Туве Янсон - Країна Мумі-тролів. Книга друга

Здесь есть возможность читать онлайн «Туве Янсон - Країна Мумі-тролів. Книга друга» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Львів, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Видавництво Старого Лева, Жанр: Сказка, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Країна Мумі-тролів. Книга друга: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Країна Мумі-тролів. Книга друга»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Серія «Країна Мумі-тролів» — найповніше зібрання творів фінської казкарки Туве Янсон про симпатичних мешканців Долини Мумі в перекладі українською мовою.
У «Видавництві Старого Лева» вже побачили світ повісті «Маленькі тролі і велика повінь», «Комета прилітає» та «Капелюх Чарівника». У Книзі другій ви знову зустрінетеся з Мумі-тролем, Хропсею, Чмихом, Нюхмумриком, Мумі-мамою та Мумі-татом, а також їхніми старими і новими друзями, помандруєте з ними у світ веселих пригод та великих випробувань.

Країна Мумі-тролів. Книга друга — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Країна Мумі-тролів. Книга друга», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Доброго ранку! — репетував він. — Як приємно! Це ж сьогодні ти хотів влаштувати мені велику несподіванку?! А це хто з тобою? Яка мені честь! Шкода, що я не встиг поприбирати у бляшанці…

— Не турбуйся, — заспокоїв його Фредріксон. — Знайомся, це Мумі-троль.

— Доброго дня! Ласкаво прошу! — ще дужче заметушився Верть. — Зараз прийду… вибачте… Лише хвилинку… Мушу прихопити дещо з собою…

Він зник у своїй бляшанці, звідки одразу долинув відголос авральних розшуків — там щось гуркотіло і бряжчало. За хвилю Верть з’явився знову з дерев’яною скринькою під пахвою. Далі ми рушили лісом утрьох.

— Племіннику, — раптом озвався Фредріксон. — Ти умієш малювати?

— Таке питаєш! — вигукнув Верть. — Одного разу я намалював візитки усім своїм двоюрідним братам та сестрам! На кожній було написано, де і хто має сидіти за святковим столом! Може, намалювати тобі парадну на глянцевому папері? Або ж написати якийсь крилатий вислів? Вибач, але що саме тобі потрібно? Це якось пов’язано з твоєю несподіванкою?

— Не можу сказати, таємниця, — відповів Фредріксон.

Верть так розхвилювався, що застрибав з ноги на ногу, мотузка, що нею було обв’язано скриньку, розв’язалася і впала у мох, а за нею посипався долі увесь його скарб: мідні спіральки, гумова підв’язка для шкарпеток, сережки, подвійні розетки, слоїки, сушені жаби, стругачки для сиру, цигаркові недопалки, купа ґудзиків та ще відкривачка для мінеральної води.

— Ну-ну, не біда, — заспокоїв родича Фредріксон, підбираючи речі з землі.

— Я мав колись таку добру мотузку, але вона десь загубилася… — виправдовувався Верть. — Вибачте!

Фредріксон вийняв з кишені шматок мотузки, обмотав ним скриньку, і вони пішли далі. По Фредріксонових вухах видно було, що його переповнювала загадкова схвильованість. Нарешті він спинився перед хащами ліщини, обернувся і довго не зводив з нас уважного погляду.

— Оце тут твоя таємниця? — шанобливо прошепотів Верть.

Фредріксон кивнув.

Ми в урочистій тиші полізли у ліщинові чагарі і враз опинилися на галявині. Посеред галявини стояв корабель, великий корабель!

Він був широкий, міцний і такий надійний, як сам Фредріксон. Я зовсім не знався на кораблях, але одразу ж гостро відчув, так би мовити, суть корабельної ідеї. Моє спрагле пригод серце голосно загупало у грудях, я відчув запах ще не знаної досі свободи. Водночас я уявив собі, як Фредріксон вимріював собі цього корабля, бачив внутрішнім зором, як він проектував його, робив креслення, а потім щоранку приходив на галявину і будував свою мрію. Будівництво мало забрати у нього страшенно багато часу, але він нікому не зрадив своєї таємниці, навіть Вертеві нічого не сказав. Раптом мене огорнув смуток. Тихим голосом я запитав:

— Як ти назвав судно?

— «Морська Серенада», — відповів Фредріксон. — «Морська Серенада» — то назва поетичної збірки мого покійного брата. Напис має бути зроблений ультрамариновою фарбою.

Я його малюватиму Можна Вертеві аж подих перехопило від щемкого - фото 18

— Я його малюватиму! Можна? — Вертеві аж подих перехопило від щемкого передчуття. — Це правда? Клянешся своїм хвостом? Вибач, але чи можна пофарбувати увесь корабель? Тобі подобається червоний колір?

Фредріксон кивнув.

— Тільки ж дивись, не замалюй ватерлінію! — застеріг він.

— Я маю великий слоїк червоної фарби, — торохтів щасливий Верть. — І маленький ультрамаринової… Яке щастя! Яка радість! — йому аж вуса тремтіли від збудження. — Побіжу додому, приготую вам сніданок і поприбираю в бляшанці… — і племінник Фредріксона гайнув додому.

Я розглядав корабель.

— Ти справжній майстер! — похвалив я.

І тут Фредріксона прорвало. Слова полилися потоком, він захоплено розповідав про конструкцію корабля, схопив папір та ручку й заходився мені показувати, як працюватиме водяне колесо. Не так уже й багато я зрозумів з тієї розповіді, однак збагнув, що мій друг чимось стурбований. Проблема, мабуть, полягала в пропелері.

Та, попри усе своє співчуття, я нічим не міг йому зарадити, бо, незважаючи на всебічне обдарування, у деяких сферах, скажімо, у машинобудуванні, я не настільки тямлю, як би мені того хотілося.

Посеред корабля стояла невеличка будівля з гостроверхим дахом, ось вона зацікавила мене надзвичайно.

— Ти тут мешкаєш? — запитав я. — Схоже на альтанку мумі-тролів.

— То рубка, навігаційна кабіна, — відповів Фредріксон трохи незадоволеним тоном.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Країна Мумі-тролів. Книга друга»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Країна Мумі-тролів. Книга друга» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Країна Мумі-тролів. Книга друга»

Обсуждение, отзывы о книге «Країна Мумі-тролів. Книга друга» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x