• Пожаловаться

Джанни Родари: Novelle fatte a macchina

Здесь есть возможность читать онлайн «Джанни Родари: Novelle fatte a macchina» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Сказка / на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Novelle fatte a macchina: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Novelle fatte a macchina»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джанни Родари: другие книги автора


Кто написал Novelle fatte a macchina? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Novelle fatte a macchina — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Novelle fatte a macchina», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Sorpresa! Anche il mangime Fronz puzza di Felibilina, l’ingegnosa sostanza che puzza di gatto e provoca incubi ai piccioni.

Martinis e Martonis si abbracciano, uniti nel dolore.

― Siamo stati traditi entrambi da terze persone, ― essi esclamano tra i singhiozzi. ― Qualcuno odia imparzialmente l’aranciata Frinz e l’aranciata Fronz.

I due giovani dottori, dopo essersi pagati a vicenda alcuni aperitivi per consolarsi (olive e patatine sono gratis), decidono di svolgere indagini comuni, per risparmiare sulle spese generali. I loro sospetti gravano, per il momento, su Bepi di Castello. Lo vanno a cercare e lo trovano all’osteria dei Tre Mori che beve vino bianco, perché non è ancora mezzogiorno e lui il vino rosso lo beve solo nel pomeriggio.

― Come stanno le sue nonne? ― gli domanda educatamente il dottor Martinis.

― Una ha il morbillo, un’altra è in convalescenza e la terza è ormai completamente ristabilita, grazie.

― Come fa ad averne tre? ― domanda il dottor Martonis, che non è al corrente.

― Non ha importanza, ― risponde Bepi di Castello. ― Del resto so già che loro sono qui per l’affare dei piccioni. Ma io non c’entro. Quella mattina mi sono dovuto recare all’osteria di Cannaregio per l’inaugurazione ufficiale di una damigianetta di Merlot.

― Menzogna! Il Merlot è rosso e lei alla mattina beve solo bianco.

― Ho fatto uno strappo alla regola. Ecco il certificato dell’oste... ecco le dichiarazioni firmate da dodici testimoni... Questo è il mio certificato di battesimo. Occorre altro?

Di fronte a tante prove d’innocenza, Martinis e Martonis battono in ritirata. Essi vagano a lungo senza nesso da un ponticello all’altro, confidandosi le loro pene.

― Dopo un tale smacco, ― sospira il dottor Martinis, ― come tornare in ditta? Meglio cambiar mestiere. Da piccolo sognavo di fare il suonatore di campane: forse è la volta buona.

― Sì, ― approva il dottor Martonis, ― mi sembra un’ottima decisione. Io alleverò maiali selvatici.

― Perché selvatici?

― Perché il mangime se lo trovano da soli e al proprietario resta la semplice fatica di venderli e intascare i soldi.

Mentre fanno progetti per il futuro, scende di nuovo la sera. È fatta così, la sera: non sa far altro che scendere; bisogna compatirla.

Intanto è arrivato il nuovo carico di mangime per piccioni ordinato dal dottor Martinis dopo il suo primo fallimento. Gli scaricatori di mangime hanno ammucchiato i sacchi nella solita cantina affittata per la bisogna.

― Sai cosa facciamo? ― domanda il dottor Martonis.

― No, non me l’hai ancora detto, ― risponde Martinis.

― Facciamo così: ci nascondiamo nella cantina e teniamo d’occhio i tuoi sacchi, così coglieremo sul fatto l’avvelenatore di mangimi.

― Ottima idea, che forse mi permetterà di riscattarmi e di esaltare come meritano i meriti dell’aranciata Frinz.

― Già, e dell’aranciata Fronz, che ne facciamo? L’idea è stata mia.

― Ma i mangimi sono miei!

Decidono che tireranno a sorte tra Frinz e Fronz: chi perde, cambierà mestiere. Cavano fuori un tappo Frinz e un tappo Fronz, ci stendono sopra la mano e giurano di rispettare lealmente i patti. Poi si nascondono nell’angolo più buio della cantina, causando notevole disturbo a uno scarafaggio che si vede costretto a traslocare con tutta la famiglia.

Il buio non è così pesto come si dice: un po’ di chiarore penetra da una finestrella che da su un rio; si vede passare una gondola con il suo gondoliere, si vede passare un gatto in equilibrio sul cornicione, a un palmo dall’acqua nera e gravemente inquinata. Passa un altro gatto. Il terzo, invece di passare, penetra nella cantina, fa una passeggiatina tra i sacchi e se ne va. Arriva un altro gatto e ripete punto per punto le sue mosse. Arriva ancora un gatto, ne arrivano due, ne arrivano sette tutti insieme... Passano in ispezione i sacchi, li fiutano, ci si accucciano per pochi minuti e se ne vanno.

― Ne ho contati già ventinove, ― sussurra il dottor Martinis, ― e ancora non ho capito che cosa combinano.

― Non hai capito perché hai il raffreddore, ― dice il dottor Martonis.

― Cosa c’entra l’odorato con l’intelletto?

― Certe idee, caro collega, vengono dal naso. Sai cosa ti dico?

― Dimmelo, e dopo ti dirò se lo so oppure no.

― Quei gatti vengono qua dentro solo per fare pipì. Hai capito adesso quante sono le ore? Questa cantina è il loro gabinetto. La fanno qua per non inquinare ulteriormente le acque della Laguna. A quanto pare i gatti veneziani hanno una squisita coscienza ecologica.

― Ma allora...

― Proprio così. Niente Felibilina. Nessun sabotaggio. Sono stati i gatti a conferire ai nostri mangimi (i miei stavano in una cantina come questa) la puzza che ha spaventato i piccioni e che noi abbiamo scambiata per un ingegnoso ritrovato della chimica moderna. Andiamo, quello che c’era da fiutare qua dentro l’abbiamo fiutato.

I due dottori tornano alla luce. Sorge l’alba, che è sempre bravissima a sorgere... non ha mai mancato una volta da quando esiste il mondo...

Martinis e Martonis vanno a fare quattro passi in piazza San Marco per respirare un po’ di smog. Li ferma al passaggio una vecchina: ― Vogliono dare da mangiare ai piccioni, siori ? Cento lire al cartoccio.

― Come mai già in piedi, nonnetta? Ne girano pochi, di turisti, a quest’ora.

― Cosa vogliono, siori , alla mia età si dorme poco. Io lavoro anche di notte, sa.

― Davvero davvero?

― Ma sì, benedeti : di notte do da mangiare ai gatti. Ce n’è tanti, gatti, a Venezia, sa. E mi conoscono quasi tutti, vedono. E io ci voglio bene, ci parlo.

― E loro capiscono?

― Tutto capiscono, siori . Ogni cosa, benedeti . E io ci raccomando di andare d’accordo, l’igiene e la pulizia, tante cosette, poareti . Allora, siori , vogliono il becchime? Ne do tre cartocci per duecento lire; a chi compra cinque cartocci gli do anche i buoni punto: con diecimila buoni punto si ha diritto a un gatto.

I dottori Martinis e Martonis comprano tre cartocci a testa. Guardano la vecchina, la riguardano, la studiano come se fosse una materia di scuola, mettiamo la geografia. Martinis ha un sospetto.

― Come vi chiamate, buona donna?

― Mi? Mi son la nonna di Bepi di Castello.

― Ah...

― La prima o la seconda? ― domanda a sua volta il dottor Martonis.

― La terza, benedeto .

― Come mai?

― Dunque, la prima è la madre di sua madre, la seconda è la madre di suo padre. E io sono la nonna di sua moglie. Sono una nonna acquisita, capiscono? Eh, cosa vogliono, siori , si fa quel che si può...

Martinis e Martonis la guardano con crescente sospetto. Così i giudici della Serenissima guardarono, un tempo, il povero Fornaretto. Così gli Inquisitori trapassarono con gli sguardi le povere streghe di una volta. Ma la vecchina, intascati i suoi soldini, si allontana per i canali suoi.

Intorno alla testa le svolano i piccioni a centinaia.

Dietro la gonna le camminano in fila, a coda ritta, centinaia di gatti, con migliaia di zampe di velluto.

Martinis e Martonis restano lungamente a bocca aperta. Poi finalmente, con un invitante fracasso di saracinesca, si apre il primo caffè.

Il professor Terribilis ovvero La morte di Giulio Cesare Oggi il professor - фото 5

Il professor Terribilis

ovvero

La morte di Giulio Cesare

Oggi il professor Terribilis è più alto del solito. Gli succede sempre così nei giorni d’interrogatorio. Gli studenti misurano con sguardi di precisione la sua statura: è cresciuto di almeno venticinque centimetri. È cresciuto tanto che gli si vedono i calzini viola in fondo ai pantaloni marrone, e sopra i calzini una fettina di ciccia bianca, che di solito si tiene pudicamente sottocoperta.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Novelle fatte a macchina»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Novelle fatte a macchina» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Джанни Родари: Страна Каникул
Страна Каникул
Джанни Родари
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джанни Родари
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джанни Родари
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джанни Родари
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джанни Родари
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джанни Родари
Отзывы о книге «Novelle fatte a macchina»

Обсуждение, отзывы о книге «Novelle fatte a macchina» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.