— Прошу прощения. Не нанесла ли я вам увечий? Унгатт-Транн встрепенулся:
— Ты кто? Сюда! Назад!
Юкке ничего не оставалось делать, как перепрыгнуть через вождя Синих Орд и пуститься наутек. Транн выпутался из складок плаща, вскочил и бросился в погоню:
— Охрана! Хватайте шпиона! Остановите его!
Юкка резко свернула влево и понеслась по коридору, разветвлявшемуся в конце. Она вжалась в темную нишу и переждала, пока мимо пронеслись капитан Дралл и несколько его солдат.
Сразу за поворотом Дралл попал в лапы Унгатт-Транна.
— Где шпион? Куда он делся?
Не отвечая на вопрос, Дралл торопливо залепетал:
— Атака противника! Нападение с берега!
Унгатт-Транн безжалостно тряхнул капитана:
— Я пойду вниз и займусь этой атакой. А вы все ищите этого шпиона. И возможно, он не один. Пошевеливайтесь, живо!
Юкка увидела, что дикий кот пронесся мимо, и выждала, когда затих топот его лап. Но только она показалась из ниши, как из-за поворота вывернул капитан Дралл со своим сопровождением.
— Стой! Ни с места!
Но Юкка не стала слушать дальше. Она рванулась вниз, а вся орава — за ней.
34
Дотти, жмурясь от ослепительного света факела, натолкнулась на Леволапа. Он галантно поддержал зайчиху:
— Осторожно, мисс Дотти. Держитесь за мою лапу.
Зайчиха не отказалась от поддержки:
— Ф-фу, мы здесь уже сто лет бродим. Может, мы заблудились?
— Ой, лучше не надо.
— Да, радости мало, но мне эта скала вдруг показалась очень знакомой. Похоже, мы возле нее уже были. Она похожа на салатницу, видите, во?
Броктри поднес к скале факел:
— Жесткий, что скажешь? Мы заблудились, как думаешь?
Заяц от стыда опустил уши:
— К сожалению, милорд, кажется, так оно и есть. Сзади послышались стоны:
— Потерялись? И ходим по кругу?
— Хурр, Жесткий сделал добрую работу, мы почти пришли.
— Почему ты так считаешь, Гурт? — спокойно спросил барсук.
Крот лизнул когти и вытянул лапы вверх, насколько ему позволял рост.
— Чую свежий ветерок сверху, сэр. Мы, кроты, его сразу схватываем.
Бахвал, который темноты не выносил, похвалил Гурта:
— Ну-у, э-э, славный парень! Веди нас!
Резвый с чего-то вдруг развеселился:
— Ха, салатная миска, во! Помню, когда я еще в молодости стибрил пудинг, то спустился сюда, чтобы его проглотить втихаря.
Ухопарус негромко хмыкнула:
— Как будто вчера это было! Я помню, как повара жаловались на то, что продукты пропадают, ты, долговязый похититель пудингов!
Резвый уже не слушал. Он рванулся по проходу, покрикивая:
— Ха-ха, салатная миска! Конечно! Считайте, мы уже снаружи, во!
Дотти рванулась было за ним, но Гурт задержал ее:
— Не бегите за Резвым. Следуйте за Гуртом.
Броктри улыбнулся:
— Друг Гурт, я скорее пойду за тобой, чем за целой ватагой Резвых. Веди нас.
Резвый остановился, чтобы перевести дыхание. Уверенность его вдруг исчезла.
— Ребята, я… куда они подевались? Да, неважно. Сюда? Или сюда… Ох, есть-то как хочется… Вот бы синие оставили где-нибудь хоть какую-нибудь крошку съестного. Хоть чаю, во… Время подкрепиться… А, вон где они, с другой стороны… Неужто я уже круг сделал?
Шум приблизился, но был он каким-то странным и непохожим на голоса его друзей.
— Вот он! Лови шпиона!
— Держи! Хватай!
Перед ним уходил вдаль длинный коридор, и по этому коридору неслась Юкка.
— О, это ты, — пробормотал заяц. — Ну как, стырила какое-нибудь хорошее оружие?
Тяжело дыша, Юкка остановилась рядом.
— За мной погоня! Где наши? Ты что, один?
— Они… поотстали… — В туннеле показалась толпа синих. — Великие Сезоны, если они столкнутся с нашими, ну и суматоха поднимется! Ни к чему это…
Юкка толкнула его:
— Не время для рассуждений. Оружие есть? Надо их задержать!
Резвый и сам это понимал. Свой дротик с двумя остриями он разломал на две части, сунул одну из них Юкке и взмахнул факелом:
— Мы их остановим. Еула-ли-а!
Оба бросились на врагов в самом узком месте прохода. Синие преследователи не ожидали нападения и сначала опешили. Заяц и белка сражались как бешеные, мужественно принимая удары, не отступая ни на шаг. В туннеле Ухопарус прислушалась:
— Что там за шум?
Броктри с мечом наизготовку уже пронесся мимо нее:
— Впереди бой! Еула-ли-а!
Они промчались по туннелю и накатились на синих, как волна приливного прибоя. Неустрашимый лорд барсук прошел сквозь нечисть, скашивая ее громадным мечом. Дотти даже не успела взмахнуть своей пращой. Бахвал смел ее в сторону, вырываясь вперед:
Читать дальше