А матросам, в свою очередь, было явно не до детей. Они, как угорелые, трудились над большими тростниковыми корзинами, привязывая к ним длинные веревки с пробковыми поплавками на концах и запуская внутрь мидий или маленьких лягушек. Затем они бросали все это добро в море. Корзина с лягушками и мидиями тонула, пуская пузыри, вслед за ней на дно уходила веревка, и в конце концов на поверхности воды оставался только белый пробковый поплавок. Насколько хватало глаз, весь залив был заполонен точно такими же лодками, и на каждой из них матросы возились с точно такими же веревками, корзинами, лягушками и мидиями.
— Что это вы такое делаете? — внезапно обратилась Джейн к джентльмену, на котором одежды было ровно в два раза больше, чем на всех остальных, и который, ввиду этого обстоятельства, вполне мог оказаться капитаном или владельцем приютившего их судна. Излишне одетый джентльмен молча выпучил на детей глаза, но тут же взял себя в руки. Этот старый морской волк слишком долго шлялся по свету и повидал слишком много всякого диковинного народа, чтобы пугаться внезапному появлению на борту своего судна каких-то там замаскированных под огородные пугала малявок.
— Мы ставим ловушки для красительных моллюсков, — отрывисто ответил он. — А вот вы-то как тут оказались?
— А, с помощью магии, знаете ли. — беззаботно сказал Роберт.
Капитан испуганно схватился за висевший у него на шее охранительный амулет.
— А что это за место? — поинтересовался Сирил.
— А вы что, сами не знаете? — удивился капитан. — Это Тир. [22] Тир — рабовладельческий город-государство в Финикии. Основан в начале третьего тысячелетия до нашей эры. В 332 году разрушен Александром Македонским, затем снова восстановлен в период эллинизма. Другими крупными финикийскими городами являлись Библ и упоминающийся ниже Сидон.
— И, нагнувшись к одному из матросов, он принялся что-то неслышно нашептывать ему на ухо.
— Ну вот, теперь-то мы все узнаем о твоей дурацкой желеобразной рыбине, — обратился к Роберту Сирил.
— Но мы же ни слова не говорили амулету о Тире! — сказала Джейн.
— Наверное, амулет услышал наши разговоры о пурпуре, и решил предоставить нам возможность увидеть все собственными глазами, — предположила Антея. — Кстати, это очень любезно с его стороны.
— Да, но кроме пурпура, тут должна быть еще и потерянная половинка амулета, — сказал Роберт. — И наверняка она находится где-нибудь на этом малюсеньком кораблике. Между прочим, у каждого матроса что-нибудь, да висит на шее. Видите? Интересно, у кого из них наш амулет?
— Ой, смотрите! Смотрите же! — вдруг закричала Антея, указывая в сторону кормы. Там, склонившись над очередной ловушкой для красительных моллюсков, стоял смуглый молодой человек, на обнаженной груди которого болталась небольшая красная подкова.
То была совершеннейшая копия их драгоценной половинки амулета.
На минуту все четверо потеряли дар речи, а затем Джейн радостно захлопала в ладоши.
— Ура! Мы все-таки нашли его! — закричала она. — Давайте скорее возьмем у него амулет и вернемся домой!
— Проще сказать, чем сделать! — пробурчал Сирил. — Смотрите, какой он здоровый!
Молодой человек и впрямь выглядел силачом. Но остальные матросы были еще сильнее.
— Как странно! — задумчиво произнесла Антея. — Готова поклясться, что я уже где-то видела этого человека.
— Он немного похож на нашего ученого джентльмена, — сказал Роберт. — Но еще больше он напоминает мне…
В этот момент молодой матрос поднял голову от корзины. Его глаза встретились с глазами Роберта — и тут у четверых наших приятелей рассеялись последние сомнения относительно того, где они видели этого человека. Это был Рекх-мара, тот самый молодой жрец, что проводил их во дворец фараона, а затем — если, конечно, Джейн все правильно разглядела сквозь арку — уговаривал царского телохранителя собрать рассыпанные по полу бриллианты и задать стрекача в Сирию.
Не могу сказать почему, но эта неожиданная встреча отнюдь не обрадовала детей.
Джейн нащупала скрытый в складках ее платья амулет и дрожащим от волнения голосом выразила овладевшие в тот момент всеми четверыми чувства.
— Если произойдет что-нибудь ужасное, — сказала она, — будьте готовы немедленно вернуться домой!
Однако пока ничего ужасного с ними не происходило. Напротив, капитан весьма любезно пригласил всех четверых разделить с ним трапезу, по большей части состоявшую из фиг и, как это ни странно, огурцов. Впрочем, и то и другое оказалось весьма вкусным.
Читать дальше