— Как здорово иметь такую машину! — сказала Розмари, садясь и пересыпая пригоршню песка из одной руки в другую.
— Фу! Это же пустяки, — сказал Джон безразлично, — у тети Амабель три машины, считая маленькую серую.
— Боже мой! — воскликнула потрясенная Розмари. — А у тебя тоже три машины?
— Честно говоря, у нас их четыре, и еще пони, и еще… еще аэроплан. А у тебя?
Розмари удивилась. Джон не был похож на мальчика, имеющего пони и аэроплан. На его серых фланелевых шортах сзади была заплатка, а кожа на носках сандалий протерлась почти до дыр. Розмари не любила хвастаться, но в такой ситуации сложно было удержаться и не сказать что-нибудь в том же духе, так что, не заботясь о правдоподобии, она выдала:
— А у меня есть ведьмина метла и говорящий кот.
— Это глупо, — сказал Джон.
Розмари села, скрестив ноги и выпрямившись. Она покраснела до кончиков ушей.
— Честное слово, есть.
Джон обернулся и посмотрел на нее.
— Хорошо, не сердись.
— Но ты мне не веришь, а это правда.
— Но ты же не сможешь это доказать.
— Докажу! — горячо возразила Розмари. — Я знаю волшебное заклинание, по которому кот тут же появится здесь, хочет он того или нет.
— Вот и славно! — сказал Джон, язвительно усмехаясь, — попробуй!
Розмари встала. Сможет ли она вспомнить вызывающие слова? Она зажмурилась и произнесла немного неуверенно:
Властью ночи, властью тьмы,
Властью лета и зимы,
Сквозь ветер, вьюги и снега
Явись ко мне, метлы слуга.
Она снова открыла глаза и с тревогой огляделась: Карбонеля не было.
— Я же сказал, что ничего у тебя не получится, — проговорил Джон с ноткой неподдельного восхищения в голосе, которое в любой другой момент очень польстило бы самолюбию Розмари. Но он даже не скрывал своего недоверия, это злило Розмари, и она с досадой кусала губы. Она еще раз с отчаянием огляделась по сторонам в поисках Карбонеля. И не увидев ничего, кроме залитой солнцем лужайки, вдруг неожиданно для самой себя расплакалась.
Джон сел на корточки.
— Послушай, — он неуклюже попытался утешить ее, — ну, какое это имеет значение? Мне даже в голову не могло придти, что ты поверишь в эту болтовню насчет пони и аэроплана. Конечно же, у нас нет ни того, ни другого. Только старая развалина, которая когда-то была машиной. Это же просто игра. Ну, возьми мой носовой платок: сегодня он у меня с собой, — добавил он с гордостью.
Розмари попыталась найти свой платок в гольфе, но безуспешно.
— Но это же правда, — настаивала она, не переставая всхлипывать, — у меня действительно есть летающая метла и ведьмин кот… — и она рассказала всю историю с начала и до конца.
Джон слушал ее с открытым ртом. Розмари описала, как жила с мамой, зачем пошла на Фэрфакский рынок, и все чудеса, которые произошли потом.
— Ни фига себе! — сказал Джон, когда она закончила рассказ. — Слушай, а ты везучая! Я не о метле, хотя ты, конечно, здорово все придумала. Я имею в виду, что ты сама готовишь обед на газовой горелке. Вот это чудо.
Розмари хотела еще раз объяснить, что все это чистая правда, но передумала. В конце концов, она не может упрекать Джона за недоверие. Неделю назад она сама себе не поверила бы, а зависть Джона по поводу газовой горелки ее вполне удовлетворила.
Из дома послышался приглушенный звук удара по какому-то металлу.
— Это первый удар гонга на завтрак, — сказал Джон, — давай умоемся и пойдем в дом, а то тетя Амабель будет нервничать.
По дороге к дому он рассказал Розмари, что, хотя его мама и была сестрой миссис Пэндэлбери Паркер, но они постоянно были в ссоре, что у него есть двенадцатилетняя сестричка (та самая, которая болеет корью) и маленький братик, которому недавно исполнилось четыре, и что они живут за городом. В общем, звучало все это весьма занимательно.
Глава 10
ЗАКЛИНАНИЕ СРАБОТАЛО
Завтрак обещал быть впечатляющим. Розмари знала, что мама завтракала отдельно, в той же комнате, где шила, а Розмари посадили за стол вместе с миссис Пэндэлбери Паркер и Джоном в главной столовой — огромной комнате с отполированным как зеркало полом и французскими окнами, ведущими на террасу. Рядом с ее тарелкой лежало невообразимое количество ножей и вилок. Сначала Розмари растерялась, но наблюдая внимательно за миссис Паркер и Джоном, она умудрялась выбирать нужный прибор. Миссис Пэндэлбери Паркер старалась быть снисходительной даже когда ей что-то не нравилось в манерах Розмари, и к тому моменту, когда они принялись за пудинг, который оказался потрясающей смесью фруктов и сливок, Розмари уже совсем освоилась.
Читать дальше