Эта атака оказалась много короче предыдущих. Враг был настолько деморализован, что генерал счёл битву неравной и вскоре отозвал своё войско.
Мыши исчезли, но тётя Иви так и осталась сидеть, скорчившись на коврике у дверей, слишком испуганная, чтобы даже пошевелиться. Потом встала и на цыпочках подошла к телефону.
Из разных укромных мест мыши наблюдали, как она шелестит страницами телефонной книги, потом поспешно набирает номер.
— Это круглосуточная служба такси мистера Гленгля?.. Хорошо… Мне немедленно нужна машина… Двадцать минут? Нет, немедленно! Через двадцать минут я уже умру… Куда? Домой, разумеется. В Шотландию. И пришлите самого быстрого шофёра, какой у вас есть. — Трубка с шумом опустилась на рычаг.
14

Тётя Иви решила не будить больше мистера Милдью. Вместо этого она нацарапала ему записку на обороте неоплаченного счёта за газ и оставила на кухонном столе. Мыши тихонько пробрались в гостиную и увидели, как она лихорадочно бросает свои вещи в чемоданы и тащит их к выходу. Когда снаружи послышался звук подъехавшей машины, тётя Иви набросила пальто прямо на халат и направилась к дверям в шлёпанцах.
Мыши по занавескам вскарабкались на подоконник и прижали носы к стеклу, с интересом наблюдая за происходящим. Из такси вышел коренастый шофёр в твидовом кепи. Тётя Иви подошла к нему и жестами приказала забрать багаж. Они слышали, как он вошёл в дом, и увидели идущего к машине с тремя чемоданами. Потом он вернулся за остальными двумя, затолкал их все в багажник и открыл дверь, помогая сесть в машину тёте Иви.
Наконец он сам уселся за руль и включил зажигание. Из выхлопной трубы вылетел большой клуб дыма — и тётя Иви отбыла к себе домой. Мыши подождали, пока огни фар окончательно растворятся в ночи, и наконец поняли, что битва выиграна.
— Она уехала! — радовались они, размахивая своими оранжевыми повязками и прыгая от восторга.
Полковник был так взволнован, что чуть не поцеловал генерала, но вовремя остановился.
Распевая победные песни, армия промаршировала к Натмаус-холлу, но генерал немного задержался в гостиной, осматривая поле прошедшей битвы. Нигде не было никаких следов, разве что из каминной трубы высыпалось немного сажи. Ни мёртвых тел, ни окровавленных баррикад. «Вот бы все сражения были похожи на это, — подумал он. — Нет, такое событие не должно пройти незамеченным. Завтра же утром нужно позвонить в «Мышиные известия» и предоставить им полный отчёт обо всём случившемся». Генерал уже начал мысленно составлять этот самый отчёт. Пожалуй, о том, что он уснул на каминной полке, можно не упоминать.
В Натмаус-холле миссис Маршмаус и миссис Натмаус, не находя себе места от волнения, сидели у постели мистера Натмауса и гадали, что же происходит там, в Розовом коттедже. Они слышали пистолетный выстрел генерала, вопли тёти Иви и молились о победе. Похоже, что всё шло как надо.
Уже далеко за полночь они услышали, что войско входит в ворота. Дверь гостиной с шумом распахнулась, и в комнату ворвался генерал.
— Дамы, мы победили! — радостно вскричал он. — Тётя Иви полностью побеждена, она умчалась в Шотландию на такси!
Миссис Маршмаус бросилась к нему на шею, плача от радости.
— Дорогой, ты такой умный и храбрый! А я-то, глупая, боялась, что никогда больше тебя не увижу!
Генерал довольно заулыбался, но тут он заметил лежащего в шезлонге бледного мистера Натмауса, и во взгляде его появилась озабоченность.
— Как себя чувствует наш больной? — с беспокойством спросил он миссис Натмаус.
— Температура немного спала, и его больше не тошнит, — ответила она. — Ему явно лучше. Надеюсь, он скоро проснётся — уже от одной новости, что тётя Иви уехала, он быстро пойдёт на поправку.
Пока она говорила, мистер Натмаус зашевелился, медленно открыл глаза и моргнул, как те существа, что всю зиму проводят под землёй, а весной, в первый же тёплый денёк, выбираются на поверхность.
Читать дальше