Цзянь У - как многие персонажи «Чжуанцзы», с трудом поддается отождествлению, поскольку принадлежит нетрадиционному ряду. По одним комментариям – бог, по другим – древний герой. Лянь Illy известен только по этому фрагменту.
Встречающий Колесницы - Цзеюй упоминается и в «Изречениях» под именем «Чуский безумец Цзеюй».
Ограждающий - Шунь. Один из правителей эры «золотого века».
Хойцзы - Хой Ши, известный философ и оратор, друг Чжуанцзы.
Владеющий Своими Чувствами из Южного предместья - Наньго Цзыци, возможно, реально существовавшая личность, но упоминается только в «Чжуанцзы».
Странник Красоты Совершенной - Яньчэн Цзыю, ученик Наньго Цзыци, как явствует из контекста.
Преждерожденный - почтительное обращение к старшему учителю.
Вэец - т. е. родом из царства Вэй.
Никто не слыхал, чтобы он запевал – всегда лишь вторил - т.е. не проявлял собственной воли, как истый даос (Дао – Великая Пустота, основа Сущего, незримое, невидимое, неслышное и все порождающее. Даос – следующий Пустоте.), полагающийся на целесообразность природы.
Я, единственный - так называли себя ваны (князья).
Ведающий закланием скота - цзай, в сущности, первый министр, ведающий государственным управлением. Содержание термина, раскрытое в переводе Л. Д. Позднеевой, указывает на его древнее происхождение.
Конфуций (философ Кун-цзы) у Чжуанцзы зачастую играет роль даосского мудреца, выступает толкователем даосских положений. Но это прием, используемый Чжуанцзы, для того чтобы представить несостоятельность теорий Конфуция – сторонника строгой системности, ритуала, закона. Философия Чжуанцзы основана на свободе, философия Конфуция на иерархии, подчинении.
Если Конфуций считал, что по внешнему виду узнается добродетель, то даосский мудрец «одет в рубище, а за пазухой держит драгоценный нефрит».
Стоять лицом к югу - значит, быть царем.
Настоящий человек - или совершенный человек, даосский идеал.
Приносящий жертвы, Носильщик, Пахарь, Приходящий - типичный для Чжуанцзы ряд героев, созданных по аналогии с героями притч.
…то, что творит вещи - т.е. Дао.
…силы жара и холода пришли в нем в смятение - согласно китайской традиционной медицине в здоровом организме силы жара и холода находятся в гармонии.
…к тебе не будут иметь доступа ни горе, ни радость - поскольку даосы стремились к достижению полного бесстрастия.
…огромная масса - возможно, небо и земля, которые, по даосскому учению, отличаются от других вещей только своими огромными размерами.
Меч Мосе - один из двух знаменитых мечей Поднебесной империи (так назывался Китай), отлитых чудесным образом.
…странствуя, не оставляй следов - полемизируя с конфуцианцами, которые заботились о том, чтобы дела их были продолжены потомками, а имя осталось бы в памяти поколений, даосы проповедовали такое деяние, которое бы вписывалось в общее движение природы и любого естественного процесса, ничем не останавливая на себе чьего бы то ни было внимания.
Радующийся Мастерству - Болэ, знаменитый в древности знаток и укротитель коней.
Полководец Тянь Чэнцзы - захватил царство Ци, убив его царя в 481 г. до н. э.
Высоченный Боязливый - возможно, вымышленный персонаж.
Гунсунь Лун - философ IV в. до н. э.
Молодой Дракон - Юй (см. примеч. 25 в разделе «Книга гор и морей»). Мифический герой. Победитель Потопа.
Испытующий - Чэн Тан, покоритель племени Ся, основатель династии Шань-Инь (XVIII в. до н. э.).
Хао - река на юге Китая.
Цзи Синцзы - эпизод относится ко времени правления чжоуского князя Сюаня (827-782 гг. до н. э.).
Речи за вином – всегда новые, вторящие естественному началу, - по учению даосов, соединиться с естественным началом (а следовательно, и познать его) человеку мешает его чувственная природа. Как у безумца, так и у человека в состоянии опьянения, чувственные реакции ослаблены, и потому они более, чем другие люди, способны «вторить» Дао.
Читать дальше