— Папа, ты можешь меня выслушать?
— Само собой, — ответил Под с улыбкой, глядя на ее разрумянившееся от пламени, нетерпеливое лицо.
— Я должна сказать вам что-то, — тяжело дыша, начала Арриэтта. — Раньше я не могла. Но теперь могу…
Сердце Арриэтты учащенно забилось, она видела, что даже Спиллер внимательно слушает ее.
— Это про наш дом, про то, почему они так здесь все устроили, про то, откуда они узнали, что именно нам нужно…
— Что нам нужно?.. — повторил Под.
— Да, иначе почему они все это сделали?
Под не торопился с ответом.
— Я не знаю, почему они это сделали, — сказал он наконец, — так же, как не знаю, почему они построили церковь или железную дорогу. Возможно, меняют обстановку во всех домах по очереди…
— Нет, — воскликнула Арриэтта, и голос ее задрожал, — ты ошибаешься, папа! Они обставили заново только один дом — наш дом… потому что они все про нас знают, и любят нас, и хотят, чтобы мы тут остались!
Наступило короткое напряженное молчание. Затем Хомили пробормотала еле слышно:
— О, господи боже мой!
Спиллер неподвижный, как статуя, пристально глядел на Арриэтту немигающими глазами. Наконец Под медленно сказал:
— Объясни, что ты имеешь в виду, дочка. Откуда они о нас знают?
— Я ей рассказала, — ответила Арриэтта.
— Е-е? — повторил Под, растягивая "е", как всегда, когда он волновался.
— Мисс Мензиз, — сказала Арриэтта, — той, высокой, с длинными пальцами, которая пряталась за чертополохом.
— О боже мой… — снова прошептала Хомили.
— Но ведь не случилось ничего плохого, мама, — стала успокаивать ее Арриэтта. — Нам нечего бояться. Ты будешь здесь в безопасности… в большей безопасности, чем была когда-нибудь в жизни. Они станут о нас заботиться и защищать нас, они никому не дадут нас в обиду, обеспечат нас всем, что нам надо… всегда, всю жизнь, до конца наших дней. Она мне обещала.
Хомили, хотя ее по-прежнему била дрожь, казалось, немного успокоилась.
— Что об этом думает твой отец? — еле слышно спросила она и посмотрела на Пода. Арриэтта тоже повернулась к нему.
— Не говори ничего, папа… Подожди. Прошу тебя. Пожалуйста. Подожди, пока я не рассказала тебе все, чтобы ты мог… — Но, взглянув на его лицо, она оробела и закончила, запинаясь: — Ну, чтобы ты сам мог увидеть своими глазами.
— Что увидеть? — спросил Под.
— Что все в порядке.
— Что ж, продолжай.
Торопливо, словно оправдываясь, Арриэтта принялась рассказывать о своей дружбе с мисс Мензиз с самых первых дней. Описала им характер мисс Мензиз, ее верность друзьям, ее доброту, ее таланты и ее мужество. Не забыла о "дорогом Гэдстоне" и об Обри, "лучшем друге" мисс Мензиз (В этом месте Хомили покачала головой и прищелкнула языком. "Печально, когда случаются такие вещи, — сказала она задумчиво. — История вроде этой произошла с моей сестрой Миллигрэм; Милли тоже так и не вышла замуж. Стала собирать крылья дохлых мух, делать из них веера и всякое такое. Красивые они были при ярком свете, так и переливались всеми цветами радуги…"). И о мистере Потте: какой он добрый, по словам мисс Мензиз, какой деликатный, и так искусно придумывает все и мастерит, словно он сам — добывайка.
— Это точно, — внезапно проговорил Спиллер, прервав ее.
Он сказал это с таким чувством, что у Арриэтты возникло в уме какое-то смутное воспоминание.
— Так это он — тот добывайка, о котором ты нам как-то рассказывал? — спросила она, взглянув на Спиллера. — Тот, который живет один?
Спиллер лукаво улыбнулся.
— Точно, — подтвердил он, — я сам многому от него научился… любому добывайке есть чему поучиться у него.
— А зачем это надо, если ты живешь на всем готовом? — спросил Под. — Не к чему и руки приложить… Продолжай, Арриэтта, — сказал он, так как она вдруг задумалась.
— А это все. Во всяком случае, сейчас мне больше ничего не приходит в голову.
— Что ж, хватит и этого, — сказал Под.
Он пристально смотрел на нее, сложив руки на груди, с серьезным, даже мрачным выражением.
— Ты не должна была так делать, — медленно сказал он, — не важно, что мы от этого имеем — Послушай, Под, — быстро вставила Хомили, — должна — не должна, она это сделала, а сделанного не воротишь, сколько бы ты ее не бранил. Я хочу сказать, — Хомили обвела взглядом комнату, посмотрела на сияющую посуду на кухонном столике, на кран над раковиной, на незажженную лампочку под потолком, — мы многим ей обязаны.
— Это все пахнет человеками, — сказал Под.
— Запах выветрится, — возразила Хомили.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу