — есть дела в лесу. Но ты иди один, куманек, нору мою найдешь, а там и зверя увидишь. Берегись все же, слишком смело не подходи к нему, не то можешь в его когтях и жизни лишиться.

Следуя совету лиса, подкрался медведь потихоньку к норе, голову внутрь сунул и стал высматривать. Кот медвежью морду за мышь принял, бросился на нее и когтями вцепился. Испугался медведь — и дал тягу с того места. Прибежал он к товарищам и говорит:

— Ну и зверюга там у лиса в доме! Едва я к норе приблизился, а он как выскочит на меня с копьем на плече! — Медведь, видно, со страху кошачий хвост за копье принял.

Выслушав, что с медведем у лисьей норы приключилось, говорит ему волк:

— Надо бы нам получше разглядеть этого зверя, что у лиса живет. Как бы нам это устроить?

— Можно, конечно, и поближе на него посмотреть, если вам хочется, — говорит лис. — Устройте-ка пир да пригласите его. Я думаю, что он не откажется.

Такое предложение всем понравилось, и волк решил пожертвовать на угощение только что убитого быка, лишь бы увидеть, кто у лиса живет. Лис пообещал все устроить и отправился кота на пир звать, сказав напоследок волку с медведем:

— Когда я с гостем вернусь и мы с ним за еду примемся, вы спрячьтесь куда-нибудь и глядите на него со стороны, чтобы он вас не заметил, не то плохо вам придется.

По совету лиса спрятались волк с медведем неподалеку от туши и стали ждать страшного зверя. Медведь на елку залез, а волк забился под корни поваленной ветром сосны. Через некоторое время пришли лис с котом к туше и стали лакомиться. Волку было ничего не видно, потому что, спрятавшись, не сообразил он мордой к туше повернуться. Лис это заметил и царапнул слегка кота лапой, и тот, разгрызая зубами мясо, сердито заворчал. Волк, услыхав такой странный голос, стал поворачиваться в своей яме, чтобы и на самого зверя посмотреть, да на беду зашуршал хвостом в листьях. А кот увидел кончик волчьего хвоста и, приняв его за мышь, оставил трапезу и прыгнул. Испугался волк и выбежал из-под коряги. Кот тоже, в свою очередь, волка испугался и бросился на ту самую елку, где медведь прятался. А тот, решив, что кот и его съесть хочет, спрыгнул с дерева и так оземь грохнулся, что три ребра себе сломал. Но хоть и здорово покалечился медведь, не посмел он оставаться в этом страшном месте и удрал подальше в лес, а бычья туша вся коту с лисом досталась.

Коза и баран грозятся съесть волка

Удрав, как и медведь, от кота, рыскал голодный волк по лесу, о судьбе своей несчастной думая. И не знал Пекка, что его новая передряга поджидает.

На хуторе Илвола была маленькая бедняцкая избушка, и были у хозяев коза да баран, но нечем стало скотину кормить. Говорит тогда муж жене:

— Может, зарезать нам скотину? Кормить-то их нечем, все равно с голоду подохнут.

— Да что с них взять-то, вон они какие тощие! — отвечает жена. — Давай-ка сперва их на свободу отпустим, может на лесной травке жирку нагуляют.

Так и сделали. Отпустили хозяева скотину, и стали коза с бараном на воле пастись, перебиваясь листвой да травкой. Вроде бы и не голодно им, да зверей лесных страшно.

— А вдруг волки да медведи по нашу душу придут, — говорит коза. — Надо бы какое-нибудь средство придумать, чтобы они нас не съели.

— Это хорошо бы, — отвечает баран. — Да только как нам такое верное средство придумать?

— Знаю я одну хитрость, ты только мне мешок какой-нибудь раздобудь, — говорит коза серьезно.

Пошел баран на поиски и наткнулся на старый мешок, с чьей-то телеги упавший на дорогу. Принес баран мешок козе и попросил ее рассказать о своей хитрости.

— Ну, слушай, — говорит коза. — Теперь этот мешок нужно палками да ветками набить, и если придет к нам волк, то мы его так напугаем, что он со страху обратно в лес удерет.

Не успела коза свой план барану рассказать, как видят — неподалеку за деревьями волк бежит, в их сторону направляется. Коза быстренько набросала в мешок каких-то деревяшек, взвалила ношу на спину и пошла волку навстречу. Тот увидел козу с мешком на спине и спрашивает:

— Что это ты в мешке несешь?

— Да это у меня волчьи ноги да головы впрок заготовлены. Месяц уже мы по лесу бродим и кроме волков не попадается нам другой добычи. Их головами и лапами мы до сих пор и питались, а теперь уж и голод стал подступать. Хорошо хоть, что ты, Пекка, нам повстречался! Эй, баран! — крикнула коза в сторону. — Иди волка убивать!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебный короб [Финские народные сказки]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебный короб [Финские народные сказки]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебный короб [Финские народные сказки]»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебный короб [Финские народные сказки]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.