Сборник - Волшебные сказки Испании

Здесь есть возможность читать онлайн «Сборник - Волшебные сказки Испании» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «РИПОЛ», Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебные сказки Испании: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебные сказки Испании»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Испанские сказки, иллюстрированные великолепным детским художником Лидией Шульгиной, переносят нас в особенный волшебный мир. В нем герои как будто парят над землей, улыбаются читателям и живут своей забавно-серьезной жизнью, превращая сказку в живую и трепетную реальность. Деревья, цветы, трава, мох, облака в ней такие же герои, как люди, птицы и звери. Ее персонажи, выполненные тончайшими штрихами, точками, теплыми красками очень добрые, детские и удивительно трогательные. В этой книге собраны иллюстрации художницы, которые никогда не издавались.
Для среднего школьного возраста.

Волшебные сказки Испании — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебные сказки Испании», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подошёл он к лошади и говорит:

– Сейчас тебя съем!

А лошадь отвечает Что ты волк Старая я уже мясо у меня жёсткое Съешь - фото 61

А лошадь отвечает:

– Что ты, волк! Старая я уже, мясо у меня жёсткое. Съешь лучше моего жеребёнка, только прежде выполни мою просьбу.

– Что такое?

– Вынь ты у меня из задней ноги занозу.

Подошёл волк к лошади, начал занозу искать, а та как лягнёт его! Потом позвала жеребёнка, и они ускакали прочь.

Еле в себя пришёл волк и поплёлся дальше. Идёт он, идёт, вдруг видит: корова. У коровы на ногах верёвка болтается. «Ну, теперь-то уж я точно пообедаю, – подумал волк. – Схвачусь за верёвку и повалю корову».

Схватился волк за верёвку, а корова как бросится бежать! Волка по земле так и поволокло – всего ободрало. Порвалась тут верёвка, волк поднялся еле-еле и говорит сам себе:

– Вот тебе и удача! Если бы верёвка не порвалась – разделался бы со мной хозяин коровы. Вряд ли бы я тогда лапы унёс!

Золотая звёздочка

* * *
Была у короля с королевой любимая дочь Но королева скоро умерла а король - фото 62

Была у короля с королевой любимая дочь. Но королева скоро умерла, а король снова женился. И родилась у новой королевы тоже дочь. Невзлюбила королева падчерицу. Чем больше родная дочь подрастала, тем неродной всё хуже становилось.

Совсем бедную девушку в служанку превратили. То стирать заставят, то велят за водой на ручей сходить, то ещё чего-нибудь придумают.

А родная дочь всё дома сидит-посиживает, палец о палец не ударит.

Однажды посылает мачеха падчерицу бельё стирать. Грязное-прегрязное! И даёт ей маленький-премаленький кусочек мыла. И горшок супу в придачу. Приказывает падчерице:

– Белье отстирай так, чтобы сверкало. Обратно принеси два больших куска мыла и полный горшок супу.

Загрустила девушка, да что тут поделаешь… Идёт она по дороге, а навстречу ей старушка. Спрашивает её бабушка:

– Что так печалишься, красавица?

Отвечает девушка:

– Послала меня мачеха грязное-прегрязное бельё стирать. И дала мне маленький-премаленький кусочек мыла и горшок супу. Наказала, чтобы бельё было чистое-пречистое и чтобы я назад принесла два больших куска мыла и полный горшок супу.

– Возьми-ка мою корзинку, – говорит старушка, – положи в неё бельё с мылом, потом съешь суп и посмотри на небо.

Так девушка и сделала. Посмотрела она на небо, и упала ей на лоб золотая звёздочка. Глядит: бельё в корзине чистое-пречистое, рядом два больших куска мыла лежат, а горшок с супом полнёхонек. Удивилась она и пошла домой.

Увидела мачеха у неё золотую звёздочку на лбу и говорит:

– А ну рассказывай, как всё было!

Девушка и рассказала.

Позавидовала мачеха падчерице и зовёт свою дочь:

– Ступай бельё стирать. Глядишь, и ты вернёшься с золотой звёздочкой.

Пошла её дочь на реку. По дороге встретила старушку и принялась жаловаться на мать, будто та её работой замучила. Поняла всё старушка. Посоветовала она ей сложить бельё и мыло в корзину да на небо посмотреть. Взглянула девушка на небо, а ей на лоб ослиный хвост упал. А бельё в корзине почернело от грязи. И горшок с супом опустел – она даже пообедать не успела. А мыло и вовсе исчезло. И пошла королевская дочь домой с ослиным хвостом на лбу.

Разозлилась мачеха. Совсем падчерицу измучила: на кухню её послала – печку прочищать да золу выгребать. А люди прозвали девушек Ослиным хвостом и Золотой звёздочкой.

Однажды в воскресенье мачеха с родной дочерью нарядились и отправились на прогулку в карете. Едут они, а народ смеётся:

– Вот смех-то! Золотая звёздочка золу из печки выгребает, а Ослиный хвост на карете разъезжает!

Как-то раз собрался король куда-то и спрашивает дочерей, какие гостинцы им привезти. Ослиный хвост попросила у отца красивое-прекрасивое платье да ещё шляпу из перьев и туфли понаряднее. А Золотая звёздочка – веточку с первого дерева, что в дороге попадётся.

Отправился король в путь и увидел дерево. Сошёл он с коня и срезал веточку. А потом купил в городе платье, шляпу и туфли для другой дочки. Вернулся домой и отдал дочерям гостинцы.

Через несколько дней соседний король устроил бал и объявил, что ищет невесту.

Стала мачеха на бал собираться и родную дочь берёт с собой. Разнарядила её, разодела. А Золотую звёздочку оставила на кухне и велела всю чечевицу к утру от золы очистить. Сели они в карету и уехали на бал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебные сказки Испании»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебные сказки Испании» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебные сказки Испании»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебные сказки Испании» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x