Лемони Сникет - Угрюмый грот (с иллюстрациями)

Здесь есть возможность читать онлайн «Лемони Сникет - Угрюмый грот (с иллюстрациями)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Сказка, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Угрюмый грот (с иллюстрациями): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Угрюмый грот (с иллюстрациями)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мутные воды Порченого Потока унесли сирот Бодлеров в море, и неизвестно, чем бы это все кончилось, если бы их не подобрала таинственная подводная лодка. Как ни удивительно, капитан Субмарины «Квиквег» и его команда отлично знали, кто такие Вайолет, Клаус и Солнышко Бодлеры и почему они оказались в таком бедственном положении. Не знали они только, куда потерялась сахарница, за которой охотится Граф Олаф, и где, собственно, находится в данный момент сам Граф и его преступная труппа.
К сожалению, очень скоро Бодлерам стало это известно…

Угрюмый грот (с иллюстрациями) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Угрюмый грот (с иллюстрациями)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Спасибо Солнышко Фиона взяла у неё крекер намазанный маслом Должна - фото 50

— Спасибо, Солнышко. — Фиона взяла у неё крекер, намазанный маслом. — Должна сказать, Бодлеры, я разочарована. У меня уже руки заболели от бесконечного копания, но сахарницы и в помине нет.

— Я начинаю думать, что нас оставили в дураках, — проговорила Вайолет, имея в виду, что им дано бессмысленное поручение. — Мы проделали такое длинное и опасное путешествие, чтобы найти крайне важную вещь, а вместо того нашли только хлам. Пустая трата времени.

— А вот и нет, — возразил Клаус. Он поедал крекер и одновременно рассматривал найденные предметы. — Может, мы и не нашли сахарницы, зато, по-моему, нашли крайне важную информацию.

— О чем ты? — спросила Вайолет.

— Поглядите. — И Клаус показал им книгу, поднятую с песка. — Это сборник стихов, книга промокла, и прочесть почти ничего нельзя. Но взгляните-ка на титульный лист.

Средний Бодлер раскрыл книгу, и волонтёры заглянули в неё.

вслух прочла Вайолет Г П В пробормотала Солнышко Да подтвердил - фото 51— вслух прочла Вайолет.

— Г. П. В. — пробормотала Солнышко.

— Да, — подтвердил Клаус. — Видимо, с помощью стихов разгадывались какие-то тайны. Я думаю, Г. П. В. хранили здесь не только сахарницу, но и какие-то другие секреты.

— Что ж, вполне возможно, — заметила Вайолет. — Эта пещера напоминает тайный ход — вроде тех, какие мы обнаружили под нашим домом или какой Куигли нашёл под своим.

Фиона кивнула и начала перебирать предметы, выкопанные из песка. — Я уже довольно давно нашла конверт, — сказала она, — но ещё не заглянула в него. Я целиком сосредоточилась на сахарнице.

— «Пунктилио», — произнесла Солнышко, поднимая кверху рваный и мятый обрывок газеты.

Дети разглядели обведённые кружком крупные буквы «Г. П. В».

— Я так устала копать, больше не могу, — сказала Вайолет. — Давайте немножко почитаем. Клаус, просмотри книжку стихов. Фиона, проверь, нет ли чего-нибудь стоящего в конверте. А я прочту Солнышкину вырезку из газеты.

Я задала вопрос Солнышко чьё умение читать находилось пока в начальной - фото 52

— Я? — задала вопрос Солнышко, чьё умение читать находилось пока в начальной стадии.

— А ты приготовь нам что-нибудь поесть, — предложил, улыбаясь, Клаус. — Твои крекеры только раздразнили мой аппетит.

— Легко, — отозвалась младшая Бодлер, разглядывая продукты, обнаруженные ею в песке. Большая их часть была наглухо запакована.

Фраза «раздразнили мой аппетит», как вы, вероятно, знаете, равнозначна фразе «у меня пробудился аппетит» и обычно относится к еде. Бодлеры, роясь в песке по всему Гроту, потеряли счёт времени. Они только теперь, при виде Солнышкиных приготовлений, осознали, как давно не ели по-настоящему. Однако у Бодлеров пробудился и аппетит иного рода — аппетит к раскрытию тайн и к получению информации, которая бы им помогла. Пока Солнышко возилась с продуктами, собираясь покормить своих собратьев волонтёров, Вайолет с Клаусом просматривали найденные материалы, поглощая подряд все сведения, казавшиеся им важными, а Фиона, прислонившись к выложенной плитками стене пещеры, проделывала то же с содержимым конверта. Их жажда информации почти не уступала жажде пищи, и после продолжительного изучения добытых материалов, записывания, сбивания и смешивания все четверо уже не в состоянии были различить, чего они больше жаждут — услышать о сделанных открытиях или съесть то, что приготовила Солнышко.

— Что это? — спросила Вайолет сестру, вглядываясь в содержимое аквариума, в котором Солнышко подала еду.

— Песто ло мейн, — объяснила Солнышко.

— Сестра хочет сказать, — вмешался Клаус, — что она нашла пакет китайской вермишели и залила её итальянским соусом из базилика, который взяла из банки.

— Можно сказать, интернациональная комбинация, — заметила Фиона.

— Хобсон, — проговорила Солнышко, желая сказать «наши условия не дали мне выбора», и она подняла кверху еще один найденный ею предмет. — Васаби?

— Что такое «васаби»? — спросила Вайолет.

— Японская приправа, — объяснил Клаус. — Очень острая, её часто подают к рыбе.

— Не лучше ли приберечь васаби на будущее, Солнышко? — Вайолет взяла у неё баночку и положила в карман своего водолазного костюма. — Отнесем её на «Квиквег», и ты будешь использовать соус в блюдах из морепродуктов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Угрюмый грот (с иллюстрациями)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Угрюмый грот (с иллюстрациями)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Угрюмый грот (с иллюстрациями)»

Обсуждение, отзывы о книге «Угрюмый грот (с иллюстрациями)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x