Александр Глонти - Грузинские народные новеллы

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Глонти - Грузинские народные новеллы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Тбилиси, Год выпуска: 1974, Издательство: Мерани, Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Грузинские народные новеллы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Грузинские народные новеллы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборнике представлены лучшие из тысяч новелл, отразивших быт и духовную жизнь народа и обладающих непреходящей художественной ценностью.Сборник снабжен статьей с научными комментариями и вариантами сказок.

Грузинские народные новеллы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Грузинские народные новеллы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

110. Как поп об заклад бился (стр. 341). Записано А. А. Глонти (Грузинские народные новеллы, составление, предисловие и примечания проф. А. А. Глонти, пер. с грузинского, Тб., 1970, стр. 324).

111. Лжец и правдолюб (стр. 343) – «Цру да мартали каци» (К. А. Сихарулидзе. Народные сказки, Тб., 1938, стр. 48-51).

112. Овцевод и его крестник (стр. 346) – «Мецхваре да миси натлули». Записано Д. Гонашвили в Кизики (Грузинские сказки, в серии «Народная мудрость», II, Тб., 1964, стр. 439-442).

113. Господин и слуга (стр. 350) – «Батони да кма». Записано Д. Гонашвили в Кизики (там же, стр. 443-446).

114. Искатель счастья (стр. 353) – «Бедис мадзебари каци». Сказитель Т. Чава (М. Хубуа. Мегрельские тексты, Тб., 1937; Грузинские сказки, в серии «Народная мудрость», II, Тб., 1964, стр. 449-452).

115. Жена Тораги (стр. 356) – «Калис цихеи». Записано М. Джанашвили в Саингило (М. Джанашвили, Саингило, «Древняя Грузия», II, отд. IV, Тб., 1911-1913, стр. 206-208).

116. Поди-ка поработай в такое пекло! (стр. 359) – «Асет мзес ра гаудзлебс!» Записано в Аджарии Дж. Ногаидели (Д. Ногаидели. Аджарская народная словесность, Батуми, 1936; Грузинские сказки, в серии «Народная мудрость», II, Тб., 1964, стр. 494).

117. Преданный муж и изменница жена (стр. 360) – «Ертгули кмари да могалате цоли». Записано в селе Оладаури Ш. Нижарадзе (Ш. И. Нижарадзе. Верхнеаджарский диалект грузинского языка, Батуми, 1961, стр. 202-204).

118. Дочь пастуха (стр. 362) – «Менахирис кали». Сказитель Шалва Меликидзе. Записано в Джавахети И. Майсурадзе (Грузинские сказки, в серии «Народная мудрость», II, Тб., 1964, стр. 489-491).

119. Сердце матери (стр. 365) – «Дедис гули». Записано С. Гачечипадзе (Народная мудрость», III, сост. Е. Б. Вирсаладзе, Тб., 1964, стр. 221-222).

120. Лоза и соловей (стр. 366) – «Вази да булбули». Записано И. Майсурадзе (там же, стр 245).

121. Девьи причуды (стр. 367) – «Калиаквана». Записано А. Каргаретели (там же, стр. 213-214).

122. Псаломщик и ворона (стр. 369) – «Медавитне да квави». Сказитель Кавтар Кавтарадзе, село Цодорети, записано Д. Сонгулашвили (Избранные грузинские народные сказки, под ред. Е. Б. Вирсаладзе, Тб., 1958, стр. 409-411). А-А. 1854.

123. Плут и падишах (стр. 371) – «Маткуара да падишахи». Сказитель Хусико Кахидзе, село Сарпи, записано 3. Тандилава (Лазские сказки, составил 3. Тандилава, под ред. А. А. Глонти, Тб., 1970, стр. 187).

124. Бедняк и портной (стр. 372) – «Гариби каци да тердзи». Записано А. С. Чикобава в селе Сарпи (там же, стр. 185-186).

125. Праведник (стр. 373) – «Ткбили цол-кмари». Сказитель М. Мамулашвили. Записано в Тбилиси П. Умикашвили (П. Умикашвили. Народная словесность, IV, Тб., 1965, стр. 94 96).

126. Кому первому откроются врата рая (стр. 375) – «Вин шеагебс самотхис каре пирвелад?». Сказитель Гаки Кахидзе, село Сарпи, записано 3. Тандилава (там же, стр. 167-169).

127. Пасхи не будет (стр. 377) – «Агдгома агар икнебао». Записано П. Умикашвили (П. Умикашвили. Народная словесность, IV, Тб., 1965, стр. 128).

128. Дуреха (стр. 378) – «Гижи дедакаци». Записано Г. Туманишвили (П. Умикашвили. Народная словесность, IV, Тб., 1965, стр. 58-60).

129. Суд в стране, где не знают денег» (стр, 380) – «Упуло квекана да миси самартали». Сказитель Гаки Кахидзе, село Сарпи, записано 3. Тандилава (Лазские сказки, стр. 170-173).

130. Горожанин и орчелец (стр. 384) – «Калакели да орчели». Записано С. М. Жгенти в селе Сарпи (там же, стр. 183-184).

131. О том, как богач людей проучил (стр. 386) – Сборник «Народный юмор», под ред. М. Я. Чиковани, Тб., 1964, стр. 22-23.

132. Судьба брадобрея (стр. 387). Там же, стр. 68-69.

133. Справедливый ответ (стр. 388). Там же, стр. 71 72.

134. «Вот какой я удалец!» (стр. 389), Там же, стр. 79-80.

135. Похлебка из подковы (стр. 391). Там же, стр. 91-92.

136. Недобрый приказ (стр. 395). Там же, стр. 124-125.

137. Два лжеца (стр. 397). Там же, стр. 129-131.

138. Крестьянин, князь, священник, купец и черт (стр. 349). Там же, стр. 53-54.

139. Кража курицы (стр. 402). Там же, стр. 30-31.

140. Торговец и рыбак (стр. 403). Там же, стр. 35-36.

1

Бичо (груз.) – обращение: мальчик.

2

Шени чириме (груз.) – идиоматическое ласкательное выражение.

3

Чоха (груз.) – национальная одежда, черкеска.

4

Узундара (узундере) (груз., арм., азерб.)- народный женский сольный танец, часто исполняющийся на свадьбах.

5

Чонгури (груз.) – четырехструнный музыкальный инструмент.

6

Нацаркекиа (груз.) – Золодув.

7

Дэв (груз.) – великан, див.

8

Кеци (груз.) – глиняная сковородка для выпечки хлеба, преимущественно кукурузного.

9

Оровела (груз.) – одноголосая песня без сопровождения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Грузинские народные новеллы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Грузинские народные новеллы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Грузинские народные новеллы»

Обсуждение, отзывы о книге «Грузинские народные новеллы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x