без автора - Тысяча И Одна Ночь. Книга 7

Здесь есть возможность читать онлайн «без автора - Тысяча И Одна Ночь. Книга 7» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1959, Издательство: Гослитиздат, Жанр: Сказка, Древневосточная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тысяча И Одна Ночь. Книга 7: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тысяча И Одна Ночь. Книга 7»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тысяча И Одна Ночь. Книга 7 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тысяча И Одна Ночь. Книга 7», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда же наступил конец дня, пришёл купец, муж этой женщины, и сел на постель. И женщина принесла ему кушанье, и купец поел его вдоволь и вымыл руки, а затем он облокотился на подушку, и вдруг увидел, что изпод неё торчит кончик покрывала. И купец вынул покрывало из-под подушки и, посмотрев на него, узнал его. И он заподозрил женщину в бесстыдном и кликнул её и спросил: "Откуда у тебя это покрывало?" И его жена поклялась ему многими клятвами и сказала: "Ко мне никто не приходил, кроме тебя". И купец смолчал, опасаясь позора, и подумал: "Если я открою эту дверь, то опозорюсь в Багдаде (а этот купец бывал собеседником халифа, и ему оставалось только молчать, и он не сказал своей жене ни одного слова)". А имя этой женщины было Махзия, и купец кликнул её и сказал: "До меня дошло, что твоя мать лежит больная из-за боли в сердце, и все женщины у неё и плачут о ней. Она приказала, чтобы ты к вей подошла".

И женщина пошла к своей матери и, войдя в дом, нашла свою мать здоровой. И она посидела немного, и вдруг пришли носильщики, которые переносили её пожитки из дома купца, и они перенесли все вещи, бывшие у него в доме. И когда мать увидела это, она опросила: "О дочка, что с тобой случилось?" Но женщина скрыла от неё, и её мать заплакала и опечалилась из-за разлуки дочери с тем человеком.

А через несколько дней старуха пришла к той женщине, когда она была в доме, и с жалостью приветствовала её и спросила: "Что с тобой, о дочка, о моя любимая? Ты смутила мои мысли". И она вошла к матери женщины и спросила её: "О сестрица, что случилось и что за история у девушки с её мужем? До меня дошло, что он с нею развёлся; какой за ней грех, требующий всего этого?" - "Может быть, её муж вернётся к ней по твоему благословению, - сказала мать женщины. - Помолись же за неё, сестрица: ты постница и простаиваешь всю ночь". А потом девушка, её мать и старуха сошлись в доме и стали разговаривать, и старуха сказала: "О дочка, не носи заботы, если захочет Аллах великий, я сведу тебя с твоим мужем на этих днях".

И потом старуха отправилась к тому юноше и сказала ему: "Приготовь нам красивое помещение, я приведу к тебе ту женщину сегодня вечером". И юноша поднялся и принёс все, что им было нужно из еды и питья, и сел их дожидаться, а старуха пришла к матери женщины и сказала ей: "О сестрица, у нас свадьба, пошли девушку со мной, пусть она развлечётся и пройдут её огорчение и забота, а потом я верну её тебе такой же, какою взяла". И мать женщины поднялась и одела её в самое роскошное из её платьев, украсив её наилучшими украшениями и одеждами. И женщина вышла со старухой, а мать её шла с ними до ворот и наставляла старуху и говорила ей: "Берегись, чтобы её не увидел кто-нибудь из созданий Аллаха великого - ты ведь знаешь, каково место её мужа у халифа. Не задерживайся же и возвращайся в самом скором времени". И старуха взяла женщину и пришла с нею к дому юноши, а женщина думала, что это тот дом, где свадьба. И когда она вошла в дом и пришла в комнату гостей..."

И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.

Шестьсот первая ночь

Когда же настала шестьсот первая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что когда женщина вошла в дом и пришла в комнату гостей, юноша вскочил ей навстречу и обнял её и стал целовать ей руки и ноги, и девушка была ошеломлена красотой юноши, и ей представилось что это помещение и все, что в нем есть из цветов, съестного и напитков - сон. И старуха, увидя её растерянность, сказала: "Имя Аллаха над тобою, о дочка! Не бойся, я сижу и не покину тебя ни на одну минуту. Ты подходишь для него, и он подходит для тебя". И женщина села в сильном смущении, а юноша до тех пор играл с нею и смешил её и развлекал стихами и рассказами, пока её грудь не расправилась и она не развеселилась. И она стала есть и пить, и когда вино показалось ей приятным, она взяла лютню и запела и склонилась и устремилась к красоте юноши. И, увидав это, юноша опьянел без вина, и его душа показалась для него ничтожной, и старуха вышла от них.

А на заре она пришла к ним и пожелала им доброго утра и спросила женщину: "Какова была твоя ночь, о госпожа?" - "Было хорошо из-за твоих длинных рук и уменья сводничать", - ответила женщина, а старуха сказала ей: "Вставай, пойдём к твоей матери". И когда юноша услышал слова старухи, он выложил ей сто динаров и сказал: "Оставь её у меня на сегодняшнюю ночь". И старуха вышла от них и пошла к матери женщины и сказала ей: "Твоя дочь желает тебе мира. Мать невесты взяла с неё клятву, что она проведёт у неё сегодняшнюю ночь". "О сестрица, - сказала мать женщины, - пожелай мира им обеим. Если девушка довольна, то не беда, что она там переночует - пусть повеселится и придёт не торопясь, и я боюсь для неё только огорчения со стороны её мужа".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тысяча И Одна Ночь. Книга 7»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тысяча И Одна Ночь. Книга 7» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тысяча И Одна Ночь. Книга 7»

Обсуждение, отзывы о книге «Тысяча И Одна Ночь. Книга 7» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x