Игорь Жуков - Русская пленница французского кота

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Жуков - Русская пленница французского кота» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русская пленница французского кота: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русская пленница французского кота»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сказка о войне 1812 года: оригинальное сочетание исторической правды и весёлого вымысла. Опубликована в издательстве «Пешком в историю».
Подходит читателям 10–12 лет.

Русская пленница французского кота — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русская пленница французского кота», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На коне ли в бой летишь,
Пунш ли разливаешь,
Героическую мышь
Часто вспоминаешь!

Как жаль, что эта ода впоследствии не вошла в собрание сочинений Дениса Давыдова!

В партизанском отряде дети, повар и кот так и пробыли до самого конца войны, когда измученные голодом и холодом французы навсегда бежали из России вместе с их теперь уже не непобедимым императором.

Стреляли ли Александр и Лиза во врагов, точно не известно. Но известно, что они остались живы и здоровы и вернулись в свое Копьёво к маменьке Елене Евгеньевне, которая, когда увидела их, конечно же, не высекла.

А мсье Ришар добился взаимности от девки Авдотьи, женился на ней и увёз в Париж, где со временем открыл ресторан, который в память о российских приключениях назвал «Эпуасс и Русская Пленница». Но перед тем, как жениться, повару пришлось выкупать крепостную Авдотью у её хозяина-помещика. «Мне приходится платить деньги за свою невесту, как за рабыню, — сказал при этом мсье Ришар. — Но я не удивляюсь! С тех пор как я попал в Россию, я уже ничему не удивляюсь!»

Главной же достопримечательностью ресторана «Эпуасс и Русская Пленница», помимо отменной кухни, стал говорящий кот Симон, прапрапрапраправнук Кота в сапогах.

Да, вот о чём ещё следует непременно сказать! В один из морозных ноябрьских дней отступления Великой армии разведчики Дениса Давыдова привезли в отряд полузамёрзшего французского гусара, до бровей закутанного в какой-то бабий платок. Они схватили этого беднягу на дороге, где он едва ковылял, опираясь на саблю. Совсем ослабевший от голода француз пытался отбиваться и даже ссадил на землю одного из всадников. Но его быстро оглушили фухтелем по голове.

Когда пленного привели к Денису Давыдову и размотали платок, поэт-партизан сказал:

— Сдаётся мне, мсье, что где-то я вас видел… Ба! Да это же мой достойный противник капитан!

— Капитан Фадинар! — радостно вскричал подававший тут же обед мсье Ришар.

Да, это был наш старый знакомый бравый кавалерист.

За то, что он не уберёг повара Его Величества, император опять хотел его судить военно-полевым судом, но опять послал на передовую, где капитан опять бился, как лев. В дни отступления Великой армии по старой Смоленской дороге Фадинар командовал эскадроном гусар в арьергарде, пока этот эскадрон не был перебит казаками атамана Платова.

Контуженный капитан очнулся на замёрзшей дороге без лошади и без своих подчинённых…

— Бог мой! Это же мсье повар, не будь я капитан Фадинар!.. — всплеснул руками пленный. — Нет ли у вас в меню свинины с чесноком?! Умоляю, мсье!..

Свинины с чесноком в меню не оказалось, но капитан съел всё, что стояло на столе, смешно шевеля своими усами. И больше он не голодал до самого конца войны, хотя и был в плену.

А что же наши герои-мыши?

Они вернулись из прошлого в настоящее, на удивление плавно опустились прямо на стенд с личными вещами наполеоновских офицеров и первым делом положили на место лорнет.

И угадайте, кого мыши сразу увидели? Ту самую злополучную муху, из-за которой они угодили в 1812 год!

Муха всё так же сидела на бронзовой чернильнице в виде львиной головы, нагло рассматривала мышей и потирала свои мохнатые лапки.

— Муха, ты опять здесь? Ну уж сейчас ты точно у меня получишь, клянусь Котом в сапогах! — сказал Тимка.

И немедленно размахнулся хвостом…

— Стой! — Тинка поймала хвост брата. — Ты же браслет ещё не снял!.. А вообще, если бы не эта муха, мы бы с такими геройскими детьми никогда не познакомились!.. И с таким милым котом!

— Ах ты! Про браслет-то я забыл!.. — Тимка стащил с левой лапки шнурок. — А с этой мухой… Ну что ж, раз такое дело — спасибо, муха! Не улетай уж, Бог с тобой!

Муха и не собиралась улетать. Она сидела на чернильнице и смотрела на маленькую серебряную шпору, которую Тинка прижимала к самому сердцу.

Конец
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русская пленница французского кота»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русская пленница французского кота» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русская пленница французского кота»

Обсуждение, отзывы о книге «Русская пленница французского кота» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x